HERKULES ES 150 Manual Download Page 12

______________(SLO)_____________

Zato je posebej pomembno za varilca, da natanèno 
upošteva sledeèa pravila, da ne bi ogrožal sebe in drugih 
oseb in , da prepreèi poškodbe ljudi in aparata.

1) VARNOSTNI NAPOTKI

1

) Dela na omrežni napetostni strani, n.pr. na kablih, 

vtikaèih, vtiènicah, itd.  sme izvajati samo strokovnjak.

Brezpogojno upoštevajte!

To še posebej velja za izvajanje vmesnih prikljuènih 
kablov.

Pozor!

2

) V primeru nezgode takoj izkljuèite varilni aparat iz 

Aparat uporabljajte samo v namen uporabe kot je to 

elektriènega omrežja.

navedeno v teh navodilih: obloèno roèno varjenje z 

3

) Èe pride do dotikovnih napetosti, takoj izklopite aparat 

oplašèenimi elektrodami.

, katerega mora pregledati strokovnjak.

4

) Na varilni elektrièni tokovni strani zmeraj pazite na 

Neustrezna uporaba tega aparata lahko predstavlja 

dobre 

elektriène 

kontakte.

nevarnost za osebe, živali in stvari.

5

) Pri varjenju zmeraj uporabljajte na obeh rokah izolirane 

Uporabnik aparata je odgovoren za lastno varnost in tudi za 

zašèitne  rokavice.  Le-te  Vas varujejo  pred  elektriènim 

varnost drugih oseb: Brezpogojno preberite ta navodila za 

udarom (napetost praznega teka varilnega tokokroga), 

uporabo in upoštevajte v navodilih navedene predpise.

pred škodljivim sevanjem (toplota in UV sevanje) ter 

-

Popravila in vzdrževalna dela na aparatu sme izvajati 

pred raztaljeno kovino in brizganjem žlindre.

samo strokovno usposobljeno osebje.

6

) Uporabljajte èvrsto izolirano obuvalo; èevlji morajo biti 

-

Skrbite za primerno nego aparata.

izolirani tudi proti vlagi. Polèevlji niso primerni, ker lahko 

-

Med uporabo ne sme biti aparat postavljeni utesnjeno 

padajoèe, žareèe kapljice kovine povzroèijo opekline.

ali neposredno ob steni tako, da lahko sprejema skozi 

7

) Za delo si oblecite primerno oblaèilo in ne uporabljajte 

reže odprtin zmeraj zadostno kolièino zraka za hlajenje.

sintetiènih oblaèil.

-

Preprièajte se, èe je aparat pravilno prikljuèeni na 

8

) Ne glejte z nezašèitenimi oèmi v obloènico; uporabljajte 

elektrièno  omrežje  (glej  toèko    4.).  Prepreèite 

samo varilsko masko s predpisanim zašèitnim steklom 

kakršnokoli natezno  obremenjevanje elektriènega 

po DIN. Obloènica oddaja svetlobno in toplotno sevanje, 

prikljuènega kabla. Izkljuèite aparat, èe ga želite 

ki povzroèa slepljenje oziroma ožganine in tudi UV 

premestiti na drugo mesto.

žarke. Takšni nevidni ultravijolièni žarki povzroèijo v 

-

Pazite na stanje varilnih kablov, elektriènih klešè in 

primeru  nezadostne  zašèite  šele  nekaj  ur  kasneje 

prikljuènih sponk za maso; obrabljena izolacija na 

opazno, zelo boleèe vnetje oèesne veznice.

delih  pod  elektriènim  tokom  lahko  povzroèi 

Poleg tega ima UV sevanje na nezašèitenih mestih 

nevarno situacijo in zmanjša kakovost izvajanja 

telesa za posledico škodljive sonène opekline.

varjenja.

9

) Tudi v bližini obloènega plamena nahajajoèe se osebe 

Obloèno varjenje  proizvaja iskrenje,  raztaljene 

ali pomoènike morate opozoriti na nevarnosti in jih  

kovinske dele in dim in zato upoštevajte sledeèe:

opremiti  s  potrebno  zašèitno  opremo.  Po  potrebi 

-

Iz delovnega prostora odstranite vse gorljive snovi 

postavite zašèitne stene.

in material.

10

) Pri varjenju, še posebej pa v majhnem prostoru, morate 

-

Preprièajte se, èe je na razpolago zadosten dovod 

poskrbeti  za  zadostni  dovod  svežega  zraka,  ker  pri 

zraka.

varjenju nastajajo dim in škodljivi plini.

-

Varjenja ne izvajajte na posodah rezervoarjih,  

11

) Na posodah, v katerih so bili shranjeni plini, goriva, 

posodah  ali  ceveh,  ki  so  vsebovale  gorljive 

mineralna olja ali podobne snovi, ne smete izvajati 

tekoèine  ali  pline.  Izogibajte  se  kakršnegakoli 

varjenja tudi, èe so bile takšne snovi odstranjene že 

neposred nega  stika  z  varilnim   tokokrog om; 

pred dolgo èasa, kajti zaradi ostankov takšnih snovi 

napetost praznega teka, ki nastopa med 

obstaja 

nevarnost 

eksplozije.

elektriènimi klešèami in sponkami mase, je lahko 

12

)V prostorih, kjer obstaja nevarnost požara ali 

nevarna.

eksplozije, veljajo posebni varnostni predpisi.

-

Aparata ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem 

13

) Zvarne spoje, ki so izpostavljeni velikim obremenitvam 

okolju in dežju.

in morajo izpolnjevati obvezne varnostne zahteve, sme 

-

Zavarujte si oèi z ustreznimi zašèitnimi oèali (DIN 

izvaj ati  samo  v  ta  namen   poseb ej  strok ovno 

stopnja  9-10),   ki jih pritrdite na priloženo varilsko 

usposobljeno varilsko osebje.

masko. Uporabljajte rokavice in suho zašèitno 

Primeri: 

obleko, ki mora biti prosta olja in mašèobe, da ne bi 

Tlaène posode, tirnice, priklopne kljuke, ipd.

izpostavljali kože ultravioliènemu sevanju 

14

) Napotki:

obloènice.

Brezpogojno morate paziti na to, da lahko varilni tok v 

primeru malomarnosti unièi zašèitne vodnike v 

Upoštevajte sledeèe !

elektrièni opremi in napravah, n. pr. sponka mase je 

-

Svetlobno  sevanje  obloènice  lahko  poškoduje  oèi  in 

položena na ohišje varilnega aparata, ki je povezano z 

povzroèi opekline na koži                          

zašèitnim vodnikom, z elektrièno napravo. Varilska dela 

-

Pri  obloènem  varjenju  nastajajo  iskre  in  kapljice 

se izvajajo na stroju s prikljuèkom zašèitnega vodnika. 

raztaljene kovine, varjeni obdelovanec zaène žareti  in 

Torej je tudi možno varjenje na stroju brez, da bi nanj 

ostane relativno dolgo zelo vroè.

namestili sponko mase.  V takšnem primeru teèe 

-

Pri obloènem varjenju se sprošèajo pare, ki so lahko tudi 

varilski tok  od sponke  mase preko  zašèitnega vodnika 

škodljive.

do stroja. Visoki varilski tok lahko povzroèi taljenje 

-

Vsaki elektrièni udar lahko povzroèi smrt.

zašèitnega vodnika.

-

Ne približujte se obloènici neposredno v krogu 15 m .

15

) Varovanje dovodov elektriènega toka do omrežnih 

-

Zavarujte se (tudi osebe, ki se nahajajo v bližini) pred 

elektriènih vtiènic mora  biti v skladu  s predpisi (VDE 

eventuelno nevarnimi uèinki obloènice.

0100). Torej morajo po teh predpisih odgovarjati samo 

 

preseku vodov uporabljane varovalke oziroma 

Pozor !

avtomati (za vtiènice z zašèitnimi kontakti varovalke 

V primeru preobremenjenega elektriènega omrežja in 

max. 

elektriènih  tokokrogov  lahko  pride  med  varjenjem  do 

     16 Amp. ali stikala LS   16 Amp.). Premoène varovalke 

motenj na drugih uporabnikih. V primeru dvoma se 

lahko 

povzroèijo 

požar 

na 

vodih 

oz. 

zgradbi.

posvetujte s podjetjem za dobavo elektriènega toka.

Še posebej pri obrtniški uporabi varilnih aparatov je 

Viri nevarnosti pri obloènem varjenju

potrebno upoštevati sledeèe predpise za prepreèevanje 

Pri obloènem varjenju nastopa cela vrsta virov nevarnosti.

nezgod in predpise poklicnega  združenja finomehanikov in 
elektrotehnikov:

- 12 -

Summary of Contents for ES 150

Page 1: ...e Gebrauchsanweisung und beachten Sie die Vorschriften Reparatur und Wartungsarbeiten d rfen nur von qualifizierten Personen durchgef hrt werden Sorgen Sie f r angemessene Pflege des Ger tes Das Ger t...

Page 2: ...cht der ultravioletten Bindehautentz ndung Strahlung des Lichtbogens auszusetzen Au erdem hat die UV Strahlung auf ungesch tzte K rperstellen sonnenbrandsch dliche Wirkungen zur Beachten Sie Folge Die...

Page 3: ...llschutzes Gesicht des Schwei ers entspricht 5 ein Paar Schwei erhandschuhe zum Schutz der 2 Bei Arbeiten in engen feuchten oder hei en R umen H nde gegen W rmerstrahlen und Schwei spritzer sind isoli...

Page 4: ...ehen des mm Elektrodendurchmesser Sicherungsbolzens 1 gegen Einschalten zu sichern ACHTUNG Anschlu das Netzsteckers nur durch nc ist die Anzahl der Bezugselektroden die einen Fachmann vom kalten Zusta...

Page 5: ...er eine Zange um verbrauchte Elektroden zu entfernen oder um eben geschwei te St cke zu bewegen Beachten Sie bitte da die Elektrodenhalter nach dem Schwei en immer isoliert abgelegt werden m ssen QUER...

Page 6: ...nebo trubk ch kter pohonn hmoty miner ln oleje nebo pod nesm b t obsahovaly ho lav kapaliny nebo plyny Vyhn te se prov d ny dn sva ovac pr ce ani kdy u jsou ka d mu p m mu kontaktu s okruhem sva ovac...

Page 7: ...ce z vhodn ho materi lu k e Tyto se mus nach zet v Ji t n s jmenovitou hodnotou v bezvadn m stavu amp rech 3 Na ochranu od vu proti jiskr m a pop len je t eba nosit vhodn z st ry Pokud to druh pr ce v...

Page 8: ...Sva ovac proud A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 Dr te ochrann t t p ed obli ejem a t ete pi kou elektrody o obrobek tak jako kdy zapalujete z palky T oto je nejlep metoda na zap len...

Page 9: ...a ili sl ne smiju se provoditi radovi svaki direktni kontakt sa strujnim krugom zavarivanja zavarivanja ak i ako su ve du e vrijeme prazni jer napon praznog hoda koji se stvara izme u klije ta za zbog...

Page 10: ...I Struja zavarivanja 2 1 Na radnom mjestu upozorite na opasnost za o i pomo u natpisa Oprez Ne gledajte u plamen Radna mjesta mm Promjer elektrode treba po mogu nosti zakloniti tako da su osobe koje...

Page 11: ...o samo stru njak komadu koji zavarujete kao da palite ibicu Ovo je najbolji na in da zapalite svjetlosni luk Pa nja Ne lupkajte elektrodom po radnom komadu jer na taj na in mogu nastati tete i ote ati...

Page 12: ...10 Pri varjenju e posebej pa v majhnem prostoru morate Prepri ajte se e je na razpolago zadosten dovod poskrbeti za zadostni dovod sve ega zraka ker pri zraka varjenju nastajajo dim in kodljivi plini...

Page 13: ...o vklopnim asom pred sevanjem in opeklinami 2 Varilec mora uporabljati na obeh rokah za itne Enofazni transformator rokavice z zavihki iz primernega blaga usnje Za itne rokavice morajo biti v brezhibn...

Page 14: ...gumbom glede na vrsto elektrode ki jo elite POZOR Priklju ek omre nega vtika a sme izvr iti uporabljati samo strokovnjak Elektrode mm Varilni tok A 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 Dr...

Page 15: ...e tensione d arco diametro degli elettrodi saldabili nc il numero di elettrodi di riferimento che possono essere saldati partendo con la saldatrice a temperatura Non saldare su contenitori recipienti...

Page 16: ...COLLEGARE AL CAVO DI ALIMENT AZIONE UNA Tenere presente che a parit di diametro d elettrodo valori SPINA NORMALIZZAT A 2P T DI PORTAT A ADEGUATA elevati di corrente saranno utilizzati per saldature in...

Page 17: ...r soudage l arc par le g n rateur peut tre dangereuse 2 Symbole de la structure interne de la machine D brancher la machine de la prise d alimentation avant convertisseur de fr quence inverseur transf...

Page 18: ...res d lectrodes sont Fig C FICHE BRANCHER UNE FICHE NORMALIS E 2P T AU C BLE D ALIMENTATION ELLE DOIT TRE D UNE PORT AD QUA TE ET INSTALLER UNE PRISE DE R S E A U M U N I E D E F U S I B L E S O U D U...

Page 19: ...VEZ EN AUCUN CAS LES PANNEAUX DE LA MACHINE ET N Y ACCEDEZ PAS SANS QUE LA FICHE N AIT ETE ENLEVEE DE LA PRISE D ALIMENTA TION D EVENTUELS CONTROLES EFFECTUES SOUS TENSION A L INTERIEUR DE LA MACHINE...

Page 20: ...ce requesting spare parts discovering product origin Note The plate example given shows the meaning of the symbols and figures the exact rating values for the machine in your possession should be read...

Page 21: ...sliding planes When check operaton is over reassemble panels tightening all fixing screws well Under no circumstances carry out welding operations while the machine is still open _______________ E ___...

Page 22: ...preparar para la protecci n de la l nea I1max Corriente m xima absorbida por la l nea 8 H clase de aislamiento transformador 9 N mero de matr cula de fabricaci n Identificaci n de la m quina indispen...

Page 23: ...di metro de electrodo se utilizar n valores elevados de corriente para la MANUAL DE INSTRU ES soldadura en llano mientras que para soldadura en vertical o sobrepuesta deber n utilizarse corrientes m...

Page 24: ...spon veis no local em que ser feita a instala o A m quina deve ser alimentada com dois condutores duas fases ou fase neutra mais um terceiro condutor destinado exclusivamente para a coliga o com o fio...

Page 25: ...costar A falta de observa o das regras mencionadas acima com a ponta do el ctrodo na pe a que deve ser soldada rendem in til o sistema de seguran a previsto pelo fazendo um movimento como se fosse ace...

Page 26: ...CHRIJVING De lasapparaten bestaan uit een enkelfasige w i s s e l s t r o o m t r a n s f o r m a t o r m e t spanningsafnamekarakteristieken en zijn bestemd voor het lassen met mantelelektroden type...

Page 27: ...nd terugkeren zal het voedingscircuit weer worden geactiveerd en het gele lampje uitgaan Het lasapparaat is dan opnieuw gereed om te functioneren N B Bij de lasapparaten die met een klem zijn uitgerus...

Page 28: ...tijd tot tijd en in ieder geval regelmatig afhankelijk van het gebruik en de in de omgeving aanwezige hoeveelheid stof de binnenkant van het apparaat controleren en de zich op de componenten bevindt...

Page 29: ...s ydelse og kan findes p pladen bagpanelet med f lgende symboler som forklarer nedenst ende Fig B 1 Den EUROP ISKE referencenorm vedr rende lysbuesvejsemaskinernes sikkerhed og fabrikation 2 Symbolfor...

Page 30: ...en af svejses mmen Se nedenfor n vnte sp nding i _____________ SF _____________ forhold til elektrodiametrene elektrode mm Svejsesp nding A min max 1 6 25 50 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 Br...

Page 31: ...levan j n sulattamiseen Pane kone vaakasuoralle tasolle niin ettei se p se kallistumaan ASENNUS Sijoita kone alueelle jolla j hdytysilma aukot eiv t ole tukossa siiven pakoiskierre tarkista etteiv t s...

Page 32: ...80 2 5 60 110 3 2 80 160 4 120 200 ADVARSEL F R DU BRUKER MASKINEN M DU LESE K ytt j n on otettava huomioon ett elektrodin MASKINENS BRUKSANVISNING N YE halkaisijan mukaisesti tasohitsaukseen on k yte...

Page 33: ...f eks elektriske st t eller gjenstander nc tilsvarer det antall elektroder som kan sveises f eks brann med start fra sveiseren ved romtemperatur til termostatens f rste aktivering UTSKIFTING AV NETTSL...

Page 34: ...lektroden n r den flyttes b r v re 20 30 grader Fig F Ved slutten av sveisesengen skyves elektroden bakover for fylle sveisekrateret l ft deretter elektroden raskt bort slik at buen slukker EKSEMPLER...

Page 35: ...tycket Beteckningarna f rklaras nedan Figur B 1 EUROPEISK referensnorm g llande s kerhet och konstruktion av maskiner f r b gsvetsning 2 Symbolf rmaskinensinrestruktur transformator 3 Symbolf rdetaktu...

Page 36: ...sning fr n undersidan Svetsfogens utseende och h llfasthet beror dels p str mstyrkan och dels p vriga svetsf rh llanden som tex elektrodens kvalitet och diameter b gl ngden hur snabbt svetsningen utf...

Page 37: ...a eivnai evtoimh na xa nadoulevyei EN 50060 Eurwpaikhv sunqhvkh scetikhv me ti suskeuev sugkollhvsew SUNDESH STH GRAMMH TROFODOTHSHS Prin na kavnete opoiadhvpote hlektrikhv suvndesh exakribwvste an h...

Page 38: ...fwteine v aktinobolive pou paravgontai apov to tovxo epitrevponta thn parakolouvqhsh th sugkovllhsh pou labaivnei cwvro CD 20 30 CF G CH E mm min max 1 6 25 50 shunts 2 40 80 2 5 60 110 3 2 80 160 4...

Page 39: ...FIG A I2 1 1 1 U0 Hz EN 50060 I1 MAX mm A 1 6 V 40 V A A 2 0 55 2 5 80 3 2 A 115 nc nc1 nh nh1 I2 U1 H IP 50 60Hz 4 160 2 3 4 5 8 7 6 1 FIG B 39...

Page 40: ...ilities for double voltages Weitere M glichkeiten unter zwei Spannungen Andere combinaties van twee netspanningen Otras posibilidades en doble tension Outras combina es a duas tens es de linha Andre m...

Page 41: ...LITE STR M OPOLU CAMHLO REUMA AVANZAMENTO TROPPO VELOCE AVANCEMENT EXCESSIF ADVANCEMENT TOO FAST ZU SCHNELLES ARBEITEN LASSNELHEID TE HOOG AVANCE DEMASIADO LENTO AVAN O MUITO RAPIDO G R FOR HURTIGT FR...

Page 42: ...TAB 1 42 B B A A A A A A A A...

Page 43: ...5 440 32 I Nr 01024 Type ES 160 F Art Nr 15 460 36 I Nr 01024 Type ES 200 Art Nr 15 490 36 I Nr 01024 ES 150 ES 160 F ES 200 15 460 36 02 001 15 495 09 03 001 15 490 36 02 001 15 495 09 03 001 15 490...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Reviews: