background image

8

DK

Anvendelsesområde

Kan anvendes i forbindelse med: Trykbeholdere, termisk 
og hydraulisk styrede gennemstrømningsvandvarmere. 
Anvendelse i forbindelse med trykløse beholdere (åbne 
vandvarmere) er 

ikke

 mulig! 

Tekniske data

• Tilgangstryk

min. 0,5 bar / anbefalet 1 - 5 bar

• Driftstryk

maks. 10 bar

• Prøvetryk

16 bar

Ved hviletryk over 5 bar skal der monteres en reduktionsventil.
Større trykforskelle mellem koldt- og varmtvandstilslutningen 
bør undgås!
• Gennemløb ved 3 bar tilgangstryk:

Afløb

ca. 25 l/min

Bruser

ca. 12 l/min

• Temperatur

Varmtvandsindgang

maks. 80 °C

Anbefalet

(energibesparelse) 60 °C

Bemærk:

GROHE armaturer med brusere er udstyret med 
kontraventiler.

Installation

Vær opmærksom på måltegningerne på foldeside I.

I. Monter armaturet,

se foldeside II, ill. [1] til [7].

1. Fjern låget (A) på indmuringselementet, og afkort 

monteringskabelonen (B) til 8mm, se ill. [1].

2. Tag låseskruerne (C) ud, se ill. [2].
3. Skub rosetten (D) og flangen (E) på røret (F) og skru 

bøsningen (G) på, se ill. [3].

4. Skub flangen (E) tilbage, og sæt det formonterede armatur 

på det indmurede element, se ill. [4]. 

Sørg for at 

tilløbsrørene (H) griber ind i det indmurede elements 
riller.

5. Juster armaturet vandret og lodret i forhold til gulvet og 

fastgør med skiver (J) og skruer (J1), se ill. [5].

6. Tætn med permanent elastisk materiale i fugen omkring 

monteringsskabelonen, se ill. [6].

Åben for koldt- og varmtvandstilførslen, og kontroller om 
tilslutningerne er tætte.

7. Skub rosetten (D) ned mod gulvet.
8. Monter det drejelige udløb (K), se ill. [7].

II. Monter håndbruseren

, se foldeside II, ill. [7].

1. Tilslut bruserslangen (L) til armaturets bruserafløb (M).
2. Skru håndbruseren (N) på bruserslangen (L).

Kontroller, at armaturet fungerer

, se foldeside II, ill. [8].

Anvendelse af den automatiske omstilling (O)

 

se foldeside II, ill. [8].
Ved at trække i grebet åbnes der for vandtilførslen.
Vandet løber først ud i karret.
Træk i omstillingsknappen  =  der skiftes fra kar til bruser

Tryk på omstillingsknappen  =  der skiftes fra bruser til kar
Når der lukkes for armaturet, skiftes der automatisk fra bruser 
til kar.

Mængdebegrænsning

Dette armatur er udstyret med en mængdebegrænsning. 
Gennemstrømningsmængden kan således begrænses trinløst 
og individuelt. Fra fabrikken er den størst mulige 
gennemstrømning forindstillet.

I forbindelse med hydrauliske 
gennemstrømningsvandvarmere kan brug af 
gennemstrømningsbegrænsning ikke anbefales.

Vedr. aktivering se “Udskiftning af patron”, punkt 1 til 4, ill. [9] 
og [10].

Vedligeholdelse

Kontroller alle dele, rens dem, udskift dem evt., og smør dem 
med specielt armaturfedt.

Luk for koldt- og varmtvandstilførslen.
I. Udskiftning af patron,

 se foldeside II, ill. [10].

1. Træk kappen (P) af.
2. Skru sættet (Q) ud, og træk grebet (R) af.
3. Skru kappen (S) af.
4. Træk kappen (T) af.
5. Løsn skruerne (U), og tag hele patronen (V) af.
6. Udskift hele patronen (V).
Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Vær opmærksom på monteringspositionen!

Sørg for at pakningerne sættes korrekt i ved monteringen 
af patronen.

Skru skruerne (U) i, og spænd dem 

jævnt og skiftevis

.

II. Kontraventil (08 565)

, se foldeside I.

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

III. Mousseur (13 907)

, se foldeside I.

Monteringen foretages i omvendt rækkefølge.

Reservedele

, se foldeside I (* = specialtilbehør).

Pleje

Anvisningerne vedrørende pleje af dette armatur er anført i 
vedlagte vedligeholdelsesvejledning.

Summary of Contents for Veris 32 222

Page 1: ...SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Veris Veris 99 385 031 M 219255 08 11 32 222 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 S...

Page 2: ...I T2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 4 H 1 A B 2 C 7 N L M K L 100 360 3mm 10 P Q R S U V T 8 O 9 2 5mm E D F G 3 J J1 6mm 5 6 D...

Page 4: ...montieren siehe Klappseite II Abb 7 1 Brauseschlauch L an Brauseabgang M der Armatur anschlie en 2 Handbrause N an Brauseschlauch L schrauben Funktion der Armatur pr fen siehe Klappseite II Abb 8 Funk...

Page 5: ...nstalling hand shower see fold out page II Fig 7 1 Connect shower hose L to shower outlet M on fitting 2 Screw hand shower N to shower hose L Check fitting for correct operation see fold out page II F...

Page 6: ...rder le flexible de douche L la sortie de la douche M de la robinetterie 2 Visser la douchette N sur le flexible de douche L V rifier le fonctionnement de la robinetterie voir volet II fig 8 V rifier...

Page 7: ...el flexo de la teleducha L a la salida de ducha M de la grifer a 2 Enroscar la teleducha N en el flexo de la teleducha L Comprobar el funcionamiento de la grifer a v ase la p gina desplegable II fig 8...

Page 8: ...a manopola doccia vedere il risvolto di copertina II fig 7 1 Collegare il flessibile doccia L all uscita doccia M del rubinetto 2 Avvitare la manopola doccia N sul flessibile doccia L Controllare il f...

Page 9: ...van de automatische omstelling O zie uitvouwbaar blad II afb 8 Door de hendel naar boven te duwen wordt de watertoevoer vrijgegeven Het water stroomt eerst uit de toevoerleiding voor de badkuip Omste...

Page 10: ...1 Anslut duschslangen L till blandarens duschanslutning M 2 Skruva fast handduschen N p duschslangen L Kontrollera blandarens funktion se utvikningssida II fig 8 Funktion f r automatisk omkastning O s...

Page 11: ...rslangen L til armaturets bruserafl b M 2 Skru h ndbruseren N p bruserslangen L Kontroller at armaturet fungerer se foldeside II ill 8 Anvendelse af den automatiske omstilling O se foldeside II ill 8...

Page 12: ...bilde 7 1 Koble til dusjslangen L p dusjutl pet M til armaturen 2 Skru h nddusjen N p dusjslangen L Kontroller armaturens funksjon se utbrettside II bilde 8 Funksjonen til den automatiske omkoblingen...

Page 13: ...en sivu II kuva 7 1 Kytke suihkuletku L hanan suihkul ht n M 2 Ruuvaa k sisuihku N suihkuletkuun L Tarkasta hanan toiminta ks k nt puolen sivu II kuva 8 Automaattisen vaihtimen O toiminta ks k nt puol...

Page 14: ...adana II rys 7 1 Zamontowa gi tki przew d prysznicowy L do g owicy prysznicowej M armatury 2 Przykr ci r czk prysznicow N do przewodu prysznicowego L Sprawdzi dzia anie armatury zob strona rozk adana...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...bar 16 bar 5 bar 3 bar 25 l min 12 l min 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 B 8mm 1 2 C 2 3 D F G 3 4 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U...

Page 17: ...hy viz skl dac strana II obr 7 1 Sprchovou hadici L p ipojte na sprchov v tok M armatury 2 Ru n sprchu N na roubujte na sprchovou hadici L Zkontrolujte funkci armatury viz skl dac strana II obr 8 Funk...

Page 18: ...a a L zuhanyt ml t a csaptelep M zuhanykimenet re 2 Csavarja fel az N k zizuhanyt a L zuhanyt ml re Ellen rizze a szerelv ny m k d s t l sd II kihajthat oldal 8 bra Az automata tkapcsol O m k d se l s...

Page 19: ...uveiro manual ver p gina desdobr vel II fig 7 1 Conectar a bicha do chuveiro L sa da do chuveiro M da misturadora 2 Aparafusar o chuveiro manual N bicha do chuveiro L Verificar o funcionamento da mist...

Page 20: ...ortumunu L armat r n du k na M ba lay n 2 El du unu N du hortumuna L vidalay n Bataryan n fonksiyonunu kontrol edin bkz katlan r sayfa II ekil 8 Otomatik divert r n fonksiyonu O bkz katlan r sayfa II...

Page 21: ...II Mont ru nej sprchy pozri skladaciu stranu II obr 7 1 Sprchov hadicu L pripojte na sprchov v tok M armat ry 2 Ru n sprchu N naskrutkujte na sprchov hadicu L Skontrolujte funkciu armat ry pozri sklad...

Page 22: ...no prho glejte zlo ljivo stran II slika 7 1 Cev prhe L priklju ite na izhod za prho M na armaturi 2 Ro no prho N privijte na cev prhe L Preverite delovanje armature glejte zlo ljivo stran II sliko 8 F...

Page 23: ...crijevo tu a L na izlaz za tu M na armaturi 2 Privijte ru ni tu N na crijevo tu a L Provjerite funkciju mije alice pogledajte preklopnu stranicu II sl 8 Funkcija automatskog prebacivanja O pogledajte...

Page 24: ...1 5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 D E F G 3 4 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U II 08 565 I III 13...

Page 25: ...e du ivoolik L ja du i v ljalase M segistil 2 Kruvige du ivooliku L k lge k sidu N Kontrollige kas segisti t tab vt voldik lk II joonis 8 Automaatse mberl lituse O funktsioneerimine vt voldik lk II jo...

Page 26: ...nt jiet pagrie amo izteku K skatiet 7 att lu II Rokas du as mont a skatiet II salok mo pusi 7 att lu 1 Piesl dziet du as teni L pie armat ras du as izpl des M 2 Pievienojiet rokas du u N pie du as ten...

Page 27: ...II Sumontuokite rankin du r II atlenkiam j puslap 7 pav 1 Du o arn L prijunkite prie mai ytuvo du o i laido M 2 Rankin du N prisukite prie du o arnos L Patikrinkite ar veikia mai ytuvas r II atlenkia...

Page 28: ...vedea fig 7 II Montarea du ului de m n a se vedea pagina pliant II fig 7 1 Se conecteaz furtunul de du L la ie ire de du M a bateriei 2 Se n urubeaz du ul de m n N pe furtunul de du L Verificarea func...

Page 29: ...5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 F D E G 3 4 E 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 K 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U II 08 565 I III...

Page 30: ...27 UA 0 5 1 5 10 16 5 3 26 12 80 C 60 C 46 308 GROHE I II 1 7 1 10 1 2 2 3 D F G 3 4 4 5 J J1 5 6 6 7 D 8 7 II II 7 1 L 2 N L 8 8 1 3 9 10 I II 10 1 2 Q R 3 S 4 U 5 U II 08 565 II 07 899 13 907...

Page 31: ...4 7 RUS 0 5 1 5 10 16 5 3 25 12 80 C 60 C GROHE I I II 1 7 1 A B 8 1 2 C 2 3 D E F G 3 4 E 4 H 5 J J1 5 6 6 7 D 8 K 7 II II 7 1 L M 2 N L II 8 O II 8 a 1 4 9 10 I II 10 1 P 2 Q R 3 S 4 T 5 U V 6 V U x...

Page 32: ......

Reviews: