![Haier HAIH8IFMCE User Manual Download Page 121](http://html.mh-extra.com/html/haier/haih8ifmce/haih8ifmce_user-manual_135434121.webp)
120
aparelho deve estar permanentemente
conectado à rede elétrica.
●
Atenção!
Antes de ligar novamente o
circuito à alimentação da rede e de
verificar o seu correto funcionamento,
verificar sempre se o cabo de rede está
montado corretamente.
●
Atenção!
A
substituição do cabo de interconexão
deve ser feita pelo serviço de assistência
técnica autorizada ou por uma pessoa
com qualificação semelhante.
Nota:
o produto dispõe de uma função
Power Limitation que permite configurar
um limiar máximo de absorção de kw.
A configuração deve ser feita no
momento da ligação do produto à rede
elétrica ou aquando da religação da
própria rede elétrica (nos 2 minutos
seguintes). Para a sequência de
configuração do Power Limitation,
consulte este manual na secção
Funcionamento.
Instalação
●
A instalação seja elétrica ou mecânica
deve ser realizada por pessoal
especializado.
O eletrodoméstico é fabricado para ser
encastrado numa bancada com 2-6 cm
de espessura, no caso da instalação
TOP; 2,5-6 cm no caso da instalação
FLUSH.
A distância mínima entre a placa e a
parede deve ser de pelo menos 5 cm na
frente, de pelo menos 4 cm no lado e de
pelo menos 50 cm dos armários de
parede superiores.
Montagem
Antes de iniciar a instalação:
•
Após desembalar o produto, verifique se não ficou
danificado durante o transporte e, em caso de
problemas, entre em contacto com o revendedor ou
o Serviço de Assistência ao Cliente antes de
proceder à instalação;
• Verifique se o produto adquirido possui as dimensões
adequadas à zona de instalação previamente escolhida;
• Certifique-se de que dentro da embalagem não existe
(por motivos de transporte) material acessório (por
exemplo, sacos com parafusos, garantias, etc.); caso
contrário, retire e guarde;
• Além disso, verifique também a existência de uma
tomada elétrica disponível perto da zona de instalação.
Predisposição do móvel para o encastre:
- O produto não pode ser instalado em cima de dispositivos
de refrigeração, máquinas de lavar louça, salamandras,
fornos, máquinas de lavar e secadores;
- Efetue todos os trabalhos de corte no armário antes de
inserir a placa de cozinha e remova cuidadosamente
aparas ou resíduos de serradura.
IMPORTANTE:
Utilize um adesivo vedante monocomponente
(S)
, que tenha uma resistência a temperaturas, até 250 °;
antes da instalação, as superfícies a serem coladas
devem ser cuidadosamente limpas, eliminando qualquer
substância que possa comprometer a sua aderência (por
exemplo, agentes de descolamento, conservantes,
gorduras, óleos, pós, resíduos dos adesivos anteriores
etc.); a cola deve ser distribuída uniformemente por todo
o perímetro do caixilho;
após a colagem, deixe a cola
secar por cerca de 24 horas.
Nota:
Para uma correta instalação do produto, é aconselhável
fixar os tubos com uma fita adesiva com as seguintes
características:
- Película elástica em PVC macio, com adesivo à base de
acrilato;
- Que respeite a norma DIN EN 60454;
- Retardador de chama;
- Ótima resistência ao envelhecimento;
- Resistente às variações de temperatura;
- Utilizável a baixas temperaturas.
Atenção!:
a parede traseira do móvel debaixo da placa de
cozinha, deve ser removível para inspeção / manutenção.
Atenção!
A falta de instalação de
parafusos e de outros dispositivos de
fixação de acordo com estas instruções,
pode resultar em riscos de natureza
elétrica.
Nota:
Para uma correta instalação do produto, é aconselhável
fixar os tubos com uma fita adesiva com as seguintes
características:
- Película elástica em PVC macio, com adesivo à base de
acrilato;
- Que respeite a norma DIN EN 60454;
- Retardador de chama;
- Ótima resistência ao envelhecimento;
- Resistente às variações de temperatura;
- Utilizável a baixas temperaturas.
O aparelho está preparado para ser utilizado em
combinação com um KIT sensor Window (não fornecido
pelo fabricante).
Instalando o KIT sensor Window (somente no caso de uso no
modo de ASPIRAÇÃO), a aspiração de ar parará de funcionar
sempre que a janela existente na divisão em que o KIT é
aplicado for fechada.
Summary of Contents for HAIH8IFMCE
Page 2: ......
Page 3: ...2 8 m 2x 1x 1x 1x 1x 2x 1x 1x 1x 1x 3x 4x 1x ø3 5x9 5mm ...
Page 4: ...2 8 m 2x 1x 1x 1x 1x 4x 1x ø3 5x9 5mm 1x 1x ...
Page 5: ...1 2 5A 3 L N KIT WINDOW KIT WINDOW N L A B OFF ON A B 1 2 3 ...
Page 6: ...211 830 515 min 50 min 500 min 40 min 40 ...
Page 7: ...1a inst A 807 492 minimum 50 minimum 50 P P 20 60mm ...
Page 8: ...1b 492 minimum 50 minimum 50 inst B 807 R6 832 517 s s 6 5 mm P P 25 60mm ...
Page 9: ...2a inst A 1 x 2 8 m ...
Page 10: ...2b inst B 1 x 2 8 m ...
Page 11: ...3a 3x ...
Page 14: ...3c clack clack clack 5 4 OK 4x ...
Page 15: ...inst B 6 1x ...
Page 16: ...7a 2 1 clack 600 ...
Page 17: ...7b 3 2 1 clack 650 ...
Page 18: ...7c 3 2 1 clack 700 ...
Page 19: ...8 9 2x 3 5x9 5mm clack ...
Page 20: ...11 10 2 FRONT 1 FRONT ...
Page 21: ...12 ...
Page 22: ...13a 211 600 252 490 50 211 60 Max 800 475 90 ...
Page 23: ...13b 650 700 490 50 60 211 211 Max 800 252 Max 630 475 60 60 90 ...
Page 24: ...14 1 2 CLACK CLACK ...
Page 25: ...16 15 FRONT 2 1 FRONT ...
Page 26: ...600 490 50 211 475 89 227 17a 90 ...
Page 27: ...211 490 650 475 89 227 17b 90 50 ...
Page 28: ...18 X3 ...
Page 29: ... 2 19 1 3 1 2 1 2 3 1 ...
Page 30: ...20 ...
Page 31: ...21 fig 22 23 fig 25 26 fig 24 ...
Page 32: ...22 1 3 2 ...
Page 33: ...23 4 5 6 1 2 1 1 2 3 ...
Page 34: ...24 ...
Page 35: ...25 ...
Page 36: ...26 ...
Page 38: ...NO NO NO OK OK ...
Page 164: ...LIB0175968 ed 04 21 ...