Guinaz T1140V2 Installation Manual Download Page 3

3

1. DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS.

    

DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT.

Los kits de portero digitales de Guinaz constan de placa calle,

teléfonos, fuente de alimentación y abrepuertas de corriente

continua. Existen diferentes referencias de kit de portero digital

según varios factores como son el color de placa calle, el número

de viviendas, o si incluyen abrepuertas o no. Consulte el catálogo

de productos Guinaz para elegir la referencia que mejor se adapte

a sus necesidades y preferencias.

El frontal de la placa calle es una placa compacta en la que van

sujetos el grupo control audio y los módulos pulsadores. Según

el modelo de kit, esta placa se sirve en color gris antracita o en

color aluminio.

La fuente de alimentación posee un rango de tensión de entrada

de 90-264V, y entrega en su salida 17V de corriente continua con

los que se alimenta al resto de equipos de la instalación.

El grupo control audio de la placa calle admite la colocación de

un pulsador exterior para activar el abrepuertas. En todos los kits

audio digitales se puede instalar un abrepuertas de corriente

continua (12Vdc 400mA máximo) o un abrepuertas de corriente

alterna (12Vac 1A máximo). Más adelante se indica cómo se

conectan los dos tipos. En el caso de los kits que incorporan

abrepuertas de serie, siempre son abrepuertas de corriente

continua.

Estos equipos son para uso exclusivo en instalaciones de porteros

GUINAZ. Su instalación debe realizarse tal y como se especifica

en esta guía y aplicando la reglamentación vigente.

The digital entryphone kits by Guinaz are made up of a street

panel, telephones, a power supply and a direct current door

opener. There are different digital entryphone kit references

according to several factors such as the colour of the street

panel, the number of dwellings, or whether they include door

opener or not. Check the Guinaz product catalogue to choose

the reference that best adapts to your needs and preferences.

The front of the street panel is a compact panel to which the

audio control group and the pushbutton modules are attached.

According to the kit model, this panel is provided in anthracite

grey or aluminium colours.

The power supply has a 90-264V input voltage range, delivering

at output 17V direct current to supply all the rest of the equipment

in the installation.

The audio control group of the street panel allows placing an

external pushbutton to activate the door opener. A direct current

door opener (maximum 12Vdc 400mA) or an alternating current

door opener (maximum 12Vac 1A) can be installed in all the

digital audio kits. How these two kits are connected is indicated

below. In the case of kits including a door opener as standard,

these door openers will always use direct current.

These sets of equipment are for exclusive use in GUINAZ

entryphone installations. They will be installed as specified in

this guide while applying the legislation in force.

1.1 DESCRIPCIÓN PLACA CALLE.

      

DESCRIPTION OF THE STREET PANEL.

Pulsador abrepuertas: sirve para abrir la puerta.

Door  opener  pushbutton:  this  is  used  to  open  the  door.

1.2 DESCRIPCIÓN TELÉFONO T1140V2.

      

DESCRIPTION TELEPHONE T1140V2.

Pulsador auxiliar: se trata de un contacto libre de potencial, que admite 17Vdc de tensión máxima

y 40mA de corriente máxima, y que puede utilizarse para activar funciones ajenas a la instalación.

Supplementary pushbutton: this is a potential-free contact, that admits a maximum voltage of 17Vdc

and a maximum current of 40mA, and which may be used to activate functions not related to the

installation.

Grupo control audio: gestiona el funcionamiento de todo el sistema. Está conectado a los módulos

pulsadores mediante un latiguillo. Con los teléfonos de las viviendas se conecta mediante un bus

de tres hilos (1M, 2M, 3M), a través del cual se transmiten los datos, la señal de audio y la alimentación.

El grupo control audio también genera la señal para la apertura del abrepuertas.

Audio control group: this manages the operating of the entire system. It is connected to the pushbutton

modules by means of a connector. It is connected to the telephones of dwellings by means of a

three-wire bus (1M, 2M, 3M), via which the data, the audio signal and the power supply are transmitted.

The audio control group also generates the door opening signal.

Módulos pulsadores: contienen los pulsadores de llamada y los tarjeteros de información. Los

tarjeteros están iluminados permanentemente. Están conectados mediante un latiguillo al grupo

control audio. Hay varios modelos de módulos pulsadores según el número de viviendas del kit.

Pushbutton modules: these contain the call pushbuttons and the information tags. The tags will be

lit up permanently. They are connected by means of a connector to the audio control group. There

are several pushbutton module models according to the number of dwellings included in the kit.

G503129 - R01

Summary of Contents for T1140V2

Page 1: ...GUÍA DE INSTALACIÓN INSTALLATION GUIDE KITS DIGITALES AUDIO DIGITAL AUDIO KITS ...

Page 2: ...ón de los tarjeteros Placement of name tags 8 3 3 Recomendaciones de instalación de la placa calle Recommendations for street panel installation 8 3 4 Instalación fuente de alimentación Power supply installation 9 3 5 Instalación teléfono T1140V2 Installation of telephone T1140V2 9 3 6 Recomendaciones instalación teléfonos Recommendations for telephone installation 10 4 Configuración de los equipo...

Page 3: ...group of the street panel allows placing an external pushbutton to activate the door opener A direct current door opener maximum 12Vdc 400mA or an alternating current door opener maximum 12Vac 1A can be installed in all the digital audio kits How these two kits are connected is indicated below In the case of kits including a door opener as standard these door openers will always use direct current...

Page 4: ...l sistema digital El hilo número 3M es el encargado de transportar los datos según el protocolo de comunicación digital del sistema y también la señal de audio cuando se establece comunicación entre dos equipos Hilo 1M alimentación 17Vdc Hilo 2M masa Hilo 3M comunicación datos audio Entre las prestaciones del sistema digital Guinaz se pueden contar el secreto total de comunicación la posibilidad d...

Page 5: ...ely of the telephones in dwellings The connection between the street panel and the door opener is made using two cables NO and terminals of the audio control group Terminals 12 and C will connect with each other by means of a cable A supplementary external pushbutton may be connected between terminals C and NO in order to activate the door opener The time the door opener is activated when the supp...

Page 6: ... street panel and the door opener is carried in a different manner it being necessary to add a new F1318 power supply 12Vac alternating current with a maximum current of 1A can be activated with this configuration The diagram shown below provides details on the connection between the digital audio control group of the street panel power supply F1318 and the alternating current door opener El tiemp...

Page 7: ...LLATION OF THE EQUIPMENT 3 1 INSTALACIÓN PLACA CALLE INSTALLATION OF THE STREET PANEL Para apertura a la izquierda A Suelte el tornillo derecho y afloje el izquierdo B Desplace la placa calle hacia la derecha y frontalmente 1 5 mm C Gire la placa calle For opening to the left A Unscrew right screw and lossen the left one B Displace the panel to the right and forward 1 5 mm C Turn the street panel ...

Page 8: ...talarla sobre un marco visera En el caso de superficies no lisas donde la placa calle o el marco visera no queden perfectamente sellados mediante las juntas que incorporan se recomienda aplicar algún sellante en toda la parte superior de la placa calle o marco visera para evitar entradas de agua que puedan dañar el equipo The street panel is sufficiently protected against atmospheric conditions Ho...

Page 9: ...l punto 4 2 Configure the nº of dwellings see point 4 2 Coloque la base del teléfono en la pared mediante tirafondos Assemble this base of the telephone on the wall using sleeper screws Para abrir la base del teléfono introduzca un destornillador y haga palanca To open the base of the telephone insert a screwdriver and lever it 5 6 Conecte el auricular del teléfono Inserte el conector hasta oír el...

Page 10: ...ptores Los cuatro microinterruptores van configurados de serie en la posición OFF número cero placa calle principal En caso de añadir accesos secundarios a la instalación las placas calle añadidas deben configurarse de forma correlativa 1 2 3 placas calle secundarias Sólo un acceso debe estar configurado como principal El número máximo de accesos secundarios que se pueden añadir es 15 The audio co...

Page 11: ...way the numbers assigned to each pushbutton will be the following 4 3 MÓDULOS PULSADORES PLACA CALLE ASIGNACIÓN DE CÓDIGOS DE LLAMADA PUSHBUTTON MODULES STREET PANEL CALL CODE ASSIGNATION La conexión entre el grupo control audio y los grupos pulsadores en la placa calle se realiza mediante latiguillos Las placas calle de los kits de portero digitales se sirven de serie con estos latiguillos ya con...

Page 12: ...io When a call is made from a pushbutton of the street panel the telephone in the dwelling will emit a two tone sound To establish audio contact simply unhook de receiver Communications will end automatically after 60 seconds from the moment it started or by replacing the receiver on the hook Once the call has ended it may be continued by simply unhooking the receiver In installations with more th...

Page 13: ...nstallation s splices in order to discard cable crossings or short circuits We recommend that the installation be disconnected per spans in order to find the problem If voltages are still incorrect with cables 1M 2M and 3M disconnected then disconnect cables 1 and 2 in the power source and verify the voltages in the input 220 Vac and output 17Vdc bushing insulators If the output is not metered at ...

Page 14: ...ente máxima 1A If a direct current door opener has been installed check the NO cables and GND door opener connection and that bushing insulators 12 and C are connected with a cable In the case of these cables being correctly installed and in a good state then the breakdown could be located in the door opener itself Check that the installed door opener complies with the system s specifications Volt...

Page 15: ...esconectar la instalación por tramos hasta localizar el problema Check the state and connection of the straps that join the different street panel units audio control unit push button units Revise the connections in the street panel Verify that a characteristic relay sound is heard when each call is made If this is not the case check each push button unit in separate fashion to locate the one that...

Page 16: ... G503129 G503129 R01 ...

Reviews: