background image

6

PL

Instalacja

- Otynkowa

ć

 

ś

cian

ę

 i wy

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

ytkami do kraw

ę

dzi szablonu 

monta

ż

owego. W czasie tych czynno

ś

ci uszczelni

ć

 otwory w 

ś

cianie przed bryzgami wody. 

• W przypadku 

ś

cian prefabrykowanych uszczelni

ć

 przy 

pomocy masy uszczelniaj

ą

cej.

Monat

ż

, zob. strona rozk

ł

adana II, rys. [1] do [7].

Odkr

ę

ci

ć

 zawory doprowadzaj

ą

ce wody zimnej i gor

ą

cej 

oraz sprawdzi

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

!

Je

ż

eli termostat jest zabudowany zbyt g

łę

boko

,

 

to 

g

łę

boko

ść

 monta

ż

u mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 o 27,5mm, przy pomocy 

zestawu przed

ł

u

ż

aj

ą

cego (zob. Cz

ęś

ci zamienne, strona 

rozk

ł

adana I, nr kat.: 47 780/47 781).

Pod

łą

czenie odwrotne

 (gor

ą

ca – str. prawa, zimna – str. lewa).

Wymieni

ć

 kompaktow

ą

 g

ł

owic

ę

 termostatyczn

ą

, zob. cz

ęś

ci 

zamienne, str. rozk

ł

adana I, nr kat.: 47 186 (3/4”).

Regulacja temperatury

, zob. strona rozk

ł

adana III, rys. [8].

• Przed uruchomieniem, je

ż

eli temperatura wody mieszanej 

zmierzona w punkcie czerpalnym ró

ż

ni si

ę

 od temperatury 

wody nastawionej na termostacie. 

• Po  ka

ż

dorazowej konserwacji termoelementu.

Obs

ł

uga,

 zob. strona rozk

ł

adana III, rys. [9] i [10].

Temperatura wody jest ograniczona przez blokad

ę

 

bezpiecze

ń

stwa do 38 °C. Naci

ś

ni

ę

cie przycisku umo

ż

liwia 

wy

łą

czenie blokady ograniczaj

ą

cej temperatur

ę

 wody 

do 38 °C, zob. rys. [10].

W przypadku niebezpiecze

ń

stwa wyst

ą

pienia mrozu

Podczas opró

ż

niania domowej instalacji wody, termostaty 

nale

ż

y opró

ż

nia

ć

 oddzielnie, bowiem na doprowadzeniach 

wody gor

ą

cej i zimnej osadzone s

ą

 zawory zwrotne. 

W przypadku termostatów nale

ż

y wykr

ę

ci

ć

 kompletne wk

ł

adki 

termostatowe i zawory zwrotne wody.

Konserwacja

,

 

zob. strona rozk

ł

adana IV, rys. [11] - [15].

Skontrolowa

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

, ewent. wymieni

ć

przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do armatur.

Zamkn

ąć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

Kompaktowa g

ł

owica termostatyczna

,

 

zob. rys. [13].

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe

,

 

zob. szczegó

ł

.

Po ka

ż

dej konserwacji kompaktowej g

ł

owicy termostatycznej 

nale

ż

y przeprowadzi

ć

 kalibracj

ę

, zob. rys. [8].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Zawór zwrotny

,

 

zob. rys. [14].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

19 984, 34 575:

G

ł

owica ceramiczna

,

 

zob. rys. [15a].

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe

, rys. [7a] i [15a].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

19 985, 19 986, 34 582:

Regulator przep

ł

ywu

,

 

zob. rys. [15b].

Zwróci

ć

 uwag

ę

 na po

ł

o

ż

enie monta

ż

owe

, rys. [7b] i [15b].

Monta

ż

 odbywa si

ę

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

Cz

ęś

ci zamienne

,

 

zob. strona rozk

ł

adana I (* = wyposa

ż

enie 

dodatkowe).

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji armatury zamieszczono w 

za

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

UAE

Summary of Contents for 19 984

Page 1: ...LO 19 LT 24 I 5 FIN 10 H 15 HR 20 RO 25 DESIGN ENGINEERING GROHE GERMANY www grohe com 19 984 19 986 19 985 34 582 34 575 GROHTHERM 1000 NEW 99 0296 031 M 231561 01 15 D 1 NL 3 PL 6 P 8 BG 11 CN 13 GB...

Page 2: ...19 986 35 500 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weit...

Page 3: ...II 1 8mm 8mm 2 5 6 24mm 17mm 4a 19mm 19 332 34mm 4b 3a 3b 7b 1 2 max 7a min...

Page 4: ...ding the area occupied by the mounting template Seal any apertures in the wall so that they are watertight to spray water Seal prefabricated walls with a permanently plastic compound Installation see...

Page 5: ...notice jointe l emballage E Instalaci n Enlucir por completo la pared y alicatarla hasta la plantilla de montaje Estanqueizar adem s los orificios de la pared para que no entre agua de salpicaduras E...

Page 6: ...taggio vedere figg 7b 15b Eseguire il rimontaggio in ordine inverso Per i pezzi di ricambio vedere il risvolto di copertina I Accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzion...

Page 7: ...finns i den bifogade sk tselanvisningen DK Installation Puds v ggen f rdig og s t fliser op til monteringsskabelonen T tn v g bningerne mod vandst nk Pr fabrikerede v gge t tnes med elastiske midler M...

Page 8: ...ttside I ekstra tilbeh r Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte pleieveiledning FIN Asennus Rappaa sein valmiiksi ja laatoita se asennuslevyyn asti Tiivist samalla sein n raot...

Page 9: ...zenie blokady ograniczaj cej temperatur wody do 38 C zob rys 10 W przypadku niebezpiecze stwa wyst pienia mrozu Podczas opr niania domowej instalacji wody termostaty nale y opr nia oddzielnie bowiem n...

Page 10: ...rozsah je omezen pojistnou zar kou na 38 C Zar ku pro tepelnou hranici 38 C lze p ekro it stisknut m tla tka viz obr 10 Pozor p i nebezpe mrazu P i vyprazd ov n domovn ho vodovodn ho syst mu je t eba...

Page 11: ...v ny pol s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza P Instala o Acabar de rebocar a parede e colocar azulejos at matriz de montagem Isolar as aberturas da parede contra salpicos d...

Page 12: ...ak m Bu bataryan n bak m ile ilgili gerekli a klamalar i in l tfen birlikte verilen bak m talimat na ba vurunuz SK In tal cia Dokon en omietku steny oblo te obklada kami a po mont nu abl nu Pritom je...

Page 13: ...ite ga sve do ablone za ugra ivanje Pritom zabrtvite otvore u zidu kako bi se sprije ilo prskanje vode Kod ve dovr enih zidova zabrtvite elasti nim materijalima Monta a pogledajte preklopnu stranicu I...

Page 14: ...uuriks 38 C Vajutades nupule saab 38 C piiri letada vt joonist 10 Ettevaatust k lmumisohu korral Maja veev rgi t hjendamisel tuleb termostaadid t hjendada eraldi sest k lma ja kuumavee hendustes on ta...

Page 15: ...opes instrukcij LT rengimas I tinkuokite sien ir i klijuokite j plytel mis iki montavimo ablono rib Angas sienoje u sandarinkite kad jas nepritik t vandens Jei sienos yra surenkamojo tipo sandarinimui...

Page 16: ...icolul de nghe La golirea instala iei de ap a cl dirii termostatele se vor goli separat deoarece pe re elele de alimentare cu ap rece i ap cald se g sesc supape de re inere n astfel de cazuri trebuie...

Page 17: ...781 I 47 186 3 4 Y III 8 III 9 10 38 C 38 C 10 IV 11 15 13 8 14 19 984 34 575 15a 7a 15a 19 985 19 986 34 582 15b 7b 15b I Grohe AG 19 984 19 985 19 986 34 575 34 582 X X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 18: ...III 9b 19 001 8 9c 9a 10...

Page 19: ...IV 15a 17mm 19mm 15b 13 34mm 19 332 14 8mm 11 12...

Page 20: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: