Hama 00081350 Delta Around Operating Instructions Manual Download Page 21

40

41

T

Kullanma kılavuzu

• Desloque a tampa deslizante (1) para trás, e insira

as pilhas, de modo a que fiquem posicionadas

correctamente no compartimento de carregamento.

5. Manutenção e conservação

• limpe o produto apenas com um pano sem fiapos

ligeiramente humedecido e não utilize produtos de

limpeza agressivos.

6. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer

responsabilidade ou garantia por danos provocados pela

instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do

produto e não observação do das instruções de utilização

e/ou das informações de segurança.

7. Contactos e apoio técnico

Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço

de assistência ao produto da Hama.

Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/

inglês)

Para mais informações sobre os serviços de apoio ao

cliente, visite: www.hama.com

8. Especificações técnicas

Fonte de tensão

12 VDC (11-18 VDC)

Corrente de entrada

1000 mA maks.

Tensão de

carregamento Li-Ion

4.2 V / 8.4 V

Corrente de

carregamento

de saída

1000 mA no máx.

(bateria de iões de lítio de 3,6 V)

1000 mA no máx.

(bateria de iões de lítio de 7,2 V)

1000 mA no máx. (pilha Ni-MH)

Conclusão do

carregamento

100 mA max. (Li-Ion-aku)

Negatív Delta V rozpoznání

(Ni-CD/ Ni-MH aku)

Temporizador de

protecção

No máx. 6 horas

(bateria de iões de lítio)

No máx. 6 horas (pilha Ni-MH)

Temperatura de

funcionamento

0 ºC a 40 ºC

9. Indicações de eliminação

Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva

comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no

sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:

Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem

como baterias, não podem ser eliminados

juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão

obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e

electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais

públicos específicos para este efeito ou no ponto de

venda. Os detalhes para este processo são definidos por

lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o

manual de instruções ou a embalagem indicam que o

produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando,

reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/

baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a

protecção do ambiente.

Kumanda ve gösterge elemanları

1. Sürgü kapak

2. Gösterge/kilit açma tuşu

3. Ayar tekeri (dikey)

4. ayarı değiştirilebilen sağ şarj kontağı (yatay)

5. ayarı değiştirilebilen sol şarj kontağı (yatay)

LED gösterge:

Güç kaynağı:

koyu mavi

Şarj işlemi:

mavi (yanıp sönüyor)

Tamamen şarj edildi: mavi

Arıza/Bozuk akü

algılanması:

mavi ve yeşil

(dönüşümlü olarak yanıp sönerler)

Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz!

Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve

bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir

yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun.

1. Uyarı sembollerinin ve uyarıların açıklanması

Uyarı

Güvenlik uyarılarını işaretlemek veya özellikle tehlikeli

durumlara dikkat çekmek için kullanılır.

Uyarı

Ek bilgileri veya önemli uyarıları işaretlemek için

kullanılır

2. Paketin içindekiler

• Şarj cihazı „Delta Allround”

• 110-240V şebeke adaptörü

• 12 V araba adaptörü

• Avrupa için şebeke adaptörü fişi

• UK için şebeke adaptörü fişi

• USA için şebeke adaptörü fişi

• bu kullanma kılavuzu

3. Güvenlik uyarıları

• Bu ürün ticari olmayan özel evsel kullanım için

öngörülmüştür.

• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.

• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırları

dışında kullanmayın.

• Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı

koruyunuz ve sadece kuru ortamlarda kullanınız.

• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda

kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye dikkat edin

• Kablo bükülmemeli ve herhangi bir yere

sıkıştırılmamalıdır.

• Kabloyu çıkartmak için asla kabloyu tutarak değil,

daima fişi tutarak çekin.

• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırı sarsıntılara maruz

bırakmayın.

• Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar

tarafından kullanılmamalıdır!

• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara

uygun olarak atık toplamaya veriniz.

• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi

takdirde her türlü garanti hakkı kaybolur.

• Bu cihaz 8 yaş ve üstü

çocuklar

ve fiziksel, algılsal

veya akılsal yetenekleri eksik olan veya tecrübe veya

bilgisi olmayan kişiler tarafından, nezaret altında

olmaları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda

bilgilendirilmiş olmaları ve oluşabilecek tehlikeleri

anlayabilecek durumda olmaları halinde kullanılabilir.

Çocukların

cihazla oynaması yasaktır. Temizlik

işlemlerinin ve

kullanıcı yönetiminin çocuklar

tarafından yetişkin nezareti olmadan yapılması yasaktır.

• Ürün sadece ürünle birlikte verilen güç kaynağıyla

kullanılabilir.

• Ürün farklı bir güç kaynağına bağlanırsa, bu güç

kaynağının sağladığı düşük gerilim değerleri orjinal

güç kaynağında belirtilen değerlerle tümüyle aynı

olmak zorundadır.

Uyarı

• Ürünü sadece bu amaç için izin verilen bir prizde

çalıştırınız. Priz ürüne yakın olmalı ve kolayca

erişilebilmelidir.

• Hasarlı olduğu açıkça görünen ürünleri

çalıştırmayın.

Summary of Contents for 00081350 Delta Around

Page 1: ...52 Monheim Germany www hama com E CZ F D GB I P NL TR GR RO H FIN PL S RUS SK Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Inst...

Page 2: ...Low Voltage of the same connection load values as specified on the included power supply Warning Only connect the product to a socket that has been approved for the device The socket must be installed...

Page 3: ...h Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zun chst ganz durch Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschlie end an einem sicheren Ort auf um bei Bedarf darin nachschlagen zu k nnen...

Page 4: ...Typs mit derselben Gr e und Kapazit t einlegen Beim Einlegen der Rundzellen auf die korrekte Polarit t achten Schieben Sie die verstellbaren Ladekontakte links 5 und rechts 4 auf die Position AA AAA S...

Page 5: ...ement avec l alimentation lectrique fournie En cas d utilisation de ce produit avec une autre alimentation lectrique cette alimentation doit fournir une tr s basse tension de s curit d exactement la m...

Page 6: ...osa azul y verde parpadean en alternancia Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama T mese tiempo y l ase primero las siguientes instrucciones e indicaciones Despu s guarde estas ins...

Page 7: ...de que la polaridad es la correcta Deslice los contactos de carga ajustables hacia la izquierda 5 y hacia la derecha 4 hasta la posici n AA AAA Coloque la rueda de ajuste 3 en la posici n C Retraiga l...

Page 8: ...14 15 R 1 2 3 4 5 Hama 1 2 Delta Allround 110 240 12 3 8 a 4 4 1 5 4 3 3 4 5 www hama com 4 2 1 1 2 4 3 1 2 1 4 4 1 5 4 3 C...

Page 9: ...copo previsto Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici Proteggere il prodotto da sporcizia umidit e surriscaldamento e utilizzarlo solo...

Page 10: ...ano inserite 2 batterie dello stesso tipo con le stesse dimensioni e capacit Quando si introducono le celle circolari osservare la corretta polarit Spingere i contatti di carica regolabili a sinistra...

Page 11: ...zicht worden uitgevoerd Het product mag uitsluitend met de meegeleverde spanningsvoorziening worden gebruikt Indien het product met een andere spanningsvoorziening wordt gebruikt dan dient deze een ve...

Page 12: ...1000 mA max Ni MH accu Na het opladen 100 mA max lithium ionen accu Negatieve delta V herkenning Ni MH accu Timerbeveiliging Max 6 uur lithium ionen accu Max 6 uur Ni MH accu Bedrijfstemperatuur 0 C t...

Page 13: ...2 1 4 3 1 2 1 4 4 AA AAA NiMH 1 5 4 3 C 1 5 6 Hama GmbH Co KG 7 Hama 49 9091 502 115 www hama com 8 12 VDC 11 18 VDC 1000 mA max 4 2 V 8 4 V 1000 mA max 3 6 V 1000 mA max 7 2 V 1000 mA max Ni MH 100...

Page 14: ...dzenia przez dzieci nie mo e odbywa si bez nadzoru Produkt mo e by eksploatowany tylko z do czonym zasilaniem napi ciowym Je eli produkt b dzie zasilany z innego r d a napi cia musi ono dostarcza napi...

Page 15: ...ezt a f zetet hogy ha sz ks g van r b rmikor megtal lja 1 Figyelmeztet szimb lumok s el r sok ismertet se Figyelmeztet s Figyelmeztet jeleket haszn lunk a biztons gi t nyez k bemutat s ra ill felh vju...

Page 16: ...l poz ci ba AA AAA A be ll t koronggal 3 ll tsa be a C poz ci t H zza h trafel a v d fedelet 1 s tegyen be egy akkut t lt sre a t lt rekeszben megfelel en poz cion lva 5 Karbantart s s tiszt t s Ha a...

Page 17: ...sm provozovat jen s dodan m nap jen m Je li v robek provozov n s jin m nap jen m mus toto dod vat bezpe n mal nap t p esn stejn hodnoty jak je uvedeno na origin ln m nap jen Upozorn n V robek provozuj...

Page 18: ...Ak v robok pred te alebo darujete prilo te k nemu aj tento n vod na pou itie 1 Vysvetlenie v stra n ch symbolov a upozornen Upozornenie Tento symbol ozna uje bezpe nostn upozornenie ktor poukazuje na...

Page 19: ...akumul tory typu AA nebo AAA Pri vkladan tu kov ch bat ri dbajte na spr vnou polaritu Posu te av 5 a prav 4 nastavite n nab jac kontakt do poz cie AA AAA Nastavovacie koliesko oto te do poz ce C Vysu...

Page 20: ...ens o fornecida Se o produto for utilizado com outro tipo de alimenta o de tens o esta tem de fornecer baixa tens o de prote o exatamente com os mesmos valores que os indicados na alimenta o de tens o...

Page 21: ...ayar de i tirilebilen sol arj konta yatay LED g sterge G kayna koyu mavi arj i lemi mavi yan p s n yor Tamamen arj edildi mavi Ar za Bozuk ak alg lanmas mavi ve ye il d n ml olarak yan p s nerler Bir...

Page 22: ...s na dikkat edin Ayarlanabilen sa 4 ve sol 5 arj kontaklar n AA AAA konumuna getirin D ner ayar d mesini C konumuna getirin S rg l kapa 1 geriye do ru ekin ve ak leri arj yuvas na do ru olarak yerle t...

Page 23: ...de alimentare cu curent electric livrat n cazul ac ion rii produsului cu alt unitate de alimentare cu tensiune aceasta trebuie s livreze exact acelea i valori ale tensiunii mici de protec ie identice...

Page 24: ...bl blinkar Fulladdad bl Fel identifiering av defekt batteri bl och gr n blinkar omv xlande Tack f r att du valt att k pa en Hama produkt Ta dig tid och l s f rst igenom de f ljande anvisningarna och...

Page 25: ...terierna m ste vara av samma typ och ha samma storlek och kapacitet Kontrollera att polariteten r r tt n r du l gger i de runda batterierna Skjut de flyttbara laddningskontakterna till v nster 5 och t...

Page 26: ...nnitteensy t n kanssa Mik li tuotetta k ytet n toisella j nnitteensy t ll t ytyy t m n suojapienj nnitteen toimittaa t sm lleen samat arvot mink alkuper inen j nnitteensy tt toimittaa Varoitus Yhdist...

Page 27: ...2 V litiumioniakku maks 1000 mA Ni MH akku Lataus p ttyy maks 100 mA litiumioniakku Negatiivisen j nnitemuutoksen tunnistus Ni MH akku Ajastinsuojaus maks 6 tuntia litiumioniakku maks 6 tuntia Ni MH...

Reviews: