background image

 

 

w w w . h a p p y f r i z z . i t

w w w . h a p p y f r i z z . i t

DÉPANNAGE

Veuillez  consulter  la  liste  suivante  de  problèmes  et  leurs  solutions  avant  de  contacter  le  service 

après-vente. Souvent, les gazeur que nous retirons sont 

entièrement fonctionnels.

 Lorsqu'un client 

fait  face  aux  problèmes  suivants,  il  s'agit  tout  simplement  d'erreurs  mineures  qui  peuvent  être 

facilement  résolues  par  notre  service  après-vente  par  téléphone.  Notre  objectif  est  d'éviter  les 

retours inutiles et coûteux.

1. LE GAZEUR NE DONNE PAS DE GAZ:

Cylindre vide.

Il y a deux joints (o-rings) entre le support du cylindre et la valve du cylindre lui-même.

Le cylindre s’est peut s'être desserré. Retirez la bouteille pour la gazéification, ouvrez le 

gazeur HappyFrizz®, accédez au cylindre et serrez-le avec les mains, en le vissant. N’utilisez 

PAS d'outils. 

Contrôlez que la bouteille pour la gazéification a été remplie d'eau jusqu'à la ligne de 

remplissage.

Vérifiez que le gazeur est en position verticale.

2. LE GAZEUR PERD DE L'EAU PENDANT LA GAZÉIFICATION:

Remplissage excessif de la bouteille, au-delà du niveau indiqué sur celle-ci.

Joint (o-ring), entre le support du cylindre et la valve du cylindre, absente.

La pression exercée sur le bouton de gazéification est trop importante.

Vérifiez que la bouteille est bien fixée. Si la bouteille s’est desserrée, retirez-la et insérez-la à 

nouveau.

3. IL Y A DU GAZ QUI S'ÉCHAPPE PENDANT LE PROCESSUS DE GAZÉIFICATION:

Joint (o-ring), entre le support du cylindre et la valve du cylindre, absent.

Vissez et serrez le cylindre dans le support prévu à cet effet. N’utilisez PAS d'outils.

4. LE GAZEUR CONTINUE À LIBÉRER DU GAZ MÊME APRÈS LA FIN DE LA GAZÉIFICATION:

Ne pas retirer le cylindre ou la bouteille. Laissez le gazeur en position verticale.  

Ne pas toucher le gazeur avant la fin de la libération du gaz. 

Lorsqu'il n'y a plus de gaz qui s'échappe du gazer, retirez la bouteille pour la gazéification et 

contactez le centre de service après-vente le plus proche.

5. LE NIVEAU DE GAZÉIFICATION EST FAIBLE:

AVERTISSEMENT: 

NE répétez PAS la gazéification après avoir ajouté du concentré.

Si vous n'avez pas encore ajouté de concentré, répétez le processus de gazéification à un 

niveau plus élevé.

Effectuez ce processus en utilisant de l'eau froide.

Si le niveau de gazéification est toujours faible, il se peut que le gaz soit épuisé. Remplacez le cylindre.

6. LA BOISSON N'EST PAS TRÈS SAVOUREUSE:

Ajoutez plus de concentré.

AVERTISSEMENT: 

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, NE répetez PAS la gazéification 

d’une boisson déjà aromatisée. Vous pouvez gazéifier à nouveau uniquement de l’eau 

naturelle ou de l’eau pétillante qui ne contient pas de concentré.

Si vous rencontrez un problème autre que ceux énumérés ci-dessus, veuillez consulter le site: 

www.happyfrizz.eu

PROBLEMBEHEBUNG

Sehen  Sie  sich  die  folgende  Liste  mit  Problemen  und  deren  Lösungen  an,  bevor  Sie  den 

Kundenservice  kontaktieren.  Oft  sind  die  von  uns  zurückgenommenen 

Wassersprudler  voll 

funktionsfähig.

 Wenn ein Kunde auf die folgenden Probleme stößt, handelt es sich um einfache 

kleine  Versäumnisse,  die  von  unserem  Kundenservice  problemlos  telefonisch  behoben  werden 

können. Unser Ziel ist es, einen Versand zu vermeiden, der unnötig und teuer wäre.

1. DER WASSERSPRUDLER GIBT KEIN GAS AB:

Leere Gasflasche.

Zwischen Flaschenhalter und Flaschenventil befinden sich zwei Dichtungen (O-Ringe).

Der Zylinder könnte sich gelöst haben. Entfernen Sie die Flasche zum Wassersprudeln, öffnen 

Sie den Wassersprudler HappyFrizz®, greifen Sie auf den Zylinder zu und schrauben Sie ihn 

mit den Händen fest. Verwenden Sie KEIN Werkzeug. 

Stellen Sie sicher, dass die Flasche zum Wassersprudeln bis zur Fülllinie mit Wasser gefüllt ist.

Stellen Sie sicher, dass sich der Wassersprudler in vertikaler Position befindet.

2. AUS DEM GERÄT TRITT WÄHREND DES SPRUDELNS WASSER AUS:

Übermäßiges Befüllen der Flasche, über die darauf angegebene Markierung hinaus.

Dichtung (O-Ring) zwischen Flaschenhalter und Flaschenventil fehlt.

Zu starker Druck auf die Sprudeltaste.

Prüfen Sie, ob die Flasche einwandfrei befestigt ist. Wenn die Flasche locker ist, entfernen Sie 

sie und setzen Sie sie wieder ein.

3. GASAUSTRITT WÄHREND DES SPRUDELNS:

Dichtung (O-Ring) zwischen Flaschenhalter und Flaschenventil fehlt.

Schrauben Sie den Zylinder in den Zylinderhalter und ziehen Sie ihn fest. Verwenden Sie KEIN Werkzeug.

4. DER WASSERSPRUDLER GIBT AUCH AM ENDE DES SPRUDELVORGANGS GAS AB:

Nehmen Sie den Zylinder oder die Flasche nicht ab. Lassen Sie den Wassersprudler in 

vertikaler Position.  

Berühren Sie den Wassersprudler erst, wenn kein Gas mehr entweicht. 

Wenn kein Gas mehr aus dem Wassersprudler austritt, entfernen Sie die Flasche zum 

Wassersprudeln und wenden Sie sich an das nächste Kundendienstzentrum.

5. DIE SPRUDELSTÄRKE IST GERING:

HINWEIS: 

Nach Zugabe des Konzentrats den Sprudelvorgang NICHT wiederholen.

Wenn das Konzentrat noch nicht zugegeben wurde, wiederholen Sie den Sprudelvorgang auf 

einer höheren Stufe.

Führen Sie den Sprudelvorgang mit kaltem Wasser durch.

Wenn die Sprudelstärke immer noch gering ist, ist das Gas möglicherweise ausgegangen. 

Tauschen Sie den Zylinder aus.

6. DAS GETRÄNK IST NICHT SEHR SCHMACKHAFT:

Mehr Konzentrat hinzufügen.

HINWEIS: 

AUS SICHERHEITSGRÜNDEN sollten Sie bei bereits aromatisierten Getränken 

den Sprudelvorgang NICHT wiederholen. Der Sprudelvorgang kann nur bei stillem Wasser 

oder Sprudelwasser wiederholt werden, dem kein Konzentrat zugesetzt wurde.

Wenn Sie auf ein anderes als die oben aufgeführten Probleme stoßen, besuchen Sie bitte die Website:

 

www.happyfrizz.eu

Summary of Contents for GIULIETTA

Page 1: ...T U A A C Q U A C O N U N S E M P L I C E C L I C K Modello Type Type Typ Tipo Type GIULIETTA ROMEO MIO Libretto d istruzioni User manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual d...

Page 2: ...tta Romeo Mio INIZIAMO AD USARE IL GASATORE LASSEN SIE UNS IHR WASSERSPLUDE COMENZAMOS USANDO COMENZAMOS USANDO EL SODA MAKER LATEN WE DE LATEN WE DE SODA MAKER GEBRUIKEN COMMENCONS UTILISER VOTRE MAC...

Page 3: ...teo Repetir tantas veces como se desea hacer que el agua sea efervescente 4 Lleve la botella hacia usted inclin ndola para permitir que salga el gas en exceso Desenroscar la botella 4 2X4 3X4 Riempi e...

Page 4: ...austritt Wenn Sie dieses Problem haben kaufen Sie LONG LIFE PACK NL Let op dat u de O ring van de cilinderhouder niet kwijtraakt Bij ontbreken of verslechtering is er sprake van een gaslek en of een w...

Page 5: ...s arr ter apr s le gaz i cation et d s que la bouteille sera inclin e pour laisser chapper la pression C Si le gaz s chappe apr s avoir mis en place un nouveau cylindre dans votre appareil Il peut y...

Page 6: ...trino La garanzia copre i danni o difetti di fabbricazione In caso di cattivo uso e mancanza dell osservazione delle istruzioni qui riportate la sostituzione del prodotto o parti di esso non saranno i...

Page 7: ...zed dealer as a guarantee of professionalism and quality HAPPY FRIZZ BOTTLES usable with all soda makers with screw on insertion The soda maker works properly only with HAPPY FRIZZ bottles We can t gu...

Page 8: ...no tengan un aviso previo PFLEGE Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen und feuchten Tuch Nicht Sp lmaschinen tauglich Vor Hitze sch tzen Die Basis che von dem Ger t muss trocken gehalten werden GA...

Page 9: ...solo di acqua naturale o di acqua gassata a cui non stato aggiunto nessun concentrato Se si riscontra un problema diverso da quelli indicati in precedenza visitare il sito www happyfrizz eu TROUBLESHO...

Page 10: ...autre que ceux num r s ci dessus veuillez consulter le site www happyfrizz eu PROBLEMBEHEBUNG Sehen Sie sich die folgende Liste mit Problemen und deren L sungen an bevor Sie den Kundenservice kontakti...

Page 11: ...robleem tegenkomt dan hierboven vermeld gaat u naar www happyfrizz eu SOLUCI N DE LOS PROBLEMAS Antes de contactar la asistencia consultar la lista de los problemas y las respectivas soluciones A menu...

Page 12: ...C K Prodotto e distribuito da Happy Frizz S p A Via Innsbruck 22 38121 Trento Italia Contatta il nostro customer service e visita il nostro sito www happyfrizz it per saperne di pi sul nostro stellato...

Reviews: