background image

6

R

Руководство по эксплуатации

Органы управления и индикации

1. Кнопка SET

2. Кнопка RESET

3. Кнопка WAVE

4. Отсек батарей

5. Индикация термометра (°C, внешняя шкала/°F, внутренняя шкала)

6. Индикация гигрометра

1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых

может привести к опасной ситуации.

Примечание

Дополнительная или важная информация.

2. Комплект поставки

Настенные часы

1 батарея АА

Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в

сухих условиях.

Не применять в запретных зонах.

Не ронять. Беречь от сильных ударов.

Не размещать рядом с магнитными полями, металлическими

рамками, компьютерами, окнами и т.д. Электронные приборы и

оконные рамы негативно сказываются на работе изделия.

Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае

гарантийные обязательства аннулируются.

Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.

Внимание – батарея

Израсходованные батареи немедленно удалять из прибора и

утилизировать.

Разрешается применять аккумуляторы только указанного типа.

Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение полярности

может стать причиной взрыва батарей.

Не подвергать аккумуляторы чрезмерной зарядке.

Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

Не закорачивать контакты батарей. Не хранить рядом с

металлическими объектами.

4. Ввод в эксплуатацию

4.1 Загрузка батарей

Выгрузите батарею из отсека, при необходимости удалите защитную

пленку и изолятор, загрузите батарею, соблюдая полярность. Часы

готовы к работе.

4.2 Замена батареи

Удалите старую батарею и утилизируйте ее. Вставьте новую батарею

типоразмера (АА).

Загружая батарею, соблюдайте полярность (см. маркировку на

корпусе).

5. Монтаж

Часы монтируются на стене с помощью отверстия, расположенного

на задней панели.

Внимание

Убедитесь, что стена подходит для монтажа. В стене на месте

монтажа не должно быть электрической проводки, газопровода,

водопровода и других трубопроводов.

Приобретите подходящие крепежные приспособления в магазине.

Запрещается производить монтаж над теми местами, где могут

находиться люди.

6. Эксплуатация

Если батарея загружена правильно, часы автоматически установятся

на 12 часов, после чего начнется поиск радиосигнала точного

времени (DCF77). Если сигнал DCF принят и обработан правильно

(операция длится от 3 до 15 минут), часы начнут показывать

правильное текущее время.

Во время приема радиосигнала не перемещайте часы.

Если автоматическая настройка часов не произошла в течение 15

минут, то причиной может являться наличие помех или неправильное

место установки.

Перенесите часы в другое место и повторите попытку принять

радиосигнал. В противном случае настройте часы вручную. Удалите

батарею из отсека и приблизительно через 1 минуту вставьте ее

снова. После изменения места установки острым предметом (ручкой

и т.п.) нажмите и ок. 2 секунд удерживайте кнопку WAVE. Часы

автоматически установятся на 12 часов, после чего они будут готовы

к приему радиосигнала DCF.

Примечание

Электронные устройства (телевизор, ПК и т.п.) могут создавать

помехи приему радиосигнала. Зона помех от таких устройств может

составлять до 2 метров.

6.1. Настройка вручную

Если в месте установки сигнал DCF не принимается, настройте часы

вручную.

Чтобы настроить часы вручную, острым предметом (ручкой и т.п.)

нажмите и удерживайте кнопку SET. Часы увеличивают значение времени,

пока кнопка SET находится в нажатом положении.

Чтобы автоматически установить часы на 12 часов, нажмите кнопку RESET.

7. Уход и техническое обслуживание

Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной

салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.

Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода.

8. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,

возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и

использования изделия не по назначению, а также вследствие

несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.

9. Технические характеристики

Настенные часы

a

Питание

1,5 В

1 батареи АА (щелочная)

10. Декларация производителя

Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что

радиооборудование типа [00123159, 00186344] отвечает

требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом

декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь:

www.hama.com->00123159, 00186344->Downloads.

Диапазон/диапазоны частот

77,5 kHz

Summary of Contents for 123159

Page 1: ...na pou itie Manual de instru es Instrukcja obs ugi Bruksanvisning K ytt ohje PG 300 Radio Controlled DCF Wall Clock DCF Funk Wanduhr H 12 10 11 1 W E A T H E R S T A T I O N C F 2 3 4 5 6 7 8 9 2 0 0...

Page 2: ...n wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that there are no electrical wires water gas or other lines at the installation site on the wall Purchase special fastening materials from...

Page 3: ...montieren Warnung Montagehinweis Pr fen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand f r das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elek...

Page 4: ...stallation Avant l installation v rifiez que le mur pr vu pour recevoir le produit dispose d une force portante suffisante et qu aucune conduite d lectricit d eau de gaz ni aucune autre conduite ne pa...

Page 5: ...ezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el punto de montaje de la pared no pasan cables el ctricos ni tuber as de agua gas o de otr...

Page 6: ...E 4 5 C F 6 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 WAVE 12 DCF 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 00123159 00186...

Page 7: ...icazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare il prodotto non vi siano cavi ele...

Page 8: ...aat aanbrengen en controleer vervolgens of er zich op de montageplaats in de wand geen elektrische kabels water gas of andere leidingen bevinden Schaft u in de vakhandel geschikt bevestigingsmateriaal...

Page 9: ...1 2 DCF 1 AA 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 Wave 2 12 00 DCF 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 001...

Page 10: ...o produktu i upewni si e w miejscu monta u na cianie nie s zainstalowane przewody elektryczne wodne gazowe b d inne przewody Naby odpowiednie materia y mocuj ce w specjalistycznym sklepie Nigdy nie mo...

Page 11: ...szerint 5 Szerel s A fali r t a h toldali ny l s seg ts g vel falra szerelheti Figyelmeztet s Szerel si utas t s A szerel s el tt ellen rizze a kiszemelt fal alkalmass g t a felszerelend s lyra s bizo...

Page 12: ...odiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin Upozorn n mont P ed mont zkontrolujte zda ze na kter chcete hodiny um stit vykazuje dostate nou nosnost pro instalovan za zen a uj...

Page 13: ...odiny m ete upevni na stenu pomocou otvoru na zadnej strane Pokyny pre mont Pred mont ou skontrolujte i je stena na ktor chcete pr stroj in talova vhodn z h adiska hmotnosti zariadenia Ubezpe te sa e...

Page 14: ...peso a aplicar e certifique se de que no local de montagem na parede n o existem cabos el tricos tubos de gua ou g s ou outras tubagens Se o material de fixa o do aparelho n o for inclu do no kit de m...

Page 15: ...e partea din spate pute i monta ceasul pe perete Avertizare Instruc iuni de montaj nainte de montaj verifica i dac peretele prev zut este potrivit pentru greutatea respectiv i asigura i v ca la locul...

Page 16: ...kontrollera att v ggen du valt klarar av viktbelastningen och vertyga dig om att det inte finns el gas eller andra ledningar och vattenr r i I v ggen d r du avser att montera Skaffa l mpligt f stmater...

Page 17: ...varmista ettei asennuskohdassa ole sein n sis ll s hk johtoja eik vesi kaasu tai muita putkia Lue ennen asennusta p telaitteen k ytt ohje Siin annetaan yleens tietoja sopivien kiinnitysmateriaalien l...

Page 18: ...WAVE 4 5 C F 6 1 2 DCF 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 Wave 2 12 DCF 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 00123159 0018634...

Page 19: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49...

Reviews: