background image

11

H

Használati útmutató

Kezelőelemek és kijelzők

1. SET gomb

2. RESET gomb

3. WAVE gomb

4. Elemtartó

5. Hőmérő kijelzője (°C külső skála/°F belső skála)

6. Légnedvességmérő kijelzője

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások ismertetése

Figyelmeztetés

Figyelmeztető jeleket használunk a biztonsági tényezők bemutatására,

ill. felhívjuk a figyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra.

Hivatkozás

Az itt látható figyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő

információkat közlünk vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a figyelmet.

2. A csomag tartalma

DCF rádióvezérelt fali óra

1 AA / mignon elem

A jelen kezelési útmutató

3. Biztonsági előírások:

Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől,

és kizárólag zárt környezetben használja.

Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek

nincsenek megengedve.

Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.

Ne helyezze a terméket interferencia mezők, fémkeretek, számítógépek,

tévékészülékek stb. közelébe. Az elektronikus készülékek és az ablakkeretek

negatívan befolyásolják a termék működését.

Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden

garanciaigény megszűnik.

Feltétlenül tartsa távol a gyermekeket a csomagolóanyagtól, mert

fulladásveszély áll fenn.

Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes

ártalmatlanítási előírások szerint.

Figyelmeztetés - elem

Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket a termékből,

majd ártalmatlanítsa őket.

Kizárólag a megadott típusnak megfelelő akkumulátort (vagy elemet)

használjon.

Feltétlenül ügyeljen az akkumulátorok megfelelő polaritására (+ és

- felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek figyelmen kívül

hagyása esetén az akkumulátor kifolyásának vagy felrobbanásának

veszélye áll fenn.

Ne töltse fel az elemeket.

Az elemeket gyermekek számára elzárt helyen tárolja.

Ne zárja rövidre az akkumulátorokat/elemeket és tartsa őket távol

csupasz fémtárgyaktól.

4. Üzembe vétel

4.1. Elem behelyezése

Távolítsa el a korábban behelyezett elemeket, szükség esetén távolítsa el

a védőfóliát, valamint a megszakítót, és helyezze be az elemet a megfelelő

polaritással. Az óra üzemkész.

4.2. Elemcsere

Az elhasználódott elemet vegye ki és ártalmatlanítsa. Tegyen be egy új elemet

(AA/mignon). Ügyeljen a megfelelő polaritásra az elemfiókban található rajz

szerint.

5. Szerelés

A faliórát a hátoldali nyílás segítségével falra szerelheti.

Figyelmeztetés - Szerelési utasítás

A szerelés előtt ellenőrizze a kiszemelt fal alkalmasságát a felszerelendő

súlyra és bizonyosodjon meg róla, hogy a szerelési helyen a falban nincs

kábel, víz-, gáz- vagy egyéb vezeték.

Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a végberendezés szereléséhez a

szaküzletben, amennyiben az nem része a mellékelt szerelési készletnek.

Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek

tartózkodhatnak.

6. Használat

Miután megfelelően behelyezte az elemeket, az óra automatikusan 12

órára áll be és használatra kész. Amint a készülék fogja és feldolgozza a

DCF-jelet (kb. 3 max. 15 perc) automatikusan megjelenik a pontos idő.

Ez alatt a folyamat alatt ne mozgassa az órát.

Ha az óra 15 perc után sem áll be, vagy a vétel hibás vagy a kiválasztott

helyen nem lehetséges.

Ismételje meg a beállítási folyamatot egy másik helyen. A helyváltoztatás

után egy hegyes tárgy segítségével (például ceruzával) nyomja meg

és tartsa lenyomva a Wave gombot körülbelül 2 másodpercig. Az óra

automatikusan a 12 órára áll be, és készen áll a DCF jel fogadására.

Hivatkozás

Ne feledje, hogy az elektronikus eszközök, például a televíziók,

számítógépek stb. akadályozhatják a vételt.

Az ilyen eszközök interferencia-tartománya akár két méter is lehet.

6.1. Kézi beállítások

Ha a felállítási helyen nem érhető el DCF jel , állítsa be az időt manuálisan.

A kézi beállításhoz egy hegyes tárgy segítségével (például ceruzával)

nyomja meg és tartsa lenyomva a SET gombot. Az óra addig megy előre,

amíg a SET gombot lenyomva tartja.

Ha megnyomja a RESET gombot, az óra automatikusan a 12 órára áll be.

7. Karbantartás és ápolás

Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és

ne használjon agresszív tisztítószert. Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a

termékbe.

8. Szavatosság kizárása

A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem

vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen

használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be

nem tartásából eredő károkért.

9. Műszaki adatok

DCF rádióvezérelt fali óra

a

Tápellátás

1,5 V

1 x AA elem

10. Megfelelőségi nyilatkozat

Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00123159, 00186344]

típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az

EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő

internetes címen: www.hama.com-> 00123159, 00186344->Downloads.

Vezérlő frekvencia

77,5 kHz

Summary of Contents for 123159

Page 1: ...na pou itie Manual de instru es Instrukcja obs ugi Bruksanvisning K ytt ohje PG 300 Radio Controlled DCF Wall Clock DCF Funk Wanduhr H 12 10 11 1 W E A T H E R S T A T I O N C F 2 3 4 5 6 7 8 9 2 0 0...

Page 2: ...n wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that there are no electrical wires water gas or other lines at the installation site on the wall Purchase special fastening materials from...

Page 3: ...montieren Warnung Montagehinweis Pr fen Sie vor Montage die Eignung der vorgesehenen Wand f r das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elek...

Page 4: ...stallation Avant l installation v rifiez que le mur pr vu pour recevoir le produit dispose d une force portante suffisante et qu aucune conduite d lectricit d eau de gaz ni aucune autre conduite ne pa...

Page 5: ...ezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el punto de montaje de la pared no pasan cables el ctricos ni tuber as de agua gas o de otr...

Page 6: ...E 4 5 C F 6 1 2 1 3 4 4 1 4 2 5 6 12 DCF77 DCF 3 15 15 1 2 WAVE 12 DCF 2 6 1 DCF SET SET 12 RESET 7 8 Hama GmbH Co KG 9 a 1 5 1 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 00123159 00186...

Page 7: ...icazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare il prodotto non vi siano cavi ele...

Page 8: ...aat aanbrengen en controleer vervolgens of er zich op de montageplaats in de wand geen elektrische kabels water gas of andere leidingen bevinden Schaft u in de vakhandel geschikt bevestigingsmateriaal...

Page 9: ...1 2 DCF 1 AA 3 4 4 1 3 AA 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 Wave 2 12 00 DCF 6 1 DCF SET SET RESET 12 00 7 8 Hama GmbH Co KG 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 001...

Page 10: ...o produktu i upewni si e w miejscu monta u na cianie nie s zainstalowane przewody elektryczne wodne gazowe b d inne przewody Naby odpowiednie materia y mocuj ce w specjalistycznym sklepie Nigdy nie mo...

Page 11: ...szerint 5 Szerel s A fali r t a h toldali ny l s seg ts g vel falra szerelheti Figyelmeztet s Szerel si utas t s A szerel s el tt ellen rizze a kiszemelt fal alkalmass g t a felszerelend s lyra s bizo...

Page 12: ...odiny m ete zav sit na st nu pomoc o ka na zav en na zadn stran hodin Upozorn n mont P ed mont zkontrolujte zda ze na kter chcete hodiny um stit vykazuje dostate nou nosnost pro instalovan za zen a uj...

Page 13: ...odiny m ete upevni na stenu pomocou otvoru na zadnej strane Pokyny pre mont Pred mont ou skontrolujte i je stena na ktor chcete pr stroj in talova vhodn z h adiska hmotnosti zariadenia Ubezpe te sa e...

Page 14: ...peso a aplicar e certifique se de que no local de montagem na parede n o existem cabos el tricos tubos de gua ou g s ou outras tubagens Se o material de fixa o do aparelho n o for inclu do no kit de m...

Page 15: ...e partea din spate pute i monta ceasul pe perete Avertizare Instruc iuni de montaj nainte de montaj verifica i dac peretele prev zut este potrivit pentru greutatea respectiv i asigura i v ca la locul...

Page 16: ...kontrollera att v ggen du valt klarar av viktbelastningen och vertyga dig om att det inte finns el gas eller andra ledningar och vattenr r i I v ggen d r du avser att montera Skaffa l mpligt f stmater...

Page 17: ...varmista ettei asennuskohdassa ole sein n sis ll s hk johtoja eik vesi kaasu tai muita putkia Lue ennen asennusta p telaitteen k ytt ohje Siin annetaan yleens tietoja sopivien kiinnitysmateriaalien l...

Page 18: ...WAVE 4 5 C F 6 1 2 DCF 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 12 DCF 3 15 15 Wave 2 12 DCF 6 1 DCF SET SET RESET 12 7 8 9 DCF a 1 5 V 1 x AA 10 Hama GmbH Co KG 00123159 00186344 2014 53 www hama com 00123159 0018634...

Page 19: ...ks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied www hama com nep Service Support www hama com 49...

Reviews: