Hagen FLUVAL accent User Manual Download Page 18

STEP 5-  PRIMING THE DRAIN VALVE 

      

Once the aquarium is decorated and filled with 

water 

(See  “Decorating, adding water, and 

inhabitants to your aquarium”),

 before 

plugging in the unit it will be necessary to first 
prime the drain valve to ensure all air is removed.

• Unscrew the cap from the drain valve (on back of 

the filter  module) (A).

• Fill the drain hose with water until water level is just 

below the drain valve (B).

• Screw cap back onto drain valve (C).
• As a final step, attach the back casing of the filter 

module onto the aquarium by lining up the notches 
on the tank with the notches on the filter casing (D).

 ÉTAPE 5- AMORÇAGE DE LA SOUPAPE DE DRAINAGE  

         

Une fois l’aquarium décoré et rempli d’eau 

(voir 

la section « Décoration de l’aquarium et 
introduction d’espèces aquatiques animales 
et végétales »)

, amorcer la soupape de drainage 

pour que l’air soit entièrement vidé,  
et ce, avant de brancher l’appareil.           

 

• Enlever le bouchon de la soupape de drainage en le      
dévissant (à l’arrière du système de filtration) (A). 
• Remplir le tuyau jusqu’à ce que le niveau d’eau soit 
juste  au-dessous de la soupape de drainage (B). 
• Remettre le bouchon sur la soupape de drainage et 
le  visser (C). 
• En dernier lieu, fixer le boîtier arrière du système 
de filtration à l’aquarium, en alignant les taquets de 
l’aquarium  avec le boîtier (D).     

SCHRITT 5 -   ENTLÜFTUNG DES ENTLEERUNGSVENTILS

 

Sobald das Aquarium dekoriert und mit Wasser 
gefüllt ist (siehe „Dekorieren, Wasserzugabe und 
Aquarienbewohner“), ist es vor dem Einschalten 
der Einheit notwendig, das Entleerungsventil zuerst 
zu entlüften, um dafür zu sorgen, dass die gesamte 
Luft entfernt wurde.       

• Schrauben Sie die Kappe vom Entleerungsventil 

(auf der Rückseite des Filtermoduls) (A). 

• Füllen Sie den Entleerungsschlauch mit 

Wasser bis der Wasserspiegel gerade unter dem 
Entleerungsventil steht (B).

• Schrauben Sie die Kappe zurück auf das 

Entleerungsventil (C).

• Als letzten Schritt befestigen Sie die Gehäuserück-

wand des Filtermoduls am Aquarium durch die 
Verbindungselemente auf Beckenoberseite und 
Filtergehäuse (D).

STAP 5-   KLAARMAKEN VAN DE AFVOERKLEP  

Zodra het aquarium is versierd en gevuld met water 
(Zie “Versieren, toevoegen van water en bewoners 
aan uw aquarium”), moet eerst de afvoerklep 
worden klaargemaakt, om zeker te zijn dat alle lucht 
eruit is.

• Schroef de dop van de afvoerklep (aan de achter-

kant van de filtermodule) (A).

• Vul de afvoerslang met water tot het waterpeil zich 

net onder de afvoerklep bevindt (B).

• Schroef de dop terug op de afvoerklep (C).
• Bevestig ten slotte de achterbehuizing van de 

filtermodule op het aquarium, door de inkepingen 
op het aquarium op één lijn te brengen met de 
inkepingen op de filterbehuizing (D).

A

B

C

D

INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS / GEBRAUCHSANLEITUNG / INSTRUCTIES

EN

EN

Water level  

Niveau d’eau 

Wasserspiegel

Waterpeil

18

EN

EN

FR

DE

NL

Summary of Contents for FLUVAL accent

Page 1: ...DE GUIDE DE L UTILISATEUR Benutzerhandbuch GEBRUIKERSHANDLEIDING D I S C O V E R D E S I G N 95 L 25 US Gal LED clairage LED iluminacion LED clairage D I S C O V E R D E S I G N D couverte Design Entd...

Page 2: ...ckcover Grillearri redufiltre Filter R ckseite Filter achterdeksel G BiologicalFiltration BioBeads Massefiltrantebiologique BioBeads BiologischeFilterung BioBeads Biologischefiltratie BioBeads H Drain...

Page 3: ...the power supply from the outlet Grasp the powersupplyandpulltodisconnect Theuse ofattachmentsnotrecommendedorsoldby the appliance manufacturer may cause an unsafecondition 6 ThisaquariumisforINDOORHO...

Page 4: ...drelaficheentrelesdoigtset tirer L emploi de fixations ni recommand es ni vendues par le fabricant de l appareil peut tresourcedesituationsdangereuses 6 Cet aquarium a t con u POUR UN USAGE DOMESTIQUE...

Page 5: ...n dienichtvomGer teherstellerempfohlen oderverkauftwerden kannzueinem unsicherenBetriebszustandf hren 6 DiesesGer tistAUSSCHLIESSLICHF R DENGEBRAUCHINGESCHLOSSENEN R UMENDESHAUSHALTSundnurf r denGebra...

Page 6: ...losom destekkeruithetstopcontacttetrekken Houdestekkervastentrekomhemuithet stopcontactteverwijderen Hetgebruikvan accessoiresdienietwordenaanbevolenof verkochtdoordefabrikantvanhettoestel kantoteenon...

Page 7: ...d air dessourcesdechaleuretdesendroitso ilyabeaucoupdecirculation SCHRITT1 VORBEREITUNGSARBEITENANIHREMAQUARIUM EntnehmenSievorsichtigalleKomponentenausderVerpackungundversichernSiesich dassnichtsfehl...

Page 8: ...te Meubleetaquariumdoivent treinstall s unedistanced aumoins60cm 2pi dumur AUFSTELLUNGIHRESAQUARIUMS WICHTIG BauenSiedenAccent Aquarienschrankgem dermitgelieferten Bedienungsanleitungauf a SobaldderAq...

Page 9: ...te itisrecommendedtorinsetheBio Beadsfirstto removeany dustordebris Replacecompartmentdoor C INSTALLATIONDELAMASSEFILTRANTE S assurerquel aquariumestd branch Retirerlaporteducompartimentdefiltration l...

Page 10: ...chauffeeau lapartieblancheen moussedoit treface auchauffe eau B Heizer Filtereinsatz Einbau WICHTIG BittelesenundbefolgenSievordem EinbauallewichtigenSicherheitsanweisungen dieim Aquarienheizerbeigef...

Page 11: ...ins rantdanslebo tier Einbau des Entleerungsschlauchs Wichtig ZiehenSiedieSchellenfest durchDrehen vomSchlie mechanismus umzugew hrleisten dass derSchlauchsicherbefestigtist BefestigenSiedenEntleerung...

Page 12: ...cedernier l arri rede l aquarium Note Lereborddusyst medefiltrations accroche laparoienverredel aquarium Einbau des Filtermoduls SobalddasEntleerungsventilamFiltermodulin Positionist bringenSiedasFilt...

Page 13: ...enturicompl tement E Anpassung derVenturi Schlauchl nge DerZweckderVenturid seistes dasWassermitSauerstoffzuversorgen DerSchlauchsaugtLuftan DieLuftvermischtsichmitdemWasserdurchflussundsprudeltandieO...

Page 14: ...A B C D E INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIES EN EN 14 EN EN FR DE NL...

Page 15: ...pareiln estpasbranch Installerlepanneauau dessusdel aquarium aumilieu enl ins rantdanslesrainuressurle dessusdureborddel aquarium EinbaudesLED Lichtbalkens VorderInstallationdenTransformator indieNetz...

Page 16: ...fils doit treinstall defa on ceque cesd coupuressoientdirig esversl arri rede l aquarium Einbau der Aquarienabdeckungen InstallierenSiedieAbdeckungendurchdas VerschiebeninnerhalbderRillenaufderObersei...

Page 17: ...GUNGDES ENTLEERUNGSSCHLAUCHSAMUNTERSCHRANK F rdieVerbindungdesEntleerungsschlauchs vom Filtermodul zumAccentAquarienunterschrankfolgen SiebittediesenSchritten F hrenSiedenHahnvonderVorderseitedesStand...

Page 18: ...CHRITT5 ENTL FTUNGDESENTLEERUNGSVENTILS SobalddasAquariumdekoriertundmitWasser gef lltist siehe Dekorieren Wasserzugabeund Aquarienbewohner istesvordemEinschalten derEinheitnotwendig dasEntleerungsven...

Page 19: ...wsomeextraspaceforyourfishtogrow Onceallgravel decorandinhabitantshavebeenadded topuptheaquariumwithwater seeIllus A 7 Feedingfish Onceyourfishhavebeenintroducedintothetank avoidfeedingthemfor24hours...

Page 20: ...mzurH lftemitraumtemperiertemWasserunddekorierenSieesmitPflanzen Steinenusw VergewissernSiesich dassDurchfluss ffnungenanderVorderseitedesFiltersnichtdurch irgendwelcheDekorationenblockiertwerden 4 Gi...

Page 21: ...waarbijugenoegplaatslaatomdebewonerstedoendrijveninhunplasticzak totzegewendzijnaandetemperatuurvanhetaquariumwater 6 Inbrengenvanvissen VOEGNIETONMIDDELLIJKVISSENTOE Wacht3 4dagen zodatdewatertemper...

Page 22: ...urfacessonts chesavantderebrancherl appareil AQUARIENPFLEGEUNDWARTUNG WARTUNG IMMERGER TEIMAQUARIUMVOM STROMNETZTRENNEN BEVORSIEIHREH NDEINS WASSERTAUCHEN BEVORTEILEEINGEBRACHTODER ENTNOMMENWERDENUNDI...

Page 23: ...vanhetaquariumineenrecordtijdgebeuren Methetrevolutionaireone touchonderhoudssysteemvanAccent kuntudefilterspoelenenhetwaterverversendoorgewoonopeenhendeltedrukken Hetwaterwordtnusneleneenvoudigverver...

Page 24: ...edasFl gelradundden Fl gelradschachtalle3bis6Monatereinigen oderwenn derFilterausirgendeinemGrundmalnichtlaufensollte F roptimaleErgebnissesolltenSiedasFl gelradj hrlich auswechseln Eswirdempfohlen de...

Page 25: ...When there are high levels of ammonia nitrites and nitrates in addition to cloudy water afoulsmellcanresult Perform a partial water change up to 25 of the water Add in a dose of Fluval Water Condition...

Page 26: ...uat Eaumalodorante Lorsqu il y a des taux lev s d ammoniaque de nitrite et de nitrate en plus d une eau trouble onpeutd celeruneodeurnaus abonde Effectuerunchangementd eaupartiel jusqu 25 del eau mett...

Page 27: ...dlung SiekanneingeeignetesMedikamentempfehlen Schlechtriechendes Wasser SollteeinehoheKonzentrationanAmmoniak NitritundNitratvorliegen inVerbindung mittr bemWasser kannsicheinfaulerGeruchbilden F hren...

Page 28: ...enueengepasteremedieaanraden Stinkendwater Wanneer het water veel ammoniak nitrieten en nitraten bevat en ook troebel is kan hetstinken Ververshetwatergedeeltelijk tot25 VoegeendosisFluvalWaterverbete...

Page 29: ...29 NOTES NOTES NOTIZEN AANTEKENINGEN EN EN EN EN FR DE NL...

Page 30: ...agr d un conseil officiel reconnu Les produits lectroniques non compris dans le processus de collecte s lective sont potentiellement dangereux pour l environnement et la sant humaine en raison de la p...

Page 31: ...schriften an Ihre zust ndigen Beh rden oder bringen Sie es an eine offizielle Sonderm llsammelstelle Elektronik Ger te die nicht entsorgt werden stellen eine potentielle Gefahr f r unsere Umwelt und d...

Page 32: ...M1144 Ver 29 13 UK...

Reviews: