334
© HAMILTON 2010 – INSTRUCTION MANUAL
© HAMILTON 2010 – INSTRUCTION MANUAL
335
HAMILTON INTERNATIONAL LTD.
Chemin du Long-Champ 119
CH-2504 Biel-Bienne
Switzerland
Tel + 41 32 343 4071 / Fax +41 32 343 4006
OCEANIA
Australia
The Swatch Group Australia Ltd.
Level 2
1601 Malvern Road
Glen Iris, VIC 3146
Tel: +61 3 8844 3300
The Swatch Group Australia Ltd.
Suite 1, Level 9 / 46 Market Street
Sydney / NSW 2000
Tel: +61 2 8252 5200
Guam
Guam Marketing Corp.
456 South Marine Drive
Tamuning, Guam 9691
AFRICA
Egypt
Baghdad Trading Co.
19, Abbas El Akkad Street, Nasr City
CAIRO
Tel: 02-260 75 16
Baghdad Trading Co.
Rado Service Center, 22, Kasl El Nil Street
CAIRO
Tel: 02-392 59 79
Baghdad Trading Co.
48, Safia Zaghlol Street
Alexandria
Tel: 03-487 96 19
Libya
ELMAGRI BROS. CO
Emhemmed Elmgariaf St.
P.O. Box 80405
Tripoli
Tel: +218 913 152 915
ELMAGRI BROS. CO
Dubai street
P.O. Box 1458
Benghazi / Libia
Tel: +218 913 762 190
Morocco
KTLC Morocco
Espace porte D’anfa
Rue Bab Mansour No 3 Bat C
4e étage N13
Casablanca
Morocco
Tel: +212 22 94 1504
South Africa
The Swatch Group (South Africa) (Pty) Ltd.
PO Box 783411
Sandton
Johannesburg
South Africa
2146
Tel: +27 (0)11 911 1200
Service Centers
English
Collection and treatment of end of life quartz watches*
This symbol indicates that this product should not be disposed with household waste. It has to be
returned to a local authorized collection system. By following this procedure you will contribute
to the protection of the environment and human health. The recycling of the materials will help to
conserve natural resources.
* valid in the EU member states and in any countries with corresponding legislation.
français
(French)
Collecte et traitement des montres Quartz en fin de vie*
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Il doit être
remis à un point de collecte agréé. En effectuant cette démarche, vous contribuerez à la protection de
l’environnement et de la santé humaine. Le recyclage des matériaux permettra de conserver des ressources naturelles.
* applicable dans les pays membres de la Communauté Européenne et dans les pays disposant d’une législation comparable.
Deutsch
(German)
Sammlung und Behandlung von Quarz Uhren nach Ende Ihrer Lebensdauer*
Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden soll. Es soll an die lokalen, autorisierten
Rückgabe- und Sammelsysteme zurückgegeben werden. Durch Einhalten dieses Verfahrens leisten Sie einen Beitrag an die
Umwelt und an die menschliche Gesundheit. Das Recycling dieser Stoffe hilft natürliche Ressourcen zu erhalten.
* gilt nur in den EU Mitgliedstaaten und in Ländern mit entsprechender Gesetzgebung.
Italiano
(Italian)
Raccolta e smaltimento degli orologi al quarzo usati*
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti comuni. II prodotto deve essere consegnato al
locale centro di raccolta autorizzato oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. In questo modo contribuirete alla tutela dell’ambiente e della salute umana. Il
riciclaggio dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla legge.
* valido negli Stati Membri dell’Unione Europea e negli altri Paesi che abbiano una legislazione corrispondente.
Español
(Spanish)
Recogida Y Tratamiento De Relojes De Cuarzo Al final De Su Vida Util.*
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos. Debe ser entregado al sistema local
autorizado de recogida de residuos. Siguiendo ese procedimiento contribuirá a la protección del medioambiente y la salud
humana. El reciclado de materiales contribuye a la conservación de los recursos naturales.
* válido en los Estados miembros de la UE y en aquellos países con legislación equivalente.
Recycling