Hama Delta Allround Operating Instructions Manual Download Page 18

34

35

Q

 Návod na použitie

5. Údržba a čištění

 

• Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který 

nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní 

čistící prostředky.

 

6. Vyloučení záruky

Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost 

nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, 

montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo 

nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních 

pokynů.

7. Servis a podpora

Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské 

oddělení Hama.

Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)

Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.

hama.com

8. Technické údaje

Zdroj napětí

12 VDC (11-18 VDC)

Vstupní proud

1000 mA maks.

Nabíjecí napětí Li-Ion

4.2 V / 8.4 V

Výstupní napájecí

proud

1000 mA max. 

(3,6 V Li-Ionen-aku)

1000 mA max.

(7,2 V Li-Ionen-aku)

1000 mA max. (Ni-MH-aku)

Ukončení nabíjení

100 mA max. (Li-Ion-aku)

Negatív Delta V rozpoznání 

(Ni-CD/ Ni-MH aku)

Časová pojistka

Max. 6 hodin (Li-Ion aku)

Max. 6 hodin (Ni-CD/ Ni-MH aku)

Provozní teplota

0 ºC až 40 ºC

9. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU 

ustanovujete následující: Elektrická a 

elektronická zařízení stejně jako baterie 

nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se 

zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie 

po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. 

Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na 

produktu, návod k obsluze nebo balení na toto 

poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování 

přispíváte k ochraně životního prostředí.

Ovládacie prvky a indikácie

1. Posuvný kryt

2. Ukazovateľ/odblokovacie tlačidlo

3. Nastavovacie koliesko (vertikálne)

4. nastaviteľný nabíjací kontakt vpravo (horizontálne)

5. nastaviteľný nabíjací kontakt vľavo (horizontálne)

Ukazovateľ LED:

Napájanie elektrickým prúdom:  tmavomodrá

Nabíjanie: 

  modrá (bliká)

Úplné nabitie: 

  modrá

Chyba/Rozpoznávanie 

defektu akumulátora: 

modrá a zelená

 

(blikajú striedavo)

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama.

Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. 

Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce 

použitie.

1. Vysvetlenie výstražných symbolov a upozornení

 Upozornenie

Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, 

ktoré poukazuje na určité riziká a nebezpečenstva.

 Poznámka

Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo 

dôležité poznámky. 

2. Obsah balenia

 

• Nabíjačka Delta Allround

 

• Napájací zdroj 110-240V 

 

• Adaptér 12V pre napájanie v aute

 

• Zástrčka sieťového adaptéra Euro

 

• Zástrčka sieťového adaptéra UK

 

• Zástrčka sieťového adaptéra US

 

• Tento návod na používanie

3. Bezpečnostné upozornenia

 

• Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti, 

nie je určený na komerčné použitie.

 

• Výrobok používajte výlučne na stanovený účel.

 

• Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových 

medzí uvedených uvedených v technických údajoch.

 

• Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou a 

prehriatím a používajte ho len v suchom prostredí.

 

• Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a 

predchádzajte kontaktu so striekajúcou vodou.

 

• Dbajte na to, aby kábel nebol zalomený alebo privretý.

 

• Na odpojenie kábla ťahajte priamo za zástrčku, nikdy 

za prívodný kábel.

 

• Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným 

otrasom.

 

• Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, 

nepatrí do detských rúk!

 

• Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných 

miestnych predpisov na likvidáciu odpadov. 

 

• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to 

za následok stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie 

zo záruky.

 Upozornenie

•  Výrobok napájajte iba zo schválenej zásuvky. 

Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti výrobku a 

musí byť ľahko prístupná.

•  Produkt nepoužívajte ďalej, ak je zreteľne 

poškodený.

 Upozornenie

•  Akumulátory nabíjajte výlučne podľa popisu v 

návode na obsluhu.

•  Používajte výlučne nové akumulátory (alebo batérie) 

zodpovedajúce uvedenému typu.

•  Akumulátory/batérie neskratujte a uchovávajte ich 

mimo dosahu holých kovových predmetov.

•  Akumulátory a batérie nikdy neotvárajte, zabráňte 

ich poškodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu do 

životného prostredia. Môžu obsahovať jedovaté 

ťažké kovy, škodlivé pre životné prostredie.

•  Nenabíjajte batérie, hrozí nebezpečenstvo výbuchu.

Summary of Contents for Delta Allround

Page 1: ...D 86652 Monheim www hama com E CZ F D GB I P NL TR GR RO H FIN PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instruk...

Page 2: ...in the operating instructions Only use batteries or rechargeable batteries that match the specified type Do not short circuit the batteries rechargeable batteries and keep them away from uncoated met...

Page 3: ...verstellbarer Ladekontakt rechts horizontal 5 verstellbarer Ladekontakt links horizontal LED Anzeige Stromversorgung dunkelblau Ladevorgang blau blinkt Voll geladen blau Fehler Akkudefekterkennung bla...

Page 4: ...Typs mit derselben Gr e und Kapazit t einlegen Beim Einlegen der Rundzellen auf die korrekte Polarit t achten Schieben Sie die verstellbaren Ladekontakte links 5 und rechts 4 auf die Position AA AAA S...

Page 5: ...as de d t rioration visible Avertissement Rechargez les batteries exclusivement conform ment aux indications du mode d emploi Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type indiqu Ne court...

Page 6: ...te azul oscuro Proceso de carga azul parpadea Carga completa azul Detecci n de fallos pila recargable defectuosa azul y verde parpadean en alternancia Le agradecemos que se haya decidido por un produc...

Page 7: ...as pilas recargables de modo que queden correctamente ubicadas en el compartimento de carga 5 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto s lo con un pa o ligeramente humedecido que no deje pelusas y...

Page 8: ...14 15 R 1 2 3 4 5 Hama 1 2 Delta Allround 110 240 12 3 a 4 4 1 5 4 3 3 4 5 www hama com 4 2 1 1 2 4 3 1 2 1 4 4 1 5 4 3 C 1...

Page 9: ...per l uso 3 Indicazioni di sicurezza Il prodotto concepito per l uso domestico privato non commerciale Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto Non mettere in esercizio il prodotto...

Page 10: ...izione AA AAA Spostare la rotella di regolazione 3 nella posizione C Tirare il coperchio scorrevole 1 indietro e inserire le batterie in maniera tale che siano posizionate correttamente nel vano di ca...

Page 11: ...zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn Gebruik het product niet meer als het zichtbare beschadigingen vertoont Waarschuwing Accu s uitsluitend opladen zoals in de bedieningsinstructies is beschreven...

Page 12: ...um ionen accu Negatieve delta V herkenning Ni MH accu Timerbeveiliging Max 6 uur lithium ionen accu Max 6 uur Ni MH accu Bedrijfstemperatuur 0 C tot 40 C 9 Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie...

Page 13: ...2 1 4 3 1 2 1 4 4 AA AAA NiMH 1 5 4 3 C 1 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 12 VDC 11 18 VDC 1000 mA max 4 2 V 8 4 V 1000 mA max 3 6 V 1000 mA max 7 2 V 1000 mA max Ni MH 100...

Page 14: ...w pobli u produktu i by atwo dost pne Nie u ywa produktu gdy jest widocznie uszkodzony Ostrze enie adowa akumulatory wy cznie zgodnie z opisem w instrukcji obs ugi U ywa wy cznie akumulator w lub bate...

Page 15: ...gig az al bbi tmutat t A k s bbiekben tartsa biztons gos helyen ezt a f zetet hogy ha sz ks g van r b rmikor megtal lja 1 Figyelmeztet szimb lumok s el r sok ismertet se Figyelmeztet s Figyelmeztet j...

Page 16: ...t t lt sre a t lt rekeszben megfelel en poz cion lva 5 Karbantart s s pol s Ha a m rleg fel lete beszennyez dik tiszt tsa meg egy puha t rl ruh val Ne haszn ljon k miai tiszt t szereket s bevizezett t...

Page 17: ...V p pad viditeln ho po kozen produkt ji d le nepou vejte Upozorn n Akumul tory nab jejte v hradn podle pokyn v n vodu k pou v n Pou vejte v hradn akumul tory nebo baterie odpov daj c udan mu typu Akum...

Page 18: ...okyny a inform cie Uchovajte tento n vod na pou itie pre pr padn bud ce pou itie 1 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen Upozornenie Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozornenie ktor poukazuje...

Page 19: ...koliesko oto te do poz ce C Otvorte posuvn kryt a vlo te spr vne akumul tory do nab jacej achty 5 dr ba a starostlivos Zariadenie istite jemnou navlh enou handri kou ktor nezanech va molky Pri isten n...

Page 20: ...as baterias exclusivamente conforme descrito no manual de instru es Utilize exclusivamente baterias ou pilhas que correspondam ao tipo indicado N o provoque um curto circuito em pilhas baterias e man...

Page 21: ...tekeri dikey 4 ayar de i tirilebilen sa arj konta yatay 5 ayar de i tirilebilen sol arj konta yatay LED g sterge G kayna koyu mavi arj i lemi mavi yan p s n yor Tamamen arj edildi mavi Ar za Bozuk ak...

Page 22: ...n 5 Bak m ve temizlik Bu cihaz sadece lifsiz hafif nemli bir bez ile silin ve agresif temizleyiciler kullanmay n 6 Garanti reddi Hama GmbH Co KG irketi yanl kurulum montaj ve r n n amac na uygun olara...

Page 23: ...i produsul n continuare dac prezint cazuri evidente de deterior ri Avertizare nc rca i acumulatorii numai cum este descris n manualul de utilizare Utiliza i numai acumulatoare sau baterii corespunz to...

Page 24: ...addningsf rlopp bl blinkar Fulladdad bl Fel identifiering av defekt batteri bl och gr n blinkar omv xlande Tack f r att du valt att k pa en Hama produkt Ta dig tid och l s f rst igenom de f ljande anv...

Page 25: ...llningshjulet 3 p position C Skjut tillbaka locket 1 och l gg i batterierna s att de ligger korrekt i laddningsfacket 5 Service och sk tsel Reng r bara den h r produkten med en luddfri l tt fuktad du...

Page 26: ...se on ilmeisesti vaurioitunut Varoitus Lataa akkuja ainoastaan k ytt ohjeen mukaisesti K yt ainoastaan akkuja tai paristoja jotka vastaavat ilmoitettua tyyppi l oikosulje akkuja paristoja ja pid ne e...

Page 27: ...tyy maks 100 mA litiumioniakku Negatiivisen j nnitemuutoksen tunnistus Ni MH akku Ajastinsuojaus maks 6 tuntia litiumioniakku maks 6 tuntia Ni MH akku K ytt l mp tila 0 C 40 C 9 H vitt misohjeet Ymp r...

Reviews: