background image

CUIDADO:

-  

Utilize este controlador apenas de acordo com as indicações. Leia todas as 
instruções antes de utilizar o controlador.

-  

Para evitar o perigo de incêndio e choques eléctricos, não exponha o 
controlador à chuva ou à humidade.

-  

Nunca desmonte o controlador. Dirija-se apenas a pessoal técnico autorizado.

Este controlador só deve ser alimentado através da fonte de corrente indicada 
no mesmo. Por favor entre em contacto com o fornecedor de energia eléctrica,
caso tenha dúvidas acerca do tipo de corrente utilizada na sua casa.

-

Não insira objectos no produto com excepção dos previstos para esse efeito. 
Caso contrário atingem-se eventualmente tensões perigosas ou surgem 
curto-circuitos, que podem causar incêndios ou choques eléctricos.

A função vibratória do controlador pode ser provocar irritações em pontos 
já feridos. Não utilize o controlador caso tenha ferimentos nas mãos ou os braços.

PlayStation 2®, PSone e PlayStation® são marcas registadas da Sony® Computer
Entertainment. Este produto não é promovido, suportado ou autorizado pela Sony®.

Pode encontrar a declaração de conformidade de acordo com as directivas R&TTE 99/5/CE em
www.hama.com

Assim pode reocupar os botões:

1. Pressione o botão MACRO até acender o LED MACRO. Assim é activada a função de 

programação.

2. Prima um dos quatro botões L2, L3, R2 ou R3, os que pretender trocar, até piscar 

o LED MACRO.

3. Prima o botão desejado, com o qual pretende ocupar a posição do botão premido no 

passo 2.

4. Prima o botão MACRO para desactivar a função de programação. O LED MACRO apaga-se.
5. Repita os passos acima mencionados para reocupar outros botões.

Pode programar o controlador do seguinte modo:

1. Prima o botão MACRO até o LED MACRO acender e indicar que a função de programação

foi activada. Nota: Para adaptar a velocidade de execução dos botões programados, prima
os botões PARA CIMA e PARA BAIXO no comando de direcção. O LED MACRO pisca em 
dois intervalos: 0,6 s e 1,2 s.

2. Seleccione o botão a ser programado, premindo-o até o LED MACRO começar a piscar.
3. Prima os botões pretendidos e posições do comando de direcção, com os quais pretende

programar os botões previamente seleccionados. Cada vez que se prime um botão pisca 
o LED MACRO como confirmação. Nota: Mal tenha premido o número máximo de botões 
para a programação (16), o controlador PlayStation 2® não aceita mais introduções e o
LED MACRO apaga-se.

4. Prima o botão MACRO para desactivar a função de programação, após ter classificado 

os botões desejados. O LED MACRO apaga-se.

5. Repita os passos acima mencionados para programar outros botões.

Técnicas de programação alargadas

Em alguns jogos a concretização de movimentos especiais depende fortemente da sequência
temporal. A duração do premir do botão e o espaço de tempo, no qual o botão é solto antes de
premir o próximo botão, representam parcialmente factores importantes para se conseguir a
transferência bem sucedida de um movimento especial. Pode acontecer que, ao estabelecer
uma macro, seja necessário determinar um retardamento entre as ordens individuais. Para
gravar um retardamento, pressione o botão START. Se for necessário um retardamento 
mais prolongado, prima repetidamente o botão START. Tal depende do jogo.

Repor o controlador para os valores padrão:

Pode repor as configurações do controlador sem fio nas configurações padrão do seguinte
modo:
1. Prima o botão MACRO para activar a função de programação. O LEd MACRO acende 

e indica que foi activada a função de programação.

2. Pressione o botão que pretende repor. O LED MACRO pisca.
3. Prima o botão MACRO para desactivar a função de programação. O LED MACRO apaga-se.

Nota:

Pode repor todos os botões programados separando no receptor sem fio da consola de

jogos. Dessa forma perdem-se todas as informações relativas aos botões programados do 
controlador sem fio e todos os botões de novo ocupação são repostos.

40

41

00034352bda  05.07.2006  7:36 Uhr  Seite 41

Summary of Contents for Amazing 00034352

Page 1: ...53 PS2 Wireless Controller Amazing 2 4 Ghz Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama com www hama com www hama com 00034352bda 05 07 2006 7...

Page 2: ...terst tzten Spielen eine Vibration erzeugen Dar ber hinaus weist der Controller zwei analoge daumengesteuerte Sticks vier analoge Triggertasten und ein digitales Richtungspad mit acht Bewegungsrichtun...

Page 3: ...e werden kompliziertere Angriffe Special Moves durch eine Kombination aus Richtungspad und Aktionstasten umgesetzt Mit der Makro Funktion k nnen Sie diese komplizierten Bewegungen mit dem Druck einer...

Page 4: ...CH OBEN und NACH UNTEN auf dem Richtungspad Die MACRO LED blinkt in zwei Abst nden 0 6 s und 1 2 s 2 W hlen Sie die zu programmierende Taste aus indem Sie diese Taste dr cken bis die MACRO LED blinkt...

Page 5: ...rning Before using this product please read the PlayStation 2 video game system instruction manual for safety health and other information Important Ergonomic Information Some medical studies have sug...

Page 6: ...mented successfully There may be times when it is necessary to set a delay between commands when setting a Macro To record a delay press the START button If a longer delay is necessary press the START...

Page 7: ...sibles la pression 11 Commutateur de direction avec 8 possibilit s de d placements 12 Mode de jeu analogique et num rique Dans le mode num rique le contr leur peut tre utilis avec PSone et PlayStation...

Page 8: ...si une connexion avec le r cepteur n a pas t tablie au bout de cinq minutes Si vous appuyez sur la touche Auto Scan la DEL signal commence clignoter et luit constamment d s que la bonne connexion entr...

Page 9: ...eur Wireless doit tre branch la console PlayStation Il n est pas possible de jouer pendant la programmation Programmation de touches Le contr leur est enti rement programmable ce qui vous permet de fa...

Page 10: ...ken Bovendien bezit de controller 2 analoge duimgestuurde sticks vier analoge trigger toetsen en een digitaal richtingspad met acht bewegingsrichtingen voor een uitgebreide besturing De ergonomische v...

Page 11: ...rden Bij het spelen van bepaalde spellen vaak gevechtsspellen worden bijzondere bewegingen Special Moves door een combinatie van richtingspad en actieto etsen uitgevoerd Met de macro functie kunt u de...

Page 12: ...met twee snelheden 0 6 s en 1 2 s 2 Kies een te programmeren toets uit door deze in te drukken tot de MACRO LED knippert 3 Druk de gewenste toets en richtingspad positie s in met welke de voorheen ge...

Page 13: ...cono una vibrazione nei giochi in cui prevista Il controller inoltre dotato di 2 stick analogici comandabili con il pollice 4 tasti trigger analogici e un pad direzionale digitale con 8 direzioni di m...

Page 14: ...ssi Special moves vengono eseguiti mediante una combinazione tra pad direzionale e tasti d azione La funzione Macro rende possibile l esecuzione di questi movimenti complessi mediante la pressione di...

Page 15: ...SO sul pad direzionale Il LED MACRO lampeggia in due intervalli 0 6 s e 1 2 s 2 Selezionare i tasti da programmare premendoli L Trigger R Trigger e tasto Z finch il LED MACRO non inizia a lampeggiare...

Page 16: ...senta dos sticks anal gicos que se manejan con los pulgares cuatro teclas Trigger anal gicas y un pad de direcci n digital con 8 sentidos de movimiento para un control ampliado La ergonom a de la form...

Page 17: ...ante una combinaci n entre el pad de direcci n y las teclas de acci n La funci n de macro le permite realizar estos complicados movimientos pulsando una sola tecla Hay cuatro teclas que se pueden ocup...

Page 18: ...direcci n El LED MACRO parpadea a dos tiempos 0 6 s y 1 2 s 2 Seleccione la tecla a programar pulsando sobre dicha tecla hasta que el LED MACRO empiece a parpadear 3 Pulse las teclas y posiciones del...

Page 19: ...mandados por polegar qua tro bot es Trigger e um comando digital de direc es com oito direc es do movimento de objectos para expans o do comando A forma ergon mica perfeita e a pega revestida a borrac...

Page 20: ...ataques completos Special Moves atrav s de uma combina o do comando de direc es e dos bot es de ac o Com a fun o macro pode executar estes movimentos premindo um s bot o Podem ser ocupados tr s bot e...

Page 21: ...PARA BAIXO no comando de direc o O LED MACRO pisca em dois intervalos 0 6 s e 1 2 s 2 Seleccione o bot o a ser programado premindo o at o LED MACRO come ar a piscar 3 Prima os bot es pretendidos e pos...

Page 22: ...e dyrektywy R TTE 99 5 EC mo na znale na stronach www hama com k A megfelel s gi nyilatkozat a 99 5 EC R TTE ir nyelv Szerinti amely megtal lhat a www hama com honlapon j Prohl en o shod podle sm rnic...

Reviews: