background image

094025_o_de_gb_fr_dk_wkstwin_s  

haacon hebetechnik gmbh  T49 (0) 9375 - 84-0  Fax +49 (0) 9375 - 84-66 

 

 

1. BEnuTzERGRuppEn

Aufgaben

Qualifikation

Bediener Anbau,Abbau

Bedienung,

Sichtprüfung

Einweisung anhand der Bedienungs-

anleitung; Befähigte Person

Fachper-

sonal

Reparatur, Wartung Mechaniker

Prüfungen

zur Prüfung befähigte Person nach 

TRBS-1203 (Sachkundiger)

2. SiChERhEiTShinwEiSE
Bestimmungsgemäßer Einsatz

Die Karosseriewinde wird zum Anheben von Fahrzeugkarosserien sowie 

zum Abstützen von Containern und Wechselpritschen verwendet und 

die Kabeltrommelwinde wird zum Anheben und Abstützen von schweren 

Kabeltrommeln verwendet.

 

– Gerät nach den Angaben dieser Betriebsanleitung betreiben.

 

– Beim Anheben / Abstützen von Lasten nur auf Druck belasten.

 

– Nur in technisch einwandfreiem Zustand benutzen.

 

– Nur durch eingewiesenes Personal bedienen.

Sicherheitsbewusstes Arbeiten

 

– Erst Betriebsanleitung lesen.

 

– Immer sicherheits- und gefahrenbewusst arbeiten.

 

– Auf Standsicherheit achten.

 

– Hubgerät und Last während aller Bewegungen beobachten.

 

– Schäden und Mängel sofort dem Verantwortlichen melden. 

 

– Gerät erst reparieren, dann weiterarbeiten!

nicht erlaubt sind:

 

– Überlast (–> techn. Daten, Typen-/ Traglastschild)

 

– Maschineller Antrieb.

 

– Stöße, Schläge.

 

– das Befördern von Personen.

 

– der Aufenthalt von Personen in, auf und unter der angehobenen Last 

ohne zusätzliche Sicherung.

 

– der Aufenthalt auf, unter und im Bewegungsbereich der Last und des 

Gerätes.

Verwendungsausschluss

 

– Nicht verwenden bei unzureichender Tragfähigkeit des Untergrunds 

(Belastbarkeit ≥ 25 N/cm

2

).

 

– Nicht geeignet für Dauerbetrieb und Vibrationsbelastung.

 

– Nicht zugelassen in explosionsgefährdeten Bereichen.

 

– Nicht geeignet in aggressiver Umgebung.

 

– Nicht geeignet in tropischer Umgebung.

 

– Nicht geeignet zum Heben gefährlicher Lasten.

Organisatorische Maßnahmen

 

– Aufstellbereich von Hindernissen freihalten.

 

– Sicherstellen, dass diese Betriebsanleitung immer verfügbar ist.

 

– Sicherstellen, dass nur unterwiesenes Personal mit dem Gerät arbeitet.

 

– In regelmäßigen Abständen prüfen, ob sicherheits- und gefahrenbewusst 

gearbeitet wird.

 

– Sauber, trocken und geschützt lagern.

 

– Verwendung nur bei ordentlichen Lichtverhältnissen!

Montage, wartung und Reparatur

Nur durch Fachpersonal!

Für Reparaturen nur Original-Ersatzteile verwenden.

Sicherheitsrelevante Teile nicht umbauen oder ändern!

Zusätzliche Anbauten dürfen die Sicherheit nicht beeinträchtigen.

weitere Vorschriften, die zu beachten sind

 

– Betriebssicherheitsverordnung (BetrSichV).

 

– Länderspezifische Vorschriften.

 

– Unfallverhütungsvorschrift (DGUV-V 54).

 

– Angaben auf Hinweis-/Typschilder.

3. TEChniSChE hinwEiSE An DER ABSTEllSTüTzE

Um Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden, Hinweisschilder an der 

Abstellstütze beachten:

Typ 1094 / 1095

Typ 1095

4. TEChniSChE DATEn

Typ

1094.8

1095.8

Zul. Last, Klaue / Kopf

kN

70/80

70/80

Hub / Kurbelumdrehung

Lastgang

Schnellgang

mm

mm

0,53

5,3

0,53

5,3

Kurbelkraft

N

110

110

Hub

mm

480

480

Einsatztemperatur

° C

-20...+50

-20...+50

Gewicht

kg

85

91

Konstruktions- und Ausführungsänderungen vorbehalten.

Sonderanfertigung: Typschild und Zeichnung beachten!

5. AllGEMEinES

Die Karosseriewinde wird zum Anheben von Fahrzeugkarosserien sowie 

zum Abstützen von Containern und Wechselpritschen verwendet.

Anwendungsgebiet: 

in Kfz-Werkstätten, Speditionsunternehmen und Fahrzeugbetrieben. 
Die Kabeltrommelwinde wird zum Anheben und Abstützen von schwe-

ren Kabeltrommeln verwendet.

Anwendungsgebiet: im Kabelbau, auf den Baustellen.

Aufnahme der Last erfolgt über Lastaufnahmeflächen der Kopfplatte 

oder der verstellbaren Hubklaue.
Die selbsthemmende Trapezspindel und wartungsfreie Kegelräder 

sorgen für leichte und sichere Bedienung. Das Gerät ist auf Rollen 

verfahrbar. Die beiden Ausführungen entsprechen der Unfallverhütungs-

vorschrift DGUV-V 54.

DE

Summary of Contents for 1094

Page 1: ...Karosseriewinde Kabeltrommelwinde Typ Type 1094 8 1095 8 Car body hoist Cable reel jack Cric de carrosserie Cris pour tourets de cable Karosserispil kabeltromlespil haacon hebetechnik gmbh Josef Haama...

Page 2: ...n Organisatorische Ma nahmen Aufstellbereich von Hindernissen freihalten Sicherstellen dass diese Betriebsanleitung immer verf gbar ist Sicherstellen dass nur unterwiesenes Personal mit dem Ger t arbe...

Page 3: ...Betriebssi cherheitspr fung nach DGUV V 54 23 Abs 2 und DGUV G 309 007 Diese Pr fungen m ssen dokumentiert werden vor Erstinbetriebnahme nach wesentlichen nderungen vor Wiederinbetriebnahme mindesten...

Page 4: ...itable for lifting hazardous loads Organisational measures Keep the installation area free of obstacles Ensure that these operating instructions are always at hand Ensure that only trained personnel w...

Page 5: ...t 2 and DGUV G 309 007 These inspections must be documented Before commissioning After significant alterations before recommissioning At least once per year In the event of unusual occurrences arising...

Page 6: ...pour le levage de charges dangereuses Mesures organisationnelles Veillez ce que la zone d installation soit exempte d obstacles S assurer que la pr sente notice d utilisation est toujours disponible...

Page 7: ...s contr les doivent tre consign s avant la premi re mise en service apr s des modifications importantes avant la remise en service au moins une fois par an en cas d v nements inhabituels pouvant avoir...

Page 8: ...toriske foranstaltninger Opstillingsomr det skal holdes fri for forhindringer Sikre at denne brugsanvisning altid st r til r dighed Sikre at kun instrueret personale arbejder med udstyret Kontroller m...

Page 9: ...kumenteres F r f rste ibrugtagning Efter v sentlige ndringer f r ibrugtagning igen Mindst en gang om ret Hvis s rlige h ndelser har fundet sted der kan v re forbundet med skadelige f lger for spillets...

Page 10: ...094025_o_de_gb_fr_dk_wkstwin_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66...

Page 11: ...094025_o_de_gb_fr_dk_wkstwin_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 Typ Type 1095 Typ Type 1094...

Reviews: