background image

13

II.

 

Kompaktowa g

ł

owica termostatyczna (A), 

zob. strona 

rozk

ł

adana III rys. [8].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe kompaktowej 

g

ł

owicy termostatycznej (A), 

zob. szczegó

ł

y.

Po zako

ń

czeniu konserwacji kompaktowej g

ł

owicy 

termostatycznej nale

ż

y przeprowadzi

ć

 regulacj

ę

 

(zob. Regulacja).

III. Regulator przep

ł

ywu (O), 

zob. strona rozk

ł

adana III 

rys. [9] i [10].
Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe poszczególnych 

cz

ęś

ci, zob. szczegó

ł

y.

IV. Odkr

ę

ci

ć

 i oczy

ś

ci

ć

 perlator (47 924), zob. strona 

rozk

ł

adana II.

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Cz

ęś

ci zamienne, 

zob. strona rozk

ł

adana II ( * - akcesoria 

specjalne).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji armatury zamieszczono w 

za

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

UAE

Summary of Contents for GROHTHERM CUBE 34 497

Page 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 497 34 502 GROHTHERM CUBE 99 0157 031 M 235698 11 15 D 1 NL 6 PL 12 P 17 BG 23 CN 28 GB 2 S 7 UAE...

Page 2: ...the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 19 377 22mm 30mm 2 34 502 34 497 34 502 D...

Page 3: ...II...

Page 4: ...and schrauben 34 502 5 Ablage montieren siehe Abb 2 Die Ausladung kann mit einer Verl ngerung um 30mm vergr ert werden siehe Ersatzteile Klappseite II Best Nr 46 238 nicht f r 34 502 Seitenverkehrter...

Page 5: ...utcheon see fold out page I Fig 1 2 Screw mount the mixer and test the connections for watertightness 3 Push the sleeve with escutcheon onto the union nut 4 Screw the escutcheon flush against the wall...

Page 6: ...l min Temp rature d eau maxi l arriv e d eau chaude 70 C D sinfection thermique possible Temp rature d admission maxi recommand e conomie d nergie 60 C Verrouillage de s curit 38 C Temp rature de l e...

Page 7: ...ciente a partir de 18 kW o de 250 kcal min son tambi n adecuados los calentadores instant neos el ctricos o a gas No es posible utilizar termostatos en combinaci n con acumuladores sin presi n calenta...

Page 8: ...siglia di impiegare principalmente termostati che consentano di limitare la temperatura a 43 C Per la limitazione della temperatura il prodotto dotato di un dispositivo di blocco della temperatura Nei...

Page 9: ...cessario eseguire una nuova taratura vedere Taratura III Aquadimmer O vedere risvolto di copertina III fig 9 e 10 Eseguire il montaggio in ordine inverso Rispettare la posizione di montaggio dei singo...

Page 10: ...ertoevoer afsluiten I Terugslagklep H zie uitvouwbaar blad III afb 7 Schroef de aansluitnippel K er met een inbussleutel van 12mm uit door deze naar rechts te draaien linkse schroefdraad De onderdelen...

Page 11: ...genom att avl gsna backfl dessp rrarna termontera sedan blandaren Alternativt s demonteras blandaren och f rvaras i frostfritt utrymme Gl m ej att st nga av vattentillf rseln Underh ll Kontrollera all...

Page 12: ...dele foldeside II Betjening af sp rregrebet G se ill 6 Sp rregreb i midterstilling lukket Drej sp rregrebet til venstre bning til bruser Drej sp rregrebet til h jre bning til kar Bem rk ved fare for f...

Page 13: ...r det begrenses av sikkerhetssperren til 38 C 38 C sperren kan overskrides ved trykke p knappen F Temperatursperre Hvis temperatursperren skal ligge ved 43 C skal den medf lgende temperaturbegrenseren...

Page 14: ...a 4 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp tila l mp mittarilla ks kuva 3 2 K nn suojakansi B irti ks kuva 4 3 Avaa ruuvi C 4 Ved l mp tilan valintakahva D irti 5 Kierr s t mutteria E niin paljon...

Page 15: ...enia Instalacja Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Monta w cianie 1 Wmontowa czniki S i osadzi tulejk po czon z rozetk zob str rozk adana I rys 1 2 Wkr ci...

Page 16: ...zeprowadzi regulacj zob Regulacja III Regulator przep ywu O zob strona rozk adana III rys 9 i 10 Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci Zwr ci uwag na po o enie monta owe poszczeg lnych cz ci zob szcz...

Page 17: ...rohtherm Special EN 806 2 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 S 1 2 3 4 34 502 5 2 30mm II 46 238 34 502 A II 47 175 1...

Page 18: ...pojen s beztlakov mi z sobn ky otev en z sobn ky na p pravu tepl vody se termostaty nemohou pou vat V echny termostaty jsou z v roby se zeny p i oboustrann m proudov m tlaku 3 bary V p pad e se vlivem...

Page 19: ...liv ch sou st viz detailn obr IV Perl tor 47 924 vy roubujte a vy ist te viz skl dac strana II Mont se prov d v obr cen m po ad N hradn d ly viz skl dac strana II zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k...

Page 20: ...I kihajthat oldal 7 bra Csavarja ki a csatlakoz darabot K 12mm es imbuszkulccsal jobbra forgatva balmenetes Az sszeszerel s ford tott sorrendben t rt nik II Kompakt termoszt t bet t A l sd III kihajth...

Page 21: ...o central fechado Rodar o man pulo de corte para a esquerda abertura para o chuveiro Rodar o man pulo de corte para a direita abertura para a bica Aten o ao perigo de congela o Ao esvaziar a instala...

Page 22: ...limit kilidi Is limit kilidi 43 C de ise r nle birlikte verilen s s n rlay c s n D1 s ayar tutama na D yerle tirin bkz ekil 5 Volan nceden monte edilmi s limit kilidi ile sip no 47 958 bkz yedek par a...

Page 23: ...ekaj cej vody pozri obr 3 2 Krycie v ko B vyp te pozri obr 4 3 Uvo nite skrutku C 4 Vytiahnite rukov t regul cie teploty D 5 Regula nou maticou E to te tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 6...

Page 24: ...je priklju kov 3 Potisnite cevko z rozeto na prekrivno matico 4 Privijte rozeto na steno 34 502 5 Montirajte stojalo glej sl 2 Doseg lahko s podalj kom pove ate za 30mm glej Nadomestni deli zlo ljiva...

Page 25: ...Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada je potrebno ugraditi reduktor tlaka Ugradnja Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati uzeti u obzir EN 806 Monta a na zid 1 Montirajte S priklj...

Page 26: ...edoslijedom Pripazite na to an polo aj ugradnje dijelova pogledajte pove ane prikaze IV Mousseur 47 924 odvrnite i o istite pogledajte preklopnu stranicu II Monta a se obavlja obrnutim redoslijedom Za...

Page 27: ...surve koos voolutakistustega 1 baari Maksimaalne surve t re iimis 10 baari Soovitatav veesurve 1 5 baari Testimissurve 16 baari L bivool 3 baarise veesurve korral ca 20 l min Siseneva kuuma vee maksim...

Page 28: ...ns em anas viet s kur s pa i j iev ro izpl des temperat ra slimn c s m c bu iest d s apr pes iest d s un pansion tos ieteicams izmantot termostatos kuros var iestat t temperat ras ierobe ojumu 43 C is...

Page 29: ...skat III atv ruma 9 un 10 att lu Salik anu veiciet pret j sec b Iev rot atsevi u da u ievieto anas st vokli skat deta as IV Areatoru 47 924 izskr v t un izt r t skatiet II atv rumu Salik anu veikt apg...

Page 30: ...in kairinis sriegis Montuokite atvirk tine tvarka II Termostato kompaktin kaset A r III atlenkiamajame puslapyje 8 pav Montuokite atvirk tine tvarka Teisingai sumontuokite termostato kompaktin kaset A...

Page 31: ...ap sarea clapetei F se poate dep i limita de 38 C Limitatorul de temperatur Dac opritorul de limitare temperatur trebuie s fie plasat pe 43 C se introduce limitatorul de temperatur D1 livrat cu produs...

Page 32: ...I 1 2 3 4 34 502 5 2 30 II 46 238 34 502 A II 47 175 1 2 3 4 1 3 2 B 4 3 C 4 D 5 E 38 C 6 D F 3 7 C 4 8 B 38 C F 38 C 43 C D1 D 5 47 958 II G 6 I H III 7 12 K II A III 8 A III O III 9 10 IV 47 924 II...

Page 33: ...1 S I 1 2 3 4 34 502 5 2 30 II 46 238 34 502 A II 47 175 1 2 3 4 1 3 2 B 4 3 C 4 D 5 E 38 C 6 D F 3 7 C 4 8 B 38 C F 38 C 43 C D1 D 5 47 958 II G 6 I H III 7 12 II A III 8 A III O III 9 10 IV 47 924 I...

Page 34: ...III H 12mm 30mm 19 377 7 K H 8 A 19 332 34mm 10 O 19mm O 19mm 9...

Page 35: ......

Page 36: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: