Gröne GROHTHERM CUBE 34 497 Instructions Manual Download Page 15

12

PL

Informacje dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa

Unikanie oparze

ń

Przy punktach poboru ze szczególnym 
przestrzeganiem temperatury wylotu (szpitale, 

szko

ł

y, domy opieki i domy seniora) zalecane jest zasadniczo 

stosowanie termostatów zapewniaj

ą

cych ograniczenie 

temperatury do 43°C. Do tego produktu do

łą

czony jest 

zderzak kra

ń

cowy temperatury s

ł

u

żą

cy do ograniczania 

temperatury. Przy instalacjach prysznicowych w 
przedszkolach i specjalnych obszarach domów opieki 
zalecane jest generalnie, aby temperatura nie przekracza

ł

38°C. W tym celu nale

ż

y stosowa

ć

 termostaty Grohtherm 

Special z uchwytem u

ł

atwiaj

ą

cym termiczn

ą

 dezynfekcj

ę

 i 

odpowiednim ogranicznikiem bezpiecze

ń

stwa. Nale

ż

przestrzega

ć

 obowi

ą

zuj

ą

cych norm (np. EN 806-2) i regu

ł

 

technicznych dotycz

ą

cych wody pitnej. 

Zakres stosowania

Baterie z termostatem przeznaczone s

ą

 do pracy z 

ci

ś

nieniowymi podgrzewaczami pojemno

ś

ciowymi wody i tak 

stosowane zapewniaj

ą

 dok

ł

adn

ą

 regulacj

ę

 temperatury wody. 

Przy dostatecznej mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) armatur

ę

 

t

ę

 mo

ż

na tak

ż

e stosowa

ć

 z przep

ł

ywowymi podgrzewaczami 

wody, elektrycznymi lub gazowymi. 
Termostatów 

nie

 mo

ż

na stosowa

ć

 z bezci

ś

nieniowymi 

podgrzewaczami wody pracuj

ą

cymi w systemie otwartym. 

Wszystkie termostaty zosta

ł

y wyregulowane fabrycznie dla 

obustronnego ci

ś

nienia przep

ł

ywu 3 bar. 

W przypadku odchyle

ń

 temperatury na skutek szczególnych 

warunków panuj

ą

cych w instalacji nale

ż

y wyregulowa

ć

 

termostat stosownie do lokalnych warunków pracy instalacji 
(zob. Regulacja).

Dane techniczne

Minimalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu bez 

dodatkowych oporów

0,5 bar

Minimalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu przy 

dodatkowych oporach

1 bar

Maks. ci

ś

nienie robocze

10 bar

Zalecane ci

ś

nienie przep

ł

ywu

1 - 5 bar

Ci

ś

nienie kontrolne

16 bar

Nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy ci

ś

nieniu przep

ł

ywu 3 bar

ok. 20 l/min

Maks. temperatura wody na dop

ł

ywie wody gor

ą

cej

70 °C

Mo

ż

liwa dezynfekcja termiczna

Maksymalna zalecana temperatura 
doprowadzanej wody (oszcz

ę

dno

ść

 energii)

60 °C

Blokada bezpiecze

ń

stwa

38 °C

Temperatura wody gor

ą

cej na pod

łą

czeniu dolotowym 

min. 2 °C wy

ż

sza od temperatury wody mieszanej

Doprowadzenie wody zimnej

str. prawa

Doprowadzenie wody gor

ą

cej

str. lewa

Przep

ł

yw minimalny

= 5 l/min

Je

ż

eli ci

ś

nienie statyczne przekracza 5 bar, nale

ż

zamontowa

ć

 reduktor ci

ś

nienia.

Instalacja

Przed instalacj

ą

 i po niej dok

ł

adnie przep

ł

uka

ć

 przewody 

rurowe 

(przestrzega

ć

 EN 806)

Monta

ż

 w 

ś

cianie

1. Wmontowa

ć

 

łą

czniki S i osadzi

ć

 tulejk

ę

 po

łą

czon

ą

 z rozetk

ą

zob. str. rozk

ł

adana I, rys. [1].

2. Wkr

ę

ci

ć

 bateri

ę

 i skontrolowa

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

.

3. Nasun

ąć

 tulej

ę

 z rozetk

ą

 na nakr

ę

tk

ę

 z

łą

czkow

ą

.

4. Wkr

ę

ca

ć

 rozetk

ę

 tak, aby przylgn

ęł

a do 

ś

ciany.

34 502:

5. Zamontowa

ć

pokrycie pó

ł

ki, zob. rys. [2].

Wysi

ę

g mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 o 30mm przez wykorzystanie 

elementu przed

ł

u

ż

aj

ą

cego, (zob. cz

ęś

ci zamienne, strona 

rozk

ł

adana II, nr kat.: 46 238, 

nie do 34 502

.

Pod

łą

czenie odwrotne

 (ciep

ł

a - po prawej, zimna - po lewej).

Wymieni

ć

 kompaktow

ą

 g

ł

owic

ę

 termostatyczn

ą

 (A), zob. 

cz

ęś

ci zamienne, str. rozk

ł

adana II, nr kat.: 47 175 (1/2”).

Regulacja

Regulacja temperatury, 

zob. rys. [3] i [4].

1. Otworzy

ć

 zawór odcinaj

ą

cy i zmierzy

ć

 temperatur

ę

 

wyp

ł

ywaj

ą

cej wody przy pomocy termometru, zob. rys. [3].

2. Podwa

ż

y

ć

 ko

ł

pak os

ł

aniaj

ą

cy (B), zob. rys. [4].

3. Odkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (C).

4. Zdj

ąć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (D).

5. Nakr

ę

tk

ę

 regulacyjn

ą

 (E) obraca

ć

 tak d

ł

ugo, a

ż

 temperatura 

wyp

ł

ywaj

ą

cej wody osi

ą

gnie 38 °C.

6. Na

ł

o

ż

y

ć

 pokr

ę

t

ł

o termostatu (D) w taki sposób, aby 

przycisk (F) by

ł

 skierowany do przodu, zob. rys. [3].

7. Wkr

ę

ci

ć

 

ś

rub

ę

 (C), zob. rys. [4].

8. Za

ł

o

ż

y

ć

 ponownie ko

ł

pak os

ł

aniaj

ą

cy (B).

Ograniczenie temperatury

Temperatura wody jest ograniczona przez blokad

ę

 

bezpiecze

ń

stwa do 38 °C. Naci

ś

ni

ę

cie przycisku (F) umo

ż

liwia 

wy

łą

czenie blokady ograniczaj

ą

cej temperatur

ę

 wody do 38 °C

Ogranicznik temperatury

W przypadku ustawienia kra

ń

cowego ogranicznika  

temperatury w po

ł

o

ż

eniu 43 °C, nale

ż

y osadzi

ć

 za

łą

czony 

ogranicznik temperatury wody (D1) w pokr

ę

tle termostatu (D), 

zob. rys. [5]. Pokr

ę

t

ł

o z zamontowanym uprzednio 

ogranicznikiem temperatury, nr kat.: 47 958 (zob. cz

ęś

ci 

zamienne, str. rozk

ł

adana II).

Obs

ł

uga pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego (G),

 zob. rys. [6].

Pokr

ę

t

ł

o odcinaj

ą

ce w po

ł

o

ż

eniu 

ś

rodkowym

  = zamkni

ę

te 

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego w lewo   = wyp

ł

yw przez prysznic

Obrót pokr

ę

t

ł

a odcinaj

ą

cego w prawo = wyp

ł

yw przez wylewk

ę

W przypadku niebezpiecze

ń

stwa wyst

ą

pienia mrozu

Podczas opró

ż

niania domowej instalacji wody, termostaty 

nale

ż

y opró

ż

nia

ć

 oddzielnie, bowiem na doprowadzeniach 

wody gor

ą

cej i zimnej osadzone s

ą

 zawory zwrotne. W tym 

celu nale

ż

y zdj

ąć

 termostat ze 

ś

ciany.

Konserwacja

Sprawdzi

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

, ewent. wymieni

ć

 i 

przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do armatury.

Zamkn

ąć

 doprowadzenia wody zimnej i gor

ą

cej.

I.

 

Zawór zwrotny (H), 

zob. strona rozk

ł

adana III rys. [7].

• Wykr

ę

ci

ć

 z

łą

czk

ę

 (K) przy pomocy klucza 

imbusowego 12mm przez obrót w prawo (gwint 
lewoskr

ę

tny).

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Summary of Contents for GROHTHERM CUBE 34 497

Page 1: ...N 9 CZ 14 SLO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 34 497 34 502 GROHTHERM CUBE 99 0157 031 M 235698 11 15 D 1 NL 6 PL 12 P 17 BG 23 CN 28 GB 2 S 7 UAE...

Page 2: ...the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 19 377 22mm 30mm 2 34 502 34 497 34 502 D...

Page 3: ...II...

Page 4: ...and schrauben 34 502 5 Ablage montieren siehe Abb 2 Die Ausladung kann mit einer Verl ngerung um 30mm vergr ert werden siehe Ersatzteile Klappseite II Best Nr 46 238 nicht f r 34 502 Seitenverkehrter...

Page 5: ...utcheon see fold out page I Fig 1 2 Screw mount the mixer and test the connections for watertightness 3 Push the sleeve with escutcheon onto the union nut 4 Screw the escutcheon flush against the wall...

Page 6: ...l min Temp rature d eau maxi l arriv e d eau chaude 70 C D sinfection thermique possible Temp rature d admission maxi recommand e conomie d nergie 60 C Verrouillage de s curit 38 C Temp rature de l e...

Page 7: ...ciente a partir de 18 kW o de 250 kcal min son tambi n adecuados los calentadores instant neos el ctricos o a gas No es posible utilizar termostatos en combinaci n con acumuladores sin presi n calenta...

Page 8: ...siglia di impiegare principalmente termostati che consentano di limitare la temperatura a 43 C Per la limitazione della temperatura il prodotto dotato di un dispositivo di blocco della temperatura Nei...

Page 9: ...cessario eseguire una nuova taratura vedere Taratura III Aquadimmer O vedere risvolto di copertina III fig 9 e 10 Eseguire il montaggio in ordine inverso Rispettare la posizione di montaggio dei singo...

Page 10: ...ertoevoer afsluiten I Terugslagklep H zie uitvouwbaar blad III afb 7 Schroef de aansluitnippel K er met een inbussleutel van 12mm uit door deze naar rechts te draaien linkse schroefdraad De onderdelen...

Page 11: ...genom att avl gsna backfl dessp rrarna termontera sedan blandaren Alternativt s demonteras blandaren och f rvaras i frostfritt utrymme Gl m ej att st nga av vattentillf rseln Underh ll Kontrollera all...

Page 12: ...dele foldeside II Betjening af sp rregrebet G se ill 6 Sp rregreb i midterstilling lukket Drej sp rregrebet til venstre bning til bruser Drej sp rregrebet til h jre bning til kar Bem rk ved fare for f...

Page 13: ...r det begrenses av sikkerhetssperren til 38 C 38 C sperren kan overskrides ved trykke p knappen F Temperatursperre Hvis temperatursperren skal ligge ved 43 C skal den medf lgende temperaturbegrenseren...

Page 14: ...a 4 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp tila l mp mittarilla ks kuva 3 2 K nn suojakansi B irti ks kuva 4 3 Avaa ruuvi C 4 Ved l mp tilan valintakahva D irti 5 Kierr s t mutteria E niin paljon...

Page 15: ...enia Instalacja Przed instalacj i po niej dok adnie przep uka przewody rurowe przestrzega EN 806 Monta w cianie 1 Wmontowa czniki S i osadzi tulejk po czon z rozetk zob str rozk adana I rys 1 2 Wkr ci...

Page 16: ...zeprowadzi regulacj zob Regulacja III Regulator przep ywu O zob strona rozk adana III rys 9 i 10 Monta odbywa si w odwrotnej kolejno ci Zwr ci uwag na po o enie monta owe poszczeg lnych cz ci zob szcz...

Page 17: ...rohtherm Special EN 806 2 18 kW 250 kcal min 3 bar 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 20 l min 70 C 60 C 38 C 2 C 5 l min 5 bar EN 806 1 S 1 2 3 4 34 502 5 2 30mm II 46 238 34 502 A II 47 175 1...

Page 18: ...pojen s beztlakov mi z sobn ky otev en z sobn ky na p pravu tepl vody se termostaty nemohou pou vat V echny termostaty jsou z v roby se zeny p i oboustrann m proudov m tlaku 3 bary V p pad e se vlivem...

Page 19: ...liv ch sou st viz detailn obr IV Perl tor 47 924 vy roubujte a vy ist te viz skl dac strana II Mont se prov d v obr cen m po ad N hradn d ly viz skl dac strana II zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k...

Page 20: ...I kihajthat oldal 7 bra Csavarja ki a csatlakoz darabot K 12mm es imbuszkulccsal jobbra forgatva balmenetes Az sszeszerel s ford tott sorrendben t rt nik II Kompakt termoszt t bet t A l sd III kihajth...

Page 21: ...o central fechado Rodar o man pulo de corte para a esquerda abertura para o chuveiro Rodar o man pulo de corte para a direita abertura para a bica Aten o ao perigo de congela o Ao esvaziar a instala...

Page 22: ...limit kilidi Is limit kilidi 43 C de ise r nle birlikte verilen s s n rlay c s n D1 s ayar tutama na D yerle tirin bkz ekil 5 Volan nceden monte edilmi s limit kilidi ile sip no 47 958 bkz yedek par a...

Page 23: ...ekaj cej vody pozri obr 3 2 Krycie v ko B vyp te pozri obr 4 3 Uvo nite skrutku C 4 Vytiahnite rukov t regul cie teploty D 5 Regula nou maticou E to te tak aby vytekaj ca voda dosiahla teplotu 38 C 6...

Page 24: ...je priklju kov 3 Potisnite cevko z rozeto na prekrivno matico 4 Privijte rozeto na steno 34 502 5 Montirajte stojalo glej sl 2 Doseg lahko s podalj kom pove ate za 30mm glej Nadomestni deli zlo ljiva...

Page 25: ...Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tada je potrebno ugraditi reduktor tlaka Ugradnja Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati uzeti u obzir EN 806 Monta a na zid 1 Montirajte S priklj...

Page 26: ...edoslijedom Pripazite na to an polo aj ugradnje dijelova pogledajte pove ane prikaze IV Mousseur 47 924 odvrnite i o istite pogledajte preklopnu stranicu II Monta a se obavlja obrnutim redoslijedom Za...

Page 27: ...surve koos voolutakistustega 1 baari Maksimaalne surve t re iimis 10 baari Soovitatav veesurve 1 5 baari Testimissurve 16 baari L bivool 3 baarise veesurve korral ca 20 l min Siseneva kuuma vee maksim...

Page 28: ...ns em anas viet s kur s pa i j iev ro izpl des temperat ra slimn c s m c bu iest d s apr pes iest d s un pansion tos ieteicams izmantot termostatos kuros var iestat t temperat ras ierobe ojumu 43 C is...

Page 29: ...skat III atv ruma 9 un 10 att lu Salik anu veiciet pret j sec b Iev rot atsevi u da u ievieto anas st vokli skat deta as IV Areatoru 47 924 izskr v t un izt r t skatiet II atv rumu Salik anu veikt apg...

Page 30: ...in kairinis sriegis Montuokite atvirk tine tvarka II Termostato kompaktin kaset A r III atlenkiamajame puslapyje 8 pav Montuokite atvirk tine tvarka Teisingai sumontuokite termostato kompaktin kaset A...

Page 31: ...ap sarea clapetei F se poate dep i limita de 38 C Limitatorul de temperatur Dac opritorul de limitare temperatur trebuie s fie plasat pe 43 C se introduce limitatorul de temperatur D1 livrat cu produs...

Page 32: ...I 1 2 3 4 34 502 5 2 30 II 46 238 34 502 A II 47 175 1 2 3 4 1 3 2 B 4 3 C 4 D 5 E 38 C 6 D F 3 7 C 4 8 B 38 C F 38 C 43 C D1 D 5 47 958 II G 6 I H III 7 12 K II A III 8 A III O III 9 10 IV 47 924 II...

Page 33: ...1 S I 1 2 3 4 34 502 5 2 30 II 46 238 34 502 A II 47 175 1 2 3 4 1 3 2 B 4 3 C 4 D 5 E 38 C 6 D F 3 7 C 4 8 B 38 C F 38 C 43 C D1 D 5 47 958 II G 6 I H III 7 12 II A III 8 A III O III 9 10 IV 47 924 I...

Page 34: ...III H 12mm 30mm 19 377 7 K H 8 A 19 332 34mm 10 O 19mm O 19mm 9...

Page 35: ......

Page 36: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: