Sloven
č
ina
160
Preprava a skladovanie
○
Zariadenie/stroj prenášajte za rukovä
ť
s vypnutým
motorom a tlmi
č
om smerujúcim od vášho tela.
○
Pred skladovaním alebo prepravou nechajte motor
vychladnú
ť
, vyprázdnite palivovú nádrž a zariadenie/
stroj zaistite. Nedodržanie tohto pokynu môže vies
ť
k
požiaru alebo nehode.
○
Pred uskladnením zariadenia/stroja vyprázdnite
palivovú nádrž. Odporú
č
ame vám, aby ste palivo po
každom použití vypustili. Ak palivo zostane v nádrži, pílu
uskladnite tak, aby neunikalo.
○
Zariadenie/stroj skladujte mimo dosahu detí.
○
Vykonajte dôkladné o
č
istenie a údržbu zariadenia a
uskladnite ho na suchom mieste.
○
Po
č
as prepravy alebo skladovania sa uistite, že je
vypnutý spína
č
motora.
○
Pri preprave a skladovaní nasa
ď
te na
č
epe
ľ
kryt
č
epele.
○
Aby ste predišli úniku paliva, poškodeniu alebo zraneniu,
musíte zariadenie po
č
as prepravy zabezpe
č
i
ť
.
○
Ak je varovný štítok ne
č
itate
ľ
ný, odlupuje sa alebo už
nie je zrete
ľ
ný, nahra
ď
te ho novým. Zakúpenie nových
štítkov vám poskytnú autorizované servisné strediská
spolo
č
nosti HiKOKI.
Ak sa vyskytnú situácie, ktoré nie sú v tomto návode
popísané, bu
ď
te opatrní a použite logický úsudok. Ak
potrebujete pomoc, obrá
ť
te sa na autorizované servisné
strediská spolo
č
nosti HiKOKI.
TECHNICKÉ PARAMETRE
TECHNICKÉ ÚDAJE tohto stroja sú uvedené v tabu
ľ
ke na
strane 190.
POZNÁMKA
Všetky údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho
oznámenia.
PREVÁDZKOVÉ POSTUPY
Palivo (Obr. 3)
VÝSTRAHA
○
Striha
č
živých plotov je vybavený dvojtaktným motorom.
Na prevádzku motora vždy používajte palivo zmiešané s
olejom.
Pri plnení alebo manipulácii s palivom vždy zabezpe
č
te
dobré vetranie.
○
Palivo je vysokohor
ľ
avé a pri nadýchaní výparov alebo
poliatí
č
astí tela môže dôjs
ť
k vážnemu osobnému
poraneniu.
Pri manipulácii s palivom dávajte vždy ve
ľ
ký pozor. Pri
manipulácii s palivom vnútri budovy vždy zabezpe
č
te
dobrú ventiláciu.
Palivo
○
Vždy používajte zna
č
kový 89 oktánový bezolovnatý
benzín.
○
Používajte originálny olej pre dvojtaktné motory
alebo používajte zmes 25:1 a 50:1. Pomer zmiešania
konzultujte s autorizovanými servisnými strediskami
spolo
č
nosti HiKOKI.
○
Pokia
ľ
nemáte k dispozícii originálny olej, použite olej
s prídavkom antioxida
č
ného
č
inidla, ktorý je výhradne
ur
č
ený pre použitie v prípade vzduchom chladených
2-taktných motorov (JASO FC GRADE OIL alebo ISO
EGC GRADE). Nepoužívajte miešaný olej BIA alebo
TCW (2-taktný vodou chladený typ).
○
Nikdy nepoužívajte univerzálny olej (10 W/30) ani
použitý olej.
○
Palivo s olejom nikdy nemiešajte v palivovej nádrži.
Palivo a olej miešajte v samostatnej
č
istej nádobe.
Vždy za
č
nite naliatím polovi
č
ného objemu benzínu, ktorý
budete používa
ť
.
Následne pridajte celý objem oleja. Zmes paliva pomiešajte
(potraste). Pridajte zostávajúci objem paliva.
Pred naplnením do palivovej nádrže dôkladne zmes paliva
premiešajte (potraste).
Pomer miešania oleja pre dvojtaktné motory a benzínu
Benzín (litre)
Olej pre dvojtaktné motory (ml)
Pomer 50:1
Pomer 25:1
0,5
10
———
20
1
20
———
40
2
40
———
80
4
80
———
160
Dop
ĺň
anie paliva
VÝSTRAHA
○
Pred dop
ĺň
aním paliva motor vždy vypnite a nechajte ho
nieko
ľ
ko minút vychladnú
ť
.
V okolí miesta dop
ĺň
ania paliva nefaj
č
ite a zabrá
ň
te
výskytu otvoreného oh
ň
a a iskier.
○
Pri plnení paliva pomaly otvorte palivovú nádrž,
č
ím
uvo
ľ
níte možný pretlak.
○
Po doplnení starostlivo dotiahnite veko palivovej nádrže.
○
Pred naštartovaním vždy presu
ň
te zariadenie aspo
ň
3 m
od miesta tankovania.
○
Po rozliatí paliva na odev ihne
ď
zvyšky odstrá
ň
te
pomocou mydla.
○
Po doplnení paliva vždy skontrolujte akéko
ľ
vek unikanie.
○
Pred dop
ĺň
aním, aby ste odstránili statickú elektrinu
z hlavného telesa, nádrže na palivo a operátora, sa
dotknite zeme, ktorá je mierne vlhká.
Pred dop
ĺň
aním paliva dôkladne vy
č
istite miesto uzáveru
nádrže, aby sa do nádrže nedostali ne
č
istoty. Pred
naplnením nezabudnite palivo premieša
ť
potrasením
nádoby.
Naštartovanie
VÝSTRAHA
○
Pred spustením náradia skontrolujte,
č
i sa rezná
č
epe
ľ
nedotýka žiadnych objektov ani zeme. V opa
č
nom
prípade sa môže rezná
č
epe
ľ
za
č
a
ť
neo
č
akávane otá
č
a
ť
a spôsobi
ť
zranenie.
○
Skontrolujte,
č
i sa rezná
č
epe
ľ
nepohybuje, ke
ď
je motor vo vo
ľ
nobehu. Ak sa pohybuje, nastavte
vo
ľ
nobežné otá
č
ky pod
ľ
a pokynov v
č
asti „nastavenie
vo
ľ
nobežných otá
č
ok“ v kapitole „ÚDRŽBA“. Ak sa aj
po tejto úprave
č
epe
ľ
stále pohybuje, okamžite vypnite
motor a presta
ň
te náradie používa
ť
, potom ho odneste
do najbližšieho autorizovaného strediska HiKOKI.
(1) Štartovanie studeného motora
1. Nastavte spína
č
zapa
ľ
ovania (8) do polohy ON (ZAP.).
(
Obr. 4
)
2. Nieko
ľ
kokrát stla
č
te ru
č
nú pumpu paliva (9), aby palivo
za
č
alo prúdi
ť
do karburátora. (
Obr. 5
)
3. Nastavte páku sýti
č
a (10) do polohy START (zatvorený)
(A). (
Obr. 6
)
4. Rázne potiahnite rukovä
ť
štartéra, pri
č
om ju držte a
dávajte pozor, aby vám nevyk
ĺ
zla z rúk a prudko sa
nevrátila. (
Obr. 7
)
5. Ke
ď
za
č
ujete, že motor sa pokúša naštartova
ť
, vrá
ť
te
pá
č
ku sýti
č
a do polohy RUN (CHOD) (otvorený) (B).
(
Obr. 6
)
6. Znovu rázne potiahnite rukovä
ť
štartéra. (
Obr. 7
)
POZNÁMKA
Ak motor nenaštartuje, zopakujte postupy od kroku 2 do
kroku 5.
000Book̲CH24EAP.indb 160
000Book̲CH24EAP.indb 160
2019/01/29 17:12:09
2019/01/29 17:12:09
Summary of Contents for CH 24EAP
Page 191: ...191 000Book CH24EAP indb 191 000Book CH24EAP indb 191 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...
Page 192: ...192 000Book CH24EAP indb 192 000Book CH24EAP indb 192 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...
Page 193: ...193 000Book CH24EAP indb 193 000Book CH24EAP indb 193 2019 01 29 17 12 13 2019 01 29 17 12 13 ...