background image

Úvod 

 
Abyste ze svého nového p

ř

ístroje m

ě

li co možná nejdéle 

radost, p

ř

e

č

t

ě

te si prosím p

ř

ed uvedením do provozu 

pe

č

liv

ě

 návod k obsluze a p

ř

iložené bezpe

č

nostní pokyny. 

Dále doporu

č

ujeme, abyste si návod k použití uschovali 

pro p

ř

ípad, že byste si pozd

ě

ji cht

ě

li znovu p

ř

ipomenout 

funkce výrobku. 

 

V rámci neustálého dalšího vývoje výrobku si 
vyhrazujeme právo provád

ě

t technické zm

ě

ny za 

ú

č

elem vylepšení. 

 

U tohoto dokumentu se jedná o originální návod 
k obsluze. 

 

Popis p

ř

ístroje (obr. 1) 

 

1. Pojezdová 

kola 

2. Zástr

č

ka 

3. Spína

č

 

4. Elektromotor 
5. Rukoje

ť

 pro pojížd

ě

ní 

6. Nádoba 

na 

piliny 

7. St

ů

l pily 

8. Rukoje

ť

  

9. Protihrot 

 

Použití v souladu s ur

č

ením 

 
Kolébková pila s nakláp

ě

cím stolem je ur

č

ena výhradn

ě

 k 

ř

ezání palivového d

ř

íví, kolmo k vlákn

ů

m, až do pr

ů

m

ě

ru 

220 mm. 
 
S tímto strojem nelze vykonávat jiné práce, než pro jaké 
byl tento stroj zkonstruován a jež jsou popsány v návodu k 
obsluze. 
 
Každé jiné použití je považováno za použití v rozporu s 
ur

č

ením. Za následné škody a úrazy výrobce neru

č

í. 

Dbejte prosím na to, že tento p

ř

ístroj není konstruován pro 

pr

ů

myslové použití.  

 

Objem dodávky 

 
P

ř

ístroj vyjm

ě

te z p

ř

epravního obalu a zkontrolujte úplnost 

a existenci t

ě

chto díl

ů

 

1x 

Kolébková pila s nakláp

ě

cím stolem PRS 700 

1x Rukoje

ť

 pro pojížd

ě

ní 

1x Pilový 

kotou

č

 z tvrdokovu (Made in Germany) 

1x Uživatelská 

p

ř

íru

č

ka 

 
Pokud díly v dodávce chybí nebo jsou poškozené, obra

ť

te 

se prosím na svého prodejce. 
 

Technické údaje 
 
Nap

ě

tí~frekvence:  

400 V~50 Hz  

Výkon motoru:  

5,2 kW P1  

Pilový kotou

č

:  

Ø 700 mm/42 zub

ů

 

Úchyt pilového kotou

č

e:  

30 mm 

Ř

ezný výkon:  

min. 80 mm - max. 220 mm 

Pracovní výška: 

840 mm  

Délka stolu:  

1360 mm  

Ší

ř

ka stolu:  

820 mm  

Hmotnost: 

133 kg 

Rozm

ě

ry D x Š x V: 

1470 x 830 x 1570 mm

 

 

P

ř

ed uvedením do provozu 

 
Bez p

ř

edchozího seznámení se s tímto návodem k 

obsluze a všemi bezpe

č

nostními p

ř

edpisy je stroj 

zakázáno uvád

ě

t do provozu! Pokud nemáte 

zkušenosti s manipulací se stroji tohoto druhu, 
požádejte o pomoc odborníky. 

 

Pilu vybalte a zkontrolujte z hlediska p

ř

ípadného 

poškození p

ř

i p

ř

eprav

ě

 

Provoz stroje je povolen pouze venku. 

 

Stroj musí stát pevn

ě

 na vodorovné a rovné podlaze 

a pomocí upev

ň

ovacích otvor

ů

 v pat

ě

 stroje pevn

ě

 

ukotven k podkladu. Podlaha v okolí stroje musí být 
bez odpad

ů

, kluzkých míst a míst, kde hrozí 

klopýtnutí. 

 

Všechny kryty a bezpe

č

nostní za

ř

ízení musí být 

ř

ádn

ě

 namontována a pilový kotou

č

 se musí voln

ě

 

to

č

it. 

 Pilový 

kotou

č

 zkontrolujte z hlediska pevného 

usazení, zne

č

išt

ě

ní, poškození a naost

ř

ení. Tupé 

pilové kotou

č

e p

ř

ebruste nebo vym

ěň

te. 

 

U všech šroubení zkontrolujte pevné usazení. 

 

Zkontrolujte, zda stroj nem

ů

že p

ř

ípadn

ě

 odmrštit 

n

ě

jaké cizorodé p

ř

edm

ě

ty. 

 

Zdroj proudu musí být jišt

ě

n ochranným vypína

č

em 

chybového proudu 30mA. 

 

P

ř

ed zapojením stroje se ujist

ě

te, zda údaje na 

typovém štítku odpovídají údaj

ů

m o síti. 

 

D

ů

ležité: Je t

ř

eba dbát na sm

ě

r otá

č

ení motoru

Pro kontrolu motor krátce zapn

ě

te a op

ě

t vypn

ě

te. 

Pilový kotou

č

 se musí to

č

it od levé strany ve sm

ě

ru 

hodinových ru

č

i

č

ek (viz šipka sm

ě

ru otá

č

ení na 

pilovém kotou

č

i). Pokud tomu tak není, musí být sm

ě

otá

č

ení opraven pomocí m

ě

ni

č

e fází na p

ř

ipojovací 

zástr

č

ce. M

ě

ni

č

 fází v p

ř

ipojovací zástr

č

ce oto

č

te 

šroubovákem o 180º 

(viz obr. 2).

 

 Není 

povoleno 

ř

ezat sou

č

asn

ě

 n

ě

kolik kus

ů

 d

ř

eva 

nebo balík - 

nebezpe

č

í úrazu!

 

 

P

ř

ed stisknutím zapína

č

e/vypína

č

e se ujist

ě

te, že je 

pilový kotou

č

 správn

ě

 namontován a pohyblivé 

sou

č

ásti se lehce to

č

í. 

 

 

Pozor: Stroj smí zásadn

ě

 obsluhovat jen jedna 

osoba. 

Obsluha musí zajistit, aby b

ě

hem provozu m

ě

ly 

další osoby bezpodmíne

č

n

ě

 dostate

č

ný odstup od pily, 

minimální odstup 

č

iní 2 m!  

 

 

Pozor:

 Kusy d

ř

eva, které jsou p

ř

íliš krátké, p

ř

íliš 

lehké nebo p

ř

íliš tenké, než aby mohly být zachyceny 

protihroty v zakládací kolébce, nesmí být strojem dále 
zpracovávány. Dodržujte Technické údaje. 
 

Všeobecné bezpe

č

nostní pokyny 

 

ABY BYL ZARU

Č

EN VYSOKÝ STUPE

Ň

 BEZPE

Č

NOSTI, 

DODRŽUJTE POZORN

Ě

 NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY: 

 
Ochranná za

ř

ízení 

 

 

Všechna šroubení a konektory a ochranná 

za

ř

ízení, jakož i pilový kotou

č

 je t

ř

eba p

ř

ed každým 

uvedením do provozu zkontrolovat z hlediska jejich 
pevnosti resp. usazení.  
 

Je

 

striktn

ě

 zakázáno demontovat ochranná za

ř

ízení

nacházející se na stroji, obm

ěň

ovat je, ú

č

elov

ě

 

odstra

ň

ovat nebo montovat cizí ochranné díly. Práce 

spojené s vým

ě

nou nástroje, pé

č

í a údržbou, které mohou 

být provád

ě

ny jen s demontovanými ochrannými díly, smí 

být provád

ě

ny jen p

ř

i p

ř

erušení p

ř

ívodu proudu vytažením 

ť

ové zástr

č

ky ze zásuvky. 

P

ř

erušení p

ř

ívodu proudu vypnutím spína

č

e nesta

č

í! 

 

Po ukon

č

ení prací vra

ť

te veškerá ochranná za

ř

ízení na 

p

ů

vodní místo d

ř

íve, než op

ě

t obnovíte p

ř

ívod proudu a 

budete stroj uvád

ě

t do provozu. 

 
 

21

Summary of Contents for 75772

Page 1: ...iksaanwijzing ROLTAFELZAAG Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de elektrische kabellier zorgvuldig door Italiano I 37 Traduzione del Manuale d Uso originale SEGA A CULLA CON TAVOLA RIBALTA...

Page 2: ...1 8 5 1 2 3 4 7 9 6 1 4 2 2...

Page 3: ...5 6 7 8 9 10 11 12 3...

Page 4: ...ventuelle Transportsch den berpr fen Ein Betrieb der Maschine ist nur im Freien erlaubt Die Maschine muss fest auf einem waagrechten ebenen Boden stehen und mittels der Befestigungsl cher im Maschinen...

Page 5: ...abel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Sch tzen Sie das Kabel vor Hitze l und scharfen Kanten Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand verwenden Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene e...

Page 6: ...etzungsgefahr Nicht in das laufende S geblatt greifen Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Staubschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bremsen Sie das S geblatt nicht durch seitlichen Druck ab Kennzei...

Page 7: ...ifikation f r den Gebrauch des Ger tes notwendig Mindestalter Das Ger t darf nur von Personen betrieben werden die das 18 Lebensjahr vollendet haben Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher...

Page 8: ...d gleichzeitiges drehen vertauschen Siehe Vor Inbetriebnahme Restgefahren und Schutzma nahmen Auch bei bestimmungsgem er Verwendung k nnen trotz Einhaltung aller einschl gigen Sicherheitsbestimmungen...

Page 9: ...einigt wird Bei einem l ngeren Stillstand empfiehlt es sich dass das S geblatt und die Zugfeder mit einem ligen Lappen eingerieben werden um sie vor Rostbefall zu sch tzen Decken Sie die Brennholzs ge...

Page 10: ...with a risk of tripping All covers and safety equipment must be fitted properly and the circular saw blade must rotate freely Check the circular saw blade if fitted firmly if not dirty damaged and if...

Page 11: ...njury for your hands and fingers The machine has been fitted with a safety switch against repeated switch on after power failure Before putting the machine into operation check whether the voltage on...

Page 12: ...safety gloves Environment protection Dispose waste professionally so as not harm the environment Packing cardboard material may be delivered to collecting centres for recycling Any defective and or di...

Page 13: ...or more precisely a failure to meet the use as designated provisions Saw overloading by continuous operation This machine has not been designed to be used by persons including children with any physi...

Page 14: ...ine before any transport To ensure trouble free transport pull out the two travel handles pic 1 5 The cradle circular saw with tilting table can be easily moved from one place to another Storing Unplu...

Page 15: ...sement et de tr buchement Tous les capots et dispositifs de s curit doivent tre correctement mont s et la lame de scie doit tourner librement Contr lez la lame de scie du point de vue de la fixation c...

Page 16: ...d autres embouts et accessoires peut repr senter un risque de blessure Avant tout r glage ou entretien retirez la fiche de la prise Transmettez les r gles de s curit toutes les personnes utilisant la...

Page 17: ...irer sur le c ble Prot gez de l humidit et de la pluie Ne touchez pas les parties en rotation Utilisez uniquement l ext rieur La machine ne doit pas tre utilis e par des enfants Avertissement Avertiss...

Page 18: ...n cessite uniquement l instruction par un sp cialiste ventuellement par la notice Une formation sp ciale n est pas n cessaire Montage et premi re mise en service Consignes de s curit relatives la pre...

Page 19: ...lame de scie dans la zone d couverte de la scie Contact avec la lame de scie en rotation Risque de blessures des mains et des doigts par l outil lame de scie ou le mat riel coup par exemple lors du r...

Page 20: ...ge du r servoir sciures Les grilles de s curit du r servoir sciures peuvent tre bouch es par des restes d corce ou de bois en fonction de la qualit du bois Par cons quent il est n cessaire de nettoyer...

Page 21: ...kotven k podkladu Podlaha v okol stroje mus b t bez odpad kluzk ch m st a m st kde hroz klop tnut V echny kryty a bezpe nostn za zen mus b t dn namontov na a pilov kotou se mus voln to it Pilov kotou...

Page 22: ...o v padku nap t P ed uveden m do provozu zkontrolujte zda nap t na typov m t tku stroje odpov d nap t v s ti Pilu nevystavujte de ti a nepou vejte ji ve vlhk m i mokr m prost ed Zajist te dobr osv tle...

Page 23: ...slu n ch sb ren Interseroh Recycling Technick daje Nap t frekvence V kon motoru pilov ho kotou e chyt pilov ho kotou e Max ezn v kon Velikost stolu Hmotnost Hlu nost Speci ln ozna en POZOR P e t te s...

Page 24: ...e brzdov ho sp na e je bezpodm ne n nutn pou t kabel s 5 ilami 2 B hem brzd n pilu nikdy znovu nezap nejte NEPOU VEJTE pilov kotou e z vysoce legovan vysokorychlostn oceli HSS ocel Pou vejte jen pilov...

Page 25: ...ogick m olejem Nikdy nepou vejte tuk Poruchy p iny odstran n POZOR P ed ka dou prac na pile vyt hn te z str ku ze z suvky Porucha P iny Odstran n Po zapojen do s t a zapnut sp na e se stroj op t okam...

Page 26: ...stroja mus by bez odpadov klzk ch miest a miest kde hroz potknutie sa V etky kryty a bezpe nostn zariadenia musia by riadne namontovan a p lov kot sa mus vo ne to i P lov kot skontrolujte z h adiska...

Page 27: ...ap tia Pred uveden m do prev dzky skontrolujte i nap tie na typovom t tku stroja zodpoved nap tiu v sieti P lu nevystavujte da u a nepou vajte ju vo vlhkom i mokrom prostred Zaistite dobr osvetlenie N...

Page 28: ...o pr slu n ch zbern Interseroh Recycling Technick daje Nap tie frekvencia V kon motora p lov ho kot a chyt p lov ho kot a Max rezn v kon Ve kos stola Hmotnos Hlu nos peci lne ozna enie POZOR Pre tajte...

Page 29: ...edl ovac k bel s prierezom 1 5 mm 2 od 20 m d ky 2 5 mm 2 Nikdy nesp ajte stroj do prebiehaj ceho brzdenia Sp nac interval minim lne 1 min Pozor 1 Aby bola zaru en funkcia brzdov ho sp na a je bezpodm...

Page 30: ...m skladovan m dodr ujte nasleduj ce pokyny aby ste pred ili ivotnos p ly a zaru ili jej jednoduch obsluhu P lu d kladne vy istite V etky pohybliv s asti o etrite ekologick m olejom Nikdy nepou vajte...

Page 31: ...ing van de machine dient vrij van afval gladde plekken of struikelmogelijkheden te zijn Alle afdekkingen en veiligheidsinrichtingen dienen volgens de voorschriften gemonteerd te zijn en het zaagblad m...

Page 32: ...van uw werkomgeving Let op wat er gedaan wordt Ga met verstand te werk Gebruik de elektrische machine uitsluitend onder een volledige concentratie Gebruik geen machines waarvan de schakelaar zich nie...

Page 33: ...oduct is conform de desbetreffende normen van de Europese Gemeenschap Verboden Verboden aan de kabel te trekken Niet bij regen gebruiken Niet in roterende onderdelen grijpen Niet in afgesloten ruimten...

Page 34: ...deze moeten met de omgang en de werkwijze bekend zijn Voor jeugdigen tussen 16 en 18 jaar is het werken met het apparaat onder toezicht van een volwassen persoon toegestaan Scholing Voor het gebruik v...

Page 35: ...veiligheidsbepalingen op grond van de voor het gebruiksdoel bepaalde constructie noch restrisico s over blijven Restrisico s kunnen geminimaliseerd worden als de Veiligheidsinstructies en het Gebruik...

Page 36: ...een langere stilstand wordt geadviseerd het zaagblad en de spanveer met een in olie gedrenkte doek in te smeren om deze tegen roest te beschermen Dek de brandhoutzaag met een dekzeil af indien deze in...

Page 37: ...i fori da fissaggio in valle della macchina Il pavimento attorno alla macchina deve essere privo degli scarti dei punti scivolanti e quelli dove c pericolo dell inciampata Devono essere montati corre...

Page 38: ...plicazione degli utensili ed accessori diversi pu condurre al ferimento della Vostra persona In ogni regolazione e manutenzione sconnettere la spina dalla presa di rete Consegnare queste prescrizioni...

Page 39: ...o Non utilizzare in pioggia Non mettere le mani nelle parti in rotazione Non utilizzare nei locali chiusi L apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini Avviso Avviso attenzione Avviso alla peri...

Page 40: ...li Vi avvertiamo che secondo le norme vigenti non assumiamo alcuna responsabilit degli eventuali danni dovuti dai nostri apparecchi nei casi sotto indicati Si pu tagliare la legna del diametro max 220...

Page 41: ...sporto senza problemi tirare fuori i due manichi da trasporto fig 1 5 La sega a culla potr poi essere spostata in comodo da un posto all altro Immagazzinamento Sconnettere la spina dalla presa Gli app...

Page 42: ...es alapzathoz A g ptalpon l v szil rd t ny l sok seg ts g vel szil rdan oda lesz er s tve az alapzathoz Az alapzat a g p k r l szennyez d s n lk li cs sz smentes legyen s gyeljen arra hogy ne fenyeges...

Page 43: ...s a g p haszn lata ha f radt Tilos olyan g p haszn lata melyen a be kikapcsol nem m k dik Figyelmeztet s Agy rt ltal nem aj nlott kell kek s tartoz kok haszn lata sebes l svesz llyel j rhat Minden be...

Page 44: ...s ga A gy rtm ny eleget tesz az illet kes EU norm k k vetelm nyeinek Tilalmak Tilos a k beln l fogva h zni Tilos es ben haszn lni Tilos a forg f r szt rcs t meg rinteni Tilos z rt helyis gekben haszn...

Page 45: ...k haszn lat val Figyelmeztetj k arra hogy az rv nyes szabv nyok szerint nem v llalunk felel ss get a g peinkkel okozott esetleges k rok rt az al bbi esetekben Kiz r lag maxim lisan 220 mm tm r j faany...

Page 46: ...prevent v int zked s betart sa ellen re keletkezhet rejtett marad kvesz ly F r szt rcsa csere 1 Az asztal biztos t k t 4 bra mindk t oldalon laz tsa meg 2 Ezt k vet en tolja az asztalt teljesen el re...

Page 47: ...i munka kezdete el tt kapcsolja ki a g pet az ramk rb l H zza ki a dugvill t a konnektorb l s bizonyosodjon meg arr l hogy a f r sz automatikusan nem kapcsol dhat be Kiz r lag rendszeresen karbantarto...

Page 48: ...lj oster nabru en Top kolut nabrusite ali zamenjajte z novim Vse vija ne spoje preverite e so dovolj priviti Poskrbite da vrte i deli stroja ne odbijejo nekaterih tujkov v bli ini Vir elektri nega tok...

Page 49: ...ali plinov Uporabljajte primerno delovno obleko iroka obleka ali nakit se lahko zataknejo v vrte e se dele naprave Pri delu na prostem priporo amo obutev s podplatom ki ne drsi e imate dolge lase nosi...

Page 50: ...likost mize Te a Hrupnost Posebna oznaka POZOR Preberite navodilo za uporabo Smer vrtenja List age v skladu s standardom DIN 847 1 Garancija Garancija velja za izklju ne napake na materialu ali na pro...

Page 51: ...ko zavirate nikoli ne vklju ujte age ponovno NE UPORABLJAJTE kolutov iz legiranega jekla HSS jeklo Uporabljajte le kolute ki so izdelani v skladu s standardom EN 847 1 s podatkom o proizvajalcu in di...

Page 52: ...a Okvare vzroki na in odpravljanja POZOR Pred i enjem in vzdr evanjem naprave izvlecite vti iz vti nice Okvara Vzroki Re itev Po priklju itvi na omre je in po vklopu stikala se stroj takoj izklopi sti...

Page 53: ...knu a Na ure aju moraju biti montirani svi titnici i sigurnosni za titni elementi i mora biti omogu ena nesmetana vrtnja lista pile Provjerite pri vr enje lista pile te eventualna one i enja o te enja...

Page 54: ...od ozljeda Va ih ruku i prstiju Stroj je opremljen sigurnosnim prekida em za za titu od ponovnog automatskog uklju ivanja pile nakon prekida elektri ne struje Prije stavljanja ure aja u rad provjerite...

Page 55: ...nice Naredbe Prije rada sa strojem pa ljivo pro itajte ovaj naputak za uporabu Pri radu koristite za titne nao ale Koristite titnik za sluh Koristite sigurnosne rukavice Za tita ivotne sredine Osigur...

Page 56: ...aka izvr enih od strane neautoriziranih servisa Primjena suprotno namjeni odnosno ne po tivanje kori tenja u skladu sa namjenom Preoptere enje ure aja dugotrajnim radom Ovaj aprat nije namijenjen za k...

Page 57: ...obje dr ke za premje tanje postrojenja slika 1 5 Na taj na in mo ete pilu sa sklopivim stolom jednostavno premjestiti na drugo mjesto Skladi tenje Izvadite utika priklju nog kabla iz uti nice Ure aj k...

Page 58: ...u njegovom postolju Na podu u okolini ure aja ne smiju se nalaziti otpaci kliska mjesta i mjesta na kojima mo e do i do spotaknu a Na ure aju moraju biti montirani svi titnici i bezbjednosni za titni...

Page 59: ...ili opreme mo e ozljediti korisnika Prije pode avanja i odr avanja izvucite utika iz uti nice Ove bezbjednosne propise predajte svim osobama koje koriste ure aj Upozorenje Rotiraju i list pile predsta...

Page 60: ...dohvata djece Upozorenje Upozorenje Pa nja Upozorenje na opasnost od ozljeda zbog strujnog udara Pazite opasnost od uvla enja Opasnost od lete ih dijelova Opasnost od fizi kih povrjeda ruku Upozorenje...

Page 61: ...nta a i prvo stavljanje u rad Bezbjednosna uputstva za prvo stavljanje u rad Ako do e do kvara ure aja mo e ga otkloniti samo radnik autoriziranog servisa Upotrebljavajte samo originalne dijelove Upoz...

Page 62: ...rizici i opasnost od teta i ozljeda Zamjena lista pile 1 Popustite osigura na obje strane stola slika 4 2 Sada pomaknite stol skroz naprijed tako da rezna plo a bude sasvim prekrivena titnikom slika 5...

Page 63: ...i uvjerite se da se ure aj ne mo e uklju iti Samo redovito odr avan ure aj mo e biti dobar pomo nik pri radu Nedovoljno odr avanje i njega mogu uzrokovati nepredvidive nezgode i ozljede Opcije koje s...

Page 64: ...zontal i plan cu ajutorul orificiilor de fixare utilajul trebuie ancorat bine de baza acestuia Suprafa a din preajma utilajului trebuie s fie f r de euri locuri alunecoase sau obstacole care prezint p...

Page 65: ...punz tor Nu l sa i alte persoane n deosebi copiii s se ating de utilaj sau de cablul de alimentare ine i i n afara razei de ac iune a locului de munc Acorda i aten ie la ceea ce face i ac iunii n sine...

Page 66: ...n ine obiecte str ine de ex s rm cabluri sau sfoar Aten ie pericol de accidentare Nu pune i m na pe discul fer str ului at ta timp c t acesta se nv rte Purta i ochelari de protec ie Purta i protec ii...

Page 67: ...ficare n scopul oper rii utilajului n afar de o instruire am nun it din partea unui specialist nu este necesar nici o alt calificare special V rsta minim Utilajul poate fi operat numai de persoane car...

Page 68: ...de rotire este incorect trebuie s schimba i direc ia de rotire prin inversarea celor doi poli ai techerului cu ajutorul unei urubelni e ap s nd u or v nainte de punerea n func iune Pericole remanente...

Page 69: ...t n cazul unei pauze ndelungate n utilizare recomand m conservarea discului de fer str u i a resortului de trac iune cu c rp muiat n ulei pentru a le proteja de coroziune Acoperi i fer str ul pentru l...

Page 70: ...1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 220 1x PRS 700 1x 1x Made in Germany 1x 400 V 50 Hz 5 2 kW P1 700 42 30 80 220 840 1360 820 133 x x 1470 x 830 x 1570 30mA 180 2 2 70...

Page 71: ...10 10 VBG 7j 71...

Page 72: ...400 V 16 A Interseroh Recycling 72...

Page 73: ...DIN 847 1 DIN 13164 a 18 220 80 1 5 2 20 2 5 2 1 1 5 2 HSS 73...

Page 74: ...EN 847 1 700 30 3 2 RCD 6 X 1 4 2 5 3 6 4 7 12 1 5 74...

Page 75: ...700 30 42 01860 700 30 56 01856 75...

Page 76: ...n Bij een niet met ons overeengekomen wijziging aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid Dicharazione di conformit CE Dichiariamo con il presente noi che la concezione e costruzione d...

Page 77: ...it harmonizovan normy Pou it harmonizovan normy Gebruikte harmoniserende normen Applicate norme armonizzate Haszn lt harmoniz lt norm k Uporabljeni usklajeni standardi Primijenjeni harmonizirani stan...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...G DE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com...

Reviews: