background image

7

S

Användningsområde

Drift är möjlig med: Tryckbehållare, termiskt och hydrauliskt 
styrda vattenvärmare. Drift med trycklösa behållare (öppna 
varmvattenberedare) är 

inte

 möjlig! 

Tekniska data

• Flödestryck

min. 0,5 bar / rekommenderat 1 - 5 bar

• Drifttryck

max. 10 bar

• Kontrolltryck

16 bar

För att hålla nere ljudvolymsvärdena ska en tryckreducerare 
installeras om vilotrycket överstiger 5 bar.
Större tryckdifferenser mellan kallvatten- och 
varmvattenanslutningen måste undvikas!
• Genomflöde vid 3 bar flödestryck:

Utlopp

ca 25 l/min

Dusch

ca 12 l/min

• Temperatur

Varmvattentillopp:

max. 80 °C

Rekommenderat:

(energibesparing) 60 °C

Anvisning:

GROHE blandare med dusch är utrustade med 
backflödesspärrar.

Installation

Observera måttskissarna på utvikningssida I.

I. Montera blandaren

, se utvikningssida II, fig. [1] till [7].

1. Ta bort iväggenhetens lock (A) och korta av 

monteringsschablonen (B) till 8mm, se fig. [1].

2. Ta bort skruvpluggarna (C), se fig. [2].
3. Skjut på täckbrickan (D) och flänsen (E) på röret (F), och 

skruva fast hylsan (G), se fig. [3].

4. Skjut tillbaka flänsen (E) och fäst den förmonterade 

blandaren på iväggenheten, se fig. [4]. 

Kontrollera att 

tilloppsrören (H) greppar i inskruvningsvarven i 
iväggenheten.

5. Justera blandaren vågrätt och lodrätt mot golvet, och fäst 

med brickorna (J) och skruvarna (J1), se fig. [5].

6. Täta fogen runt monteringsschablonen med 

permanentelastiskt material, se fig. [6].

Öppna kallvatten- och varmvattentillförseln, och 
kontrollera anslutningarnas täthet.

7. Skjut täckbrickan (D) mot golvet.
8. Montera det svängbara utloppet (K), se fig. [7].

II. Montera handduschen

, se utvikningssida II, fig. [7].

1. Anslut duschslangen (L) till blandarens duschanslutning (M).
2. Skruva fast handduschen (N) på duschslangen (L).

Kontrollera blandarens funktion

, se utvikningssida II, fig. [8].

Funktion för automatisk omkastning (O),

 

se utvikningssida II, fig. [8].
Vattentillförseln frigörs när man drar i spaken.
Vattnet kommer först ut ur badkarstilloppet.
Dra i omkastarknappen 

=  omkoppling från badkarstillopp 

till duschutlopp

Tryck på omkastarknappen =  omkoppling från duschutlopp till 

badkarstillopp

När man stänger blandaren sker en automatisk omkoppling 
från duschutlopp till badkarstillopp.

Mängdbegränsare

Blandaren är utrustad med en mängdbegränsare. Därmed är 
en steglös, individuell flödesbegränsning möjlig. Från fabrik är 
det största möjliga genomflödet förinställt.

Flödesbegränsningen bör inte användas i kombination 
med hydrauliska vattenvärmare.

För aktivering se ”Byte av patron” punkt 1 till 4, fig [9] och [10].

Underhåll

Kontrollera alla delar, rengör dem, byt ut dem vid behov och 
smörja dem med special-blandarfett.

Stäng av kallvatten- och varmvattentillförseln.
I. Byte av patron

,

 

se utvikningssida II, fig. [10].

1. Dra loss hylsan (P).
2. Skruva loss satsen (Q) och dra loss spaken (R).
3. Skruva loss hylsan (S).
4. Dra loss hylsan (T).
5. Lossa skruvarna (U) och ta bort patronen (V) komplett.
6. Byt ut patronen (V) komplett.
Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Observera monteringsläget!

Kontrollera att tätningarna sitter rätt vid montering av 
patronen.

Skruva fast skruvarna (U) och dra åt dem 

växelvis i jämn 

takt

.

II. Backflödesspärr (08 565)

, se utvikningssida I.

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

III. Mousseur (13 907)

, se utvikningssida I.

Monteringen sker i omvänd ordningsföljd.

Reservdelar

, se utvikningssida I (* = extra tillbehör).

Skötsel

Skötseltips för denna blandare finns i den bifogade 
skötselanvisningen.

Summary of Contents for Veris 32 222

Page 1: ...SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Veris Veris 99 385 031 M 219255 08 11 32 222 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 S...

Page 2: ...I T2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 4 H 1 A B 2 C 7 N L M K L 100 360 3mm 10 P Q R S U V T 8 O 9 2 5mm E D F G 3 J J1 6mm 5 6 D...

Page 4: ...montieren siehe Klappseite II Abb 7 1 Brauseschlauch L an Brauseabgang M der Armatur anschlie en 2 Handbrause N an Brauseschlauch L schrauben Funktion der Armatur pr fen siehe Klappseite II Abb 8 Funk...

Page 5: ...nstalling hand shower see fold out page II Fig 7 1 Connect shower hose L to shower outlet M on fitting 2 Screw hand shower N to shower hose L Check fitting for correct operation see fold out page II F...

Page 6: ...rder le flexible de douche L la sortie de la douche M de la robinetterie 2 Visser la douchette N sur le flexible de douche L V rifier le fonctionnement de la robinetterie voir volet II fig 8 V rifier...

Page 7: ...el flexo de la teleducha L a la salida de ducha M de la grifer a 2 Enroscar la teleducha N en el flexo de la teleducha L Comprobar el funcionamiento de la grifer a v ase la p gina desplegable II fig 8...

Page 8: ...a manopola doccia vedere il risvolto di copertina II fig 7 1 Collegare il flessibile doccia L all uscita doccia M del rubinetto 2 Avvitare la manopola doccia N sul flessibile doccia L Controllare il f...

Page 9: ...van de automatische omstelling O zie uitvouwbaar blad II afb 8 Door de hendel naar boven te duwen wordt de watertoevoer vrijgegeven Het water stroomt eerst uit de toevoerleiding voor de badkuip Omste...

Page 10: ...1 Anslut duschslangen L till blandarens duschanslutning M 2 Skruva fast handduschen N p duschslangen L Kontrollera blandarens funktion se utvikningssida II fig 8 Funktion f r automatisk omkastning O s...

Page 11: ...rslangen L til armaturets bruserafl b M 2 Skru h ndbruseren N p bruserslangen L Kontroller at armaturet fungerer se foldeside II ill 8 Anvendelse af den automatiske omstilling O se foldeside II ill 8...

Page 12: ...bilde 7 1 Koble til dusjslangen L p dusjutl pet M til armaturen 2 Skru h nddusjen N p dusjslangen L Kontroller armaturens funksjon se utbrettside II bilde 8 Funksjonen til den automatiske omkoblingen...

Page 13: ...en sivu II kuva 7 1 Kytke suihkuletku L hanan suihkul ht n M 2 Ruuvaa k sisuihku N suihkuletkuun L Tarkasta hanan toiminta ks k nt puolen sivu II kuva 8 Automaattisen vaihtimen O toiminta ks k nt puol...

Page 14: ...adana II rys 7 1 Zamontowa gi tki przew d prysznicowy L do g owicy prysznicowej M armatury 2 Przykr ci r czk prysznicow N do przewodu prysznicowego L Sprawdzi dzia anie armatury zob strona rozk adana...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...bar 16 bar 5 bar 3 bar 25 l min 12 l min 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 B 8mm 1 2 C 2 3 D F G 3 4 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U...

Page 17: ...hy viz skl dac strana II obr 7 1 Sprchovou hadici L p ipojte na sprchov v tok M armatury 2 Ru n sprchu N na roubujte na sprchovou hadici L Zkontrolujte funkci armatury viz skl dac strana II obr 8 Funk...

Page 18: ...a a L zuhanyt ml t a csaptelep M zuhanykimenet re 2 Csavarja fel az N k zizuhanyt a L zuhanyt ml re Ellen rizze a szerelv ny m k d s t l sd II kihajthat oldal 8 bra Az automata tkapcsol O m k d se l s...

Page 19: ...uveiro manual ver p gina desdobr vel II fig 7 1 Conectar a bicha do chuveiro L sa da do chuveiro M da misturadora 2 Aparafusar o chuveiro manual N bicha do chuveiro L Verificar o funcionamento da mist...

Page 20: ...ortumunu L armat r n du k na M ba lay n 2 El du unu N du hortumuna L vidalay n Bataryan n fonksiyonunu kontrol edin bkz katlan r sayfa II ekil 8 Otomatik divert r n fonksiyonu O bkz katlan r sayfa II...

Page 21: ...II Mont ru nej sprchy pozri skladaciu stranu II obr 7 1 Sprchov hadicu L pripojte na sprchov v tok M armat ry 2 Ru n sprchu N naskrutkujte na sprchov hadicu L Skontrolujte funkciu armat ry pozri sklad...

Page 22: ...no prho glejte zlo ljivo stran II slika 7 1 Cev prhe L priklju ite na izhod za prho M na armaturi 2 Ro no prho N privijte na cev prhe L Preverite delovanje armature glejte zlo ljivo stran II sliko 8 F...

Page 23: ...crijevo tu a L na izlaz za tu M na armaturi 2 Privijte ru ni tu N na crijevo tu a L Provjerite funkciju mije alice pogledajte preklopnu stranicu II sl 8 Funkcija automatskog prebacivanja O pogledajte...

Page 24: ...1 5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 D E F G 3 4 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U II 08 565 I III 13...

Page 25: ...e du ivoolik L ja du i v ljalase M segistil 2 Kruvige du ivooliku L k lge k sidu N Kontrollige kas segisti t tab vt voldik lk II joonis 8 Automaatse mberl lituse O funktsioneerimine vt voldik lk II jo...

Page 26: ...nt jiet pagrie amo izteku K skatiet 7 att lu II Rokas du as mont a skatiet II salok mo pusi 7 att lu 1 Piesl dziet du as teni L pie armat ras du as izpl des M 2 Pievienojiet rokas du u N pie du as ten...

Page 27: ...II Sumontuokite rankin du r II atlenkiam j puslap 7 pav 1 Du o arn L prijunkite prie mai ytuvo du o i laido M 2 Rankin du N prisukite prie du o arnos L Patikrinkite ar veikia mai ytuvas r II atlenkia...

Page 28: ...vedea fig 7 II Montarea du ului de m n a se vedea pagina pliant II fig 7 1 Se conecteaz furtunul de du L la ie ire de du M a bateriei 2 Se n urubeaz du ul de m n N pe furtunul de du L Verificarea func...

Page 29: ...5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 F D E G 3 4 E 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 K 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U II 08 565 I III...

Page 30: ...27 UA 0 5 1 5 10 16 5 3 26 12 80 C 60 C 46 308 GROHE I II 1 7 1 10 1 2 2 3 D F G 3 4 4 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L 2 N L 8 8 1 3 9 10 I II 10 1 2 Q R 3 S 4 U 5 U II 08 565 II 07 899 13 907...

Page 31: ...4 7 RUS 0 5 1 5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 D E F G 3 4 E 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 K 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 a 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U x...

Page 32: ......

Reviews: