background image

Formation 

 

L’utilisation de l’appareil nécessite uniquement l’instruction 

par un spécialiste, éventuellement par la notice. Une 

formation spéciale n’est pas nécessaire. 

 

Service 

 

Vous avez des 

questions techniques ? Une réclamation ? Vous 

avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? 

 

Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par 

l’intermédiaire de nos pages Web 

www.guede.com

 dans la rubrique 

Service

. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour 

identifier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du 

numéro de série, numéro de produit et l’année de fabrication. Toutes 

ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces 

informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici :

 

 
Numéro de série : 
 
N° de commande : 
 
Année de fabrication : 
 
Tél.: 

 

+49 (0) 79 04 / 700-360 

Fax: 

 

+49 (0) 79 04 / 700-51999 

E-mail:  

[email protected] 

 

 

Transport et stockage 

 

 

Avant le stockage hivernal du dispositif, veillez à ce 

que le dispositif ne contienne pas d’eau, car le gel pourrait 
détruire l’appareil. Avant tout transport, débranchez la 
pompe du secteur ! 
La pompe doit être complètement vidée et rangée dans un 
endroit protégé du gel. Pour éviter partiellement que les 
joints mécaniques ne collent, rincez la pompe avec une huile 
adéquate (par exemple, de l’huile végétale).  

 

Montage/première mise en marche 

 

Consignes de sécurité relatives à la première mise en 
service 

 

 

Attention: La pompe ne doit pas fonctionner à sec. 

 

 

L’utilisateur est responsable envers des tierces personnes 

lors de l’utilisation de la pompe (dispositif à eau).  

Faire fonctionner uniquement sur les raccords équipés 
d’un interrupteur différentiel FI ! 

Avant la mise en marche, il est nécessaire qu’un électricien 

compétent vérifie la disponibilité des mesures de sécurité 

électriques. 
Le raccordement électrique doit être réalisé par l’intermédiaire 

d’une prise. 
Contrôlez la tension. Les données techniques figurant sur la 

plaque signalétique doivent correspondre à la tension du 

réseau électrique. 
Contrôlez l’état du câble d’alimentation et de la fiche avant 

chaque mise en marche. Faites remplacer immédiatement un 

câble d’alimentation endommagé par le service après-

vente/électricien agréé. Toutes les fiches doivent être placées 

dans une zone non inondable.   

Si la pompe est utilisée dans des étangs, puits, etc. ainsi que 

dans des stations de traitement des eaux correspondantes, il est 

nécessaire de respecter les normes en vigueur dans le pays 

d’utilisation de la pompe. 
Les pompes électriques utilisées à l’extérieur (étangs, etc.), 

doivent être équipées d’un câble électrique caoutchouté de type 

H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245. 

Lorsque la pompe est en marche, aucune personne ou 
animal ne doit demeurer dans l’eau ou d’y plonger 
(piscines, caves, etc.).  

La température du liquide pompé ne doit pas dépasser 

+35°C. En cas d’utilisation d’une rallonge, il est nécessaire 

d’utiliser uniquement des rallonges en caoutchouc, de type 

H07RNF, conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 

57245. Il est interdit de saisir, de lever ou de transporter la 

pompe branchée au réseau par le câble.   
Il est nécessaire de veiller à ce que la prise se trouve à une 

distance suffisante de l’eau et de l’humidité et à ce que la 

fiche soit protégée de l’humidité. 

Avant de mettre la pompe en marche, il est nécessaire de 

contrôler si le câble et /ou la fiche n’est pas endommagé. 

Avant toute intervention sur la pompe, retirez la fiche de la 

prise. 

N’installez en aucun cas la pompe dans des puits 
humides (risque de court-circuit, endommagement par 
corrosion) !

 

Pour éviter des dommages éventuels (inondation des 
locaux, etc.) consécutifs à un fonctionnement incorrect 
de la pompe (panne ou défaut), le propriétaire 
(l’utilisateur) est obligé d’adopter des mesures 
suffisantes (mise en place d’un dispositif d’alarme, 
pompe de secours, etc.).  

Si la pompe est défectueuse, il est nécessaire de la faire 

réparer exclusivement par un atelier de réparations agréé, 

utilisant uniquement des pièces détachées d’origine.  

Avertissement: conformément aux normes en vigueur, 
nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dommages provoqués par nos appareils dans les cas 
cités ci-dessous : 

Réparations incompétentes, effectuées par des ateliers de 

réparations non agréés ; 

Utilisation contraire à la destination ou le non respect de 

l’utilisation en conformité avec la destination; 

Surcharge de la pompe par fonctionnement de longue 

durée. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (ainsi 

les enfants) avec capacités physiques, sensorielles et 

mentales limitées ou avec expérience ou connaissances 

insuffisantes et ce même si elles utilisaient l’appareil sous la 

surveillance d’un technicien de sécurité ou si elles avaient été 

informées sur la façon d’utiliser cet appareil.   

Les enfants doivent être surveillées pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil. 

 
Protection thermique 

 

A l’intérieur du moteur électrique se trouve une sonde qui 

permet de couper automatiquement la pompe en cas de 

dépassement d’une certaine température et la remet 

automatiquement en marche après le refroidissement. Ceci 

permet de multiplier la durée de vie de la pompe et d’éviter 

l’endommagement thermique du moteur électrique.  

 

Protection thermique/interrupteur du circuit du moteur  

 

La durée de refroidissement s’élève à environ 25 minutes, 

passé ce délai, la pompe se remet automatiquement en 

marche, évitez des situations dangereuses pour cause de 

démarrage automatique. Si l’interrupteur du moteur 

s’enclenche, il est nécessaire de rechercher et de supprimer 

la cause (voir également « Recherche de la panne »). Les 

indications figurant dans le mode d’emploi ne doivent pas 

être considérées comme mode d’emploi pour réparation « à 

domicile », car les travaux de réparation nécessitent des 

connaissances spécifiques. En cas de panne, contactez 

toujours le service à la clientèle. 

 
Manipulation 
 

1 . Vissez le tube télescopique (1) avec filetage intérieur sur 

le filetage (2) de la pompe selon l‘image A. 

2. Desserrez la pièce de serrage (3) du tube télescopique et 

réglez-la à la hauteur souhaitée de l’égout pluvial ou du 

barrel.  3. Si vous souhaitez pomper l’eau des réservoirs plus 

16

Summary of Contents for GFP 3502

Page 1: ...EAU DE PLUIE CZ P eklad origin ln ho n vodu k provozu 18 ERPADLO PRO SUD NA D OVOU VODU SK Preklad origin lneho n vodu na prev dzku 23 ERPADLO DO SUDA NA DA OV VODU NL Vertaling van de originele gebru...

Page 2: ...B A 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 3 4 5 8 3 4 2...

Page 3: ...e Gebrauchsanleitung sorgf ltig durch Machen Sie sich mit dem Gebrauch des Ger tes vorab sorgf ltig vertraut Warnung Warnung vor gef hrlicher elektrischer Spannung Verbote Am Netzstecker ziehen verbot...

Page 4: ...erh hungsanlage an das bestehende Wasserleistungsnetz angeschlossen werden Die Pumpe ist nicht als dauerhafte automatische berlaufsicherung von Zisternen und Brunnen oder zur Grundwasser Regulierung i...

Page 5: ...schlauchende stets im F rdermedium befindet Bef llen Sie die Pumpe vor jeder Inbetriebnahme bis zum berlauf mit F rderfl ssigkeit Bei Einsatz der Pumpe zur Hauswasserversorgung sind die rtlichen Vorsc...

Page 6: ...rschreiten Falls Verl ngerungskabel verwendet werden m ssen diese ausschlie lich aus Gummi sein Typ H07RNF gem den Normen DIN 57282 oder DIN 57245 Die elektrisch angeschlossene Pumpe niemals am Kabel...

Page 7: ...umpt werden Inspektion und Wartung Achtung Vor jeder Arbeit an der Pumpe Netzstecker ziehen Reinigung des Filters Die Regenfasspumpe arbeitet weitestgehend wartungsfrei Sie hat einen integrierten Filt...

Page 8: ...water Plunge the pump into water sideways Commands Please read carefully the Operating Instructions Get acquainted with the appliance use before using it Warning Warning against dangerous voltage Proh...

Page 9: ...max stray current of 30mA pursuant to VDE regulation part 702 Please contact your electrician Caution The pump must not in any case be operated without any charge filling The user is responsible to an...

Page 10: ...as possible Protect the injured person from other injuries and calm him her down First aid kit must always be available in the place of your work in case of accident in accordance with DIN 13164 Mate...

Page 11: ...res Using the appliance in conflict with the designation or failure to use the appliance as designated Pump overloading by continuous operation This appliance has not been designed to be used by perso...

Page 12: ...supply unplug the appliance and make sure the pump is not able to start unintentionally Only an appliance regularly services and treated may be a satisfactory assistant Inappropriate servicing and car...

Page 13: ...le produit Remplissez le corps de pompe d eau Immergez la pompe dans l eau en biais Consignes Lisez attentivement le mode d emploi Familiarisez vous bien avec l utilisation de l appareil Avertissement...

Page 14: ...tif augmentant la pression La pompe ne convient pas en tant que protection automatique et de longue dur e contre le d bordement des citernes et puits ou pour la r gulation de l eau souterraine dans de...

Page 15: ...ilisez la pompe pour l approvisionnement en eau de votre maison il est n cessaire de respecter les r glements locaux des stations de traitement des eaux us es et des canalisations Il est galement n ce...

Page 16: ...nt la norme DIN 57282 ou DIN 57245 Il est interdit de saisir de lever ou de transporter la pompe branch e au r seau par le c ble Il est n cessaire de veiller ce que la prise se trouve une distance suf...

Page 17: ...e pour tonneaux est sans entretien Elle est quip e d un filtre int gr emp chant l encrassement de la pompe et des appareils y raccord s Ce filtre doit tre contr l occasionnellement en fonction du degr...

Page 18: ...erpadla napl te vodou erpadlo pono te do vody ikmo P kazy Pe liv si pro t te n vod k pou it P edem se pe liv seznamte s pou it m p stroje V straha V straha p ed nebezpe n m elektrick m nap t m Z kazy...

Page 19: ...na em proti chybov mu proudu max chybov proud 30mA dle p edpisu VDE st 702 Zeptejte se pros m sv ho elektrik e Pozor erpadlo nesm v dn m p pad b et bez n pln U ivatel je odpov dn v i t et m osob m pok...

Page 20: ...ctv m m dia Ochrann vyp na proti chybov mu proudu FI Chov n v p pad nouze Zave te razu odpov daj c pot ebnou prvn pomoc a vyzv te co mo n nejrychleji kvalifikovanou l ka skou pomoc Chra te zran n ho p...

Page 21: ...n opravy proveden neautorizovan mi servisy Pou it v rozporu s ur en m resp nedodr en pou it v souladu s ur en m P et en erpadla trval m provozem Tento p stroj nen ur en k tomu aby byl pou v n osobami...

Page 22: ...je t eba v dy p eru it nap jen vyt hnout z str ku ze z suvky a ujistit se e se erpadlo nezapne Jen pravideln udr ovan a o et ovan p stroj m e b t uspokojivou pom ckou Nedostate n dr ba a p e m e v st...

Page 23: ...erpadla napl te vodou erpadlo ponorte do vody ikmo Pr kazy Pozorne si pre tajte n vod na pou itie Vopred sa d kladne obozn mte s pou it m pr stroja V straha V straha pred nebezpe n m elektrick m nap t...

Page 24: ...ete ak sa nepou va Pozor Prev dzka je povolen len s ochrann m vyp na om proti chybov mu pr du max chybov pr d 30 mA pod a predpisu VDE as 702 Op tajte sa pros m svojho elektrik ra Pozor erpadlo nesmie...

Page 25: ...kontakt raz elektrick m pr dom prostredn ctvo m m dia Ochrann vyp na proti chybov mu pr du FI Spr vanie v pr pade n dze Zave te razu zodpovedaj cu potrebn prv pomoc a vyzvite o mo no najr chlej ie kva...

Page 26: ...em nepreber me zodpovednos za kody sp soben pr padne na imi pr strojmi v ni ie uveden ch pr padoch Neodborn opravy vykonan neautorizovan mi servismi Pou itie v rozpore s ur en m resp nedodr anie pou i...

Page 27: ...zn ckemu servisu Bezpe nostn pokyny na prehliadky a dr bu Pred akouko vek dr bou erpadla je potrebn v dy preru i nap janie vytiahnu z str ku zo z suvky a uisti sa e sa erpadlo nezapne Len pravidelne u...

Page 28: ...anwijzing zorgvuldig door Maakt u zich met het gebruik van de machine vertrouwd Waarschuwing Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning Verboden Aan de netkabel trekken is verboden Productveil...

Page 29: ...e voor een drukverhoging van het bestaande waterleidingnet gebruikt worden De pomp is niet geschikt om te gebruiken als een langdurige automatische overloopbeveiliging van waterreservoirs bronnen of g...

Page 30: ...de pomp in een schadegeval door G DE service of een geautoriseerde vakman controleren Voor vermijden van drooglopen van de pomp moet er op gelet worden dat het slangeind zich steeds in de te verpompe...

Page 31: ...t nagekomen worden Elektrische pompen die buiten worden gebruikt dienen met een rubberen elektrische kabel type H07RNF in overeenstemming met de normen DIN 57282 resp DIN 57245 uitgerust te zijn Als d...

Page 32: ...oomnet aan Door het openen van de afsluitkraan kan nu water verpompt worden Inspectie en onderhoud Let op Voor elke werkzaamheid aan de pomp de netstekker uitnemen Reiniging van het filter De regenton...

Page 33: ...ttrica Divieti Vietato tirare il cavo Sicurezza del prodotto Prodotto conforme alle relative norme CE Tutela dell ambiente Smaltire i rifiuti in modo professionale che non sia inquinato l ambiente Il...

Page 34: ...traline idriche etc Connettere solo alla rete con interruttore di protezione alla corrente falsa Prima di messa in funzione l elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure d...

Page 35: ...so comunicare le seguenti informazioni 1 Luogo dell incidente 2 Tipo dell incidente 3 Numero dei feriti 4 Tipo della ferita Smaltimento Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi attacc...

Page 36: ...sensori che e psichiche limitati oppure con le esperienze e conoscenze insufficienti n anche essendo sotto controllo del tecnico di sicurezza n essendo istruite dallo stesso sull uso dell apparecchio...

Page 37: ...dalla presa ed accertarsi che la pompa non si accende Solo la macchina periodicamente mantenuta e curata pu essere l aiutante soddisfacente La manutenzione e cura mancanti possono condurre agli incide...

Page 38: ...lyzetbens lyessze le Utas t sok Haszn lat el tt gondosan olvassa el a haszn lati utas t st s ismerkedjen meg a g p kezel s vel Figyelmeztet s Vigy zz Magas fesz lts g Tilalmak Tilos a k beln l fogva k...

Page 39: ...egul ci j ra Tilos a szivatty t fel gyelet n lk l hagyni esetleges hib s m k d s eset n k rokat okozhat Az esetben ha a szivatty t nem haszn lja felt tlen l kapcsolja ki az ramk rb l Vigy zz Kiz r lag...

Page 40: ...en A szivatty t minden zembehelyez s el tt t ltse fel illetve t ltse t l a szivatott folyad kkal eg szen addig mig a folyad k m r kifolyik bel le Az esetben ha a szivatty t a h ztart s v zzel val ell...

Page 41: ...r lag H07RNF t pus gumizott k bel lehet Az ramk rbe kapcsolt szivatty t tilos meg rinteni tilos a k beln l fogva felemelni vagy sz ll tani gyeljen arra hogy a konektor megfelel t vols gban legyen v zt...

Page 42: ...ly megakad lyozza a szivatty s a hozz kapcsolt berendez sek szennyez d s t A sz r t a v z szennyez d s nek f ggv nyek nt id nk nt ellen rizni kell s sz ks g eset n az al bbiak szerint ki kell tiszt ta...

Page 43: ......

Page 44: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 D 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com www guede com...

Reviews: