background image

12

4. 

OBLASTI POUŽITÍ  

Infrapanely se instalují na stěnu nebo strop.
Nepoužívejte infrapanely ve venkovním prostředí. Také 

infrapanely nepoužívejte v místnostech, které budou 

vystaveny působení vody, nadměrné vlhkosti a pro účely, 

které nejsou výslovně uvedeny v oblastech použití.
Infrapanely a napájecí přívody nesmí být instalovány 

v ochranných zónách místností číslo 0, 1 a 2.

5. 

NAKLÁDÁNÍ S ODPADY

Prosíme třiďte obalový materiál podle jeho 

specifikace. Eletrické topné těleso obsahuje 

řadu materiálů, které je třeba zlikvidovat 

jako elektroodpad. 
Přesný způsob likvidace řešte podle 

regionálních předpisů.

6. 

OBSAH BALENÍ

 

Balení obsahuje infrapanel, skryté držáky, montážní sadu 

a návod k použití.
Montážní sada obsahuje: hmoždinky 08 mm a vruty 

6x45mm, které jsou vhodné pro běžný typ zdiva z cihel, 

betonu.
Pro odlišné typy zdiva zvolte vhodný způsob montáže 

pro zajištění nosnosti. Pokud si nejste jisti správným 

montážním materiálem, kontaktujte specializovaného 

prodejce montážního materiálu.

Šrouby

Hmoždinky

Podložky

Skryté úchyty

7.  

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA INFRAPANELŮ

Častým čištění infrapanelu zajistíte bezporuchový provoz 

a dlouhou životnost. Před čištěním vypněte infrapanel a po-

čkejte do jeho úplného schladnutí na pokojovou teplotu.
Pro čištění použijte vlhčený hadřík nebo čistič skel. Nepou-

žívejte žádný abrasivní čisticí prášek, nebo čistič na nábytek, 

mohlo by dojít k poškození povrchu.

8. 

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY  

Záruční doba je 60 měsíců, záruka počíná plynout dnem 

vystavení faktury nebo dodacího listu.
V záruční době jsou případné závady infrapanelu řešeny 

záruční opravou, nebo případně výměnou.
Reklamace bude vyřízena pouze tehdy, pokud bylo s topným 

panelem správně zacházeno.
V případě chybného zapojení, instalace nebo nesprávného 

způsobu zapojení či špatným užíváním panelu, nárok na 

reklamaci nevzniká!
Pokud je infrapanel používán v rozporu s návodem na použití, 

nárok na reklamaci nevzniká!
Záruka se vztahuje pouze na opravu, případně na výměnu 

infračerveného topného panelu.
Neneseme žádnou zodpovědnost za chybnou údržbu povrchu, 

mechanické poškození povrchu vnějšími vlivy, špatným zachá-

zením.
Lupající zvuky způsobené tepelnou roztažností, nebo nerov-

ností na zdi nejsou důvodem k reklamaci a nemají vliv na 

funkci topného tělesa.
V případě řešení reklamace panelu, odešlete reklamovaný 

panel na svého prodejce.
Jako přílohu doložte číslo panelu a fakturu nebo dodací list 

a podrobný popis závady, řádně zabalte, aby nedošlo k další-

mu poškození.

NÁVOD K POUŽITÍ BEZRÁMOVÝCH INFRAPANELŮ S VYSOKOEMISIVNÍ  PRÁŠKOVOU BARVOU TYP FL

Summary of Contents for FL 250

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG PULVERBESCHICHTETE INFRAROTHEIZUNGEN TYP FL MANUAL POWDER COATED INFRARED HEATING ELEMENTS TYPE FL NÁVOD K POUŽITÍ BEZRÁMOVÝCH INFRAPANELŮ S VYSOKOEMISIVNÍ PRÁŠKOVOU BARVOU TYP FL ...

Page 2: ...koncovkou Frontmaterial Front material Topná plocha Pulverbeschichtung CO max 110 C Steel powder coated type CO max 110 C Ocel typ FL s práškovou barvou max 110 C TECHNISCHE DATEN INHALTSVERZEICHNIS TECHNICAL DATA CONTENTS TECHNICKÁ DATA OBSAH 1 Sicherheitshinweise 3 2 Einführung 3 3 Allgemeine Informationen 3 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 5 Entsorgung 4 6 Lieferumfang 4 7 Reinigung und Pflege 4...

Page 3: ...en es sei denn eine ständige Überwachung ist sichergestellt 1 SICHERHEITSHINWEISE 2 EINFÜHRUNG Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde vielen Dank dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Die Infrarotheizung wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und hergestellt In dieser Bedienungsanleitung finden Sie wichtige Informationen die Sie für die Inbetriebnahme Ihrer Infrarotheizung von Relevanz...

Page 4: ...hlt sein Die Außenseite kann durch Abwischen mit einem weichen leicht angefeuchtetem Tuch oder Glasreiniger gereinigt und dann getrocknet werden Zur Reinigung keine Scheuerpulver oder Möbelpolituren verwenden da diese die Oberfläche beschädigen können 8 GARANTIEBEDINGUNGEN Auf Ihre Infrarotheizung gewähren wir 60 Monate Garan tie gerechnet ab Ausstelldatum der Rechnung bzw des Lieferscheines Inner...

Page 5: ... zu un ng g v vo on n o ob be en n i in n d di ie e W Wa an nd ds sc ch hr ra au ub be en n e ei in nh hä än ng ge en n a al ll le e H Ha al lt te er ru un ng ge en n D Di ie e ä äu uß ße er re en n b be ei id de en n u un nt te er re en n H Ha al lt te er r u um m 9 90 0 9 90 0 v ve er rd dr re eh he en n d da ad du ur rc c Wand Zahnscheibe Dübel V Halter Schraube M5 x 10 Unterlegscheibe Sechskan...

Page 6: ...werden 8 D Di ie e ä äu uß ße er re en n b be ei id de en n u un nt te er re en n H Ha al lt te er r u um m 9 90 0 9 90 0 v ve er rd dr re eh he en n d da ad du ur rc ch h w wi ir rd d d di ie e H He ei iz zu un ng g a ar rr re et ti ie er rt t s si ie eh he e S Sk ki iz zz ze e u un nt te en n D De ec ck ke en nm mo on nt ta ag ge e D Di ie e H He ei iz zu un ng g v vo on n d de er r S Se ei it t...

Page 7: ...ed heater was developed and produced carefully In this manual you will find important information on how to start running your infrared heater The infrared heater will satisfy you by easy installation flexibility in mounting and it is maintenance free Please read this manual carefully before you get started for your safety Hold this manual in reach and don t forward the infrared heater without thi...

Page 8: ...of the panel heater will ensure faultless operation and a long lifetime circuit of your infrared panel heater Please switch off the heater and cool it down to room temperature before you clean the surface For cleaning use a wet cleaning cloth or glass cleaner Don t use any abrasive powder cleaner or furniture polish for this will damage the surface 8 TERMS OF GUARANTEE We will offer you a 60 month...

Page 9: ... Wa an nd ds sc ch hr ra au ub be en n e ei in nh hä än ng ge en n a al ll le e H Ha al lt te er ru un ng ge en n D Di ie e ä äu uß ße er re en n b be ei id de en n u un nt te er re en n H Ha al lt te er r u um m 9 90 0 9 90 0 v ve er rd dr re eh he en n d da ad du ur rc c Brickwork Lock washer Dowel V Holder Screw M5 x 10 Washer Hexagon screw Heater 9 INSTALLATION Please find the optimal place of...

Page 10: ...lt te er r u um m 9 90 0 9 90 0 v ve er rd dr re eh he en n d da ad du ur rc ch h w wi ir rd d d di ie e H He ei iz zu un ng g a ar rr re et ti ie er rt t s si ie eh he e S Sk ki iz zz ze e u un nt te en n D De ec ck ke en nm mo on nt ta ag ge e D Di ie e H He ei iz zu un ng g v vo on n d de er r S Se ei it te e e ei in ns sc ch hi ie eb be en n w wi ie e i in n d de er r S Sk ki iz zz ze e u un n...

Page 11: ...ít k přetopení místnosti 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 ÚVOD Vážený zákazníku děkujeme za zakoupení našeho produktu Tento infrapanel byl pečlivě vyvinut a vyroben V tomto návodu najdete veškeré důležité informace o tom jak nainstalovat a spustit Váš infrapanel Infrapanel se snadno instaluje provoz je bezúdržbový Pro Vaší bezpečnost si přečtěte pečlivě tento návod k použití než začnete s instalací a provo...

Page 12: ...apanel a po čkejte do jeho úplného schladnutí na pokojovou teplotu Pro čištění použijte vlhčený hadřík nebo čistič skel Nepou žívejte žádný abrasivní čisticí prášek nebo čistič na nábytek mohlo by dojít k poškození povrchu 8 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Záruční doba je 60 měsíců záruka počíná plynout dnem vystavení faktury nebo dodacího listu V záruční době jsou případné závady infrapanelu řešeny záruční opra...

Page 13: ... H He ei iz zu un ng g v vo on n o ob be en n i in n d di ie e W Wa an nd ds sc ch hr ra au ub be en n e ei in nh hä än ng ge en n a al ll le e H Ha al lt te er ru un ng ge en n D Di ie e ä äu uß ße er re en n b be ei id de en n u un nt te er re en n H Ha al lt te er r u um m 9 90 0 9 90 0 v ve er rd dr re eh he en n d da ad du ur rc c Stěna Podložka Hmoždinka Skrytý úchyt Šroub M5 x 10 Podložka Š...

Page 14: ...e dodané hmoždinky a šrouby nejsou vhodné pro všechny typy zdiva nosných konstrukcí Pro volbu nejvhodnějšího montážního materiálů konktakujte specializovaného prodejce kotevní techniky Důležité Zadní strana infrapanelu může mít vyšší teplotu i když je dobře tepelně izolován Z tohoto důvodu infrapanel nesmí být namontován příliš blízko ke stěně stropu Držáky zaručují minimální vzdálenost Prosím zaj...

Reviews: