background image

 

-3-

 Bedienungsanleitung

Der schwenkbare, tropfwasserge-

schützte Wickeltisch-Heizstrahler BS 50 

wird einfach nur an einer Wand montiert. 

Er sorgt für eine optimale Wärme beim 

Wickeln Ihres Babys. Der Heizstrahler 

kann natürlich auch zur schnellen Er-

wärmung von Badezimmern, Hobby-

räumen, Dielen oder überdachten Ter-

rassen und Balkonen benutzt werden. 

Das Gerät verfügt über einen 600 Watt 

starken Heizstab mit einem Sicherheits-

drahtgeflecht, um ein Absplittern des 

Heizstabes zu verhindern. Durch die 

integrierte automatische Abschaltvor-

richtung schaltet sich das Gerät nach 

ca. 10 Minuten selbstständig ab.

1. 

Lieferumfang

- Wickeltisch-Heizstrahler
- Wandhalterung
- Bedienungsanleitung

 Achtung!

• Vor Gebrauch des Heizstrahlers die Bedie-

nungsanleitung lesen!

• Die Bedienungsanleitung ist ein Teil des Heiz-

strahlers. Sie enthält wichtige Hinweise zur In-
betriebnahme und Handhabung des Gerätes.

• Heben Sie die beigefügte Bedienungsanlei-

tung stets zum Nachlesen auf!

• Sie muss bei Weitergabe an dritte Personen 

mit ausgehändigt werden.

1

2

3

4

5

1. Wandhalterung
2. Netzanschluss mit Schutzkontaktstecker 
3. Schutzgitter 
4. Heizstab
5. Zugschalter

2. 

Bestimmungsgemäße Verwendung

• Das Gerät ist nur für den Einsatz in Räumen 

geeignet, bei denen sichergestellt ist, dass 
kein Kontakt mit direkten Wasserstrahlen 
möglich ist. Das Betreiben im Freien ist somit 
nicht erlaubt. 

• Das Gerät darf nur an 230 V AC/50 Hz  

(10/16 A) Schutzkontaktsteckdosen betrie-
ben werden.

Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben 
führt zur Beschädigung des Gerätes. Des Wei-
teren besteht die Gefahr eines Kurzschlusses, 
eines Brandes oder eines elektrischen Schlags. 
Das Gerät darf weder umgebaut, geöffnet noch 
verändert werden.

3. 

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung die-
ser Bedienungsanleitung verursacht werden, 
erlischt jeglicher Garantieanspruch. Durch 
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und 
unsachgemäße Bedienung des Heizstrahlers 
wird für Folgeschäden sowie bei Sach- oder 
Personenschäden keine Haftung von uns über-
nommen.
• Das Gerät entspricht der Schutzklasse I. Um 

diesen Zustand zu erhalten und einen gefahr-
losen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, 
müssen die Sicherheits- und Warnhinweise 
vom Anwender unbedingt beachtet werden! 
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist 
das eigenmächtige Umbauen bzw. Verändern 
des Heizstrahlers verboten.

• Der Heizstrahler darf nicht unbeaufsichtigt be-

trieben werden.

• Berühren Sie niemals das Gitter, wenn der 

Heizstrahler in Betrieb ist. Es besteht Verbren-
nungsgefahr!

• Niemals unter Spannung stehende Teile be-

rühren, es besteht Lebensgefahr!

• Keine leicht entflammbaren Stoffe oder 

Sprays in der Nähe des in Betrieb befindli-
chen Gerätes aufbewahren oder benutzen. 
Brandgefahr!

• Keine Fremdobjekte in die Geräteöffnungen 

einführen! Verletzungsgefahr durch Strom-
schlag und Beschädigung des Gerätes!

• Keine Kleidungsstücke, Handtücher oder ähn-

liches zum Trocknen über das Gerät legen! 
Überhitzungs- und Verbrennungsgefahr!

Helling GmbH+Co. KG

Wilhelm-Leithe-Weg 81,
44867 Bochum, Germany
http://www.hartig-helling.de

Service-Hotline 

(0,12 Euro pro Minute aus 
dem deutschen Festnetz):
Telefon  01805 8855600
Telefax  01805 8855609 

BS50_manual.indd   2-3

31.08.2006   12:30:19 Uhr

Summary of Contents for BS 50

Page 1: ...ienungsanleitung 3 Operating instructions 6 Mode d emploi 9 Istruzioni per l uso 12 Manual de Instrucciones 15 Gebruiksaanwijzing 18 Betjeningsvejledning 21 Bruksanvisning 24 Käyttöohjeet 26 Kullanım talimatı 29 BS50_manual indd 1 1 31 08 2006 12 30 19 Uhr ...

Page 2: ...ur Beschädigung des Gerätes Des Wei teren besteht die Gefahr eines Kurzschlusses eines Brandes oder eines elektrischen Schlags Das Gerät darf weder umgebaut geöffnet noch verändert werden 3 Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachtung die ser Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt jeglicher Garantieanspruch Durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäße Bedienung...

Page 3: ...onen finden Sie auf unserer Internet Seite http www hartig helling de Reißen Sie niemals gewaltsam an den Zug schalter er könnte dadurch beschädigt und zerstört werden Die Lüftungsschlitze niemals abdecken Es besteht eine Überhitzungsgefahr Das Gerät ist nach der Benutzung auszu schalten Gießen Sie niemals Flüssigkeiten über das Gerät Es besteht höchste Gefahr eines Bran des oder eines lebensgefähr...

Page 4: ...uctions The swivel mounted splash proof radi ant heater BS 50 for diaper changing tables is just simply mounted on a wall It provides ideal warmth when changing your baby s diapers The radiant heater can also be used of course for fast heat ing of bathrooms hobby rooms halls or covered terraces and balconies The device has a 600 Watt heating rod with a safety wire mesh in order to prevent splinter...

Page 5: ...s instructions de sécurité Pour des raisons liées à la sécurité et à l homologation de l ap pareil la transformation ou la modification de l appareil par l utilisateur sont interdites Le radiant de chauffage ne doit pas être utilisé sans surveillance Ne jamais toucher la grille lorsque le radiant est en fonctionnement Il y a un risque de brûlure Ne jamais toucher les parties de l appareil qui sont ...

Page 6: ...artig helling de Ne tirez jamais avec force sur la tirette de l in terrupteur elle pourrait être arrachée et l in terrupteur détruit Ne jamais masquer la fente d aération il y a un risque de surchauffe Après toute utilisation éteindre l appareil Ne renversez jamais de liquide sur l appareil Il existe un danger extrême d incendie ou d électrocution mortelle Au cas ou du liquide aurait néanmoins été...

Page 7: ...posite super fici di presa Istruzioni per l uso Il riscaldatore oscillante per fasciatoio BS 50 con protezione contro gli spruzzi d acqua si monta facilmente alla pare te Fornisce un calore ottimale durante il cambio del pannolino del neonato Il riscaldatore può naturalmente anche essere utilizzato per il riscaldamento ra pido della stanza da bagno delle stanze dedicate agli hobby degli ingressi di...

Page 8: ...las alteraciones de sus características técnicas no autorizadas El radiador eléctrico no puede ponerse en funcionamiento sin supervisión Nunca toque la rejilla cuando el radiador eléc trico está en funcionamiento Existe riesgo de quemaduras No tocar nunca las piezas bajo tensión existe peligro de muerte No utilizar o conservar sustancias fácilmente inflamables o aerosoles cerca del aparato en funci...

Page 9: ...rnillos de forma que se sujete de forma es table y ajuste el ángulo de inclinación No se nos podrá exigir ninguna reclamación por daños que se produzcan por una colocación in correcta o deficiente del aparato 35 cm 100 cm 180 cm 1 2 3 1 Distancia mínima de la cubierta respecto al aparato 2 Distancia mínima del bebé respecto al apa rato 3 Distancia mínima del suelo respecto al apa rato 6 Conexión At...

Page 10: ...kleding handdoeken of dergelijke ter droging over het apparaat Gevaar voor oververhitting en verbranding Trek nooit met geweld aan de trekschakelaar deze zou daardoor beschadigd kunnen wor den en defect kunnen raken De ventilatieopeningen nooit afdekken er be staat anders gevaar voor oververhitting Schakel het apparaat na gebruik uit Giet nooit vloeistoffen over het apparaat Er bestaat anders grot...

Page 11: ...ndsbeskyttede elektriske varmeapparat for puslebord BS 50 er let at montere på vægen Det sørger for en optimal varme når du pus ler din baby Det elektriske varmeappa rat kan naturligvis også bruges til hurtig opvarmning i badeværelser hobbyrum forstuer eller overdækkede terrasser el ler altaner Apparatet er udstyret med en 600 Watt strålevarmer med et sikker hedsgitter for at forhindre strålevarme...

Page 12: ...nd fra baby til apparat 3 Mindste afstand fra gulv til apparat 6 Tilslutning Giv agt Netstikket må kun sættes i en sikkerhedsstik kontaktdåse med jord Sæt aldrig netstikket i og træk det heller ikke ud med våde hænder Træk aldrig i netledningen tag altid fat om netstikkets gribeflader når stikket skal ta ges ud Sørg ved kabelføringen for at netkablet ikke kommer i klemme Brug aldrig strålevarmeren ...

Page 13: ...tor risk för brand eller elektrisk stöt Skulle vätska oför skyllt hällas ut över apparaten måste kontak ten avlägsnas från vägguttaget och en fack man tillkallas Maximal strålningsperiod får inte överstiga 10 minuter Strålningsavståndet på 100 cm från babyn till skötbordet måste ovillkorligen beaktas Bebisar med förhöjd temperatur får ej be strålas Det föreligger fara för överhettning av kroppen L...

Page 14: ...jotka syntyvät tämän käyttöoppaan si sältämien ohjeiden laiminlyömisen seurauksena eivät kuulu takuun piiriin Laitteen turvaohjeiden laiminlyömisestä ja ei määräystenmukaisesta käytöstä seuraavat vauriot ja materiaali tai hen kilövahingot eivät ole meidän vastuullamme Laite vastaa suojausluokkaa I Jotta tämän suojausluokituksen edellyttämät olosuhteet säilyisivät ja jotta laitteen käyttöturvallisu...

Page 15: ...tettu Nämä tahot huo lehtivat käytöstä poistettujen tuotteiden asian mukaisesta hävittämisestä 10 Huolto ja takuu Irrota laite muista komponentista ennen puh distustoimiin ryhtymistä Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita välineitä Laitteelle on valmistajan toimesta suoritettu pe rusteellinen lopputarkastus Mikäli teillä kuiten kin on huomautettavaa ostamanne laitteen kun nosta pyydämme teitä lähe...

Page 16: ...bırakılmasından sonra çalışmaması 4 İşletime alma Cihazın işletime alınmasından önce gerek usulüne uygun kullanım amacı gerekse emniy et talimatları ve teknik veriler dikkate alınmalıdır İşletime almadan önce ısı yansıtıcısının kullanım amacına uygun olup olmadığını güvenceye alınız 5 Montaj ve kurulum koşulları Montaj işleminden önce sargı masası ısı yansıtıcısının doğrudan bebeğin üzerine yansıt...

Page 17: ...k almayız Teknik değişiklik hakkı saklıdır Burası eski cihazlarınızı çevre dostu bir şekilde tasfiye eder 11 Teknik veriler TÜV GS testi yapıldı Elektrik beslemesi 230 Volt AC 50 Hz Güç çekimi 600 Watt Ölçüler 54 cm x 13 cm x 12 5 cm L x H x T Dönme açısı 75 Koruma sınıfı IP X2 Kablo uzunluğu Yaklaşık 1 80 m Ağırlık Yaklaşık 1 2 kg Ürünlerle ilgili güncel bilgileri internet sayfamızdan bulabilirsi...

Reviews: