32
Consignes de sécurité importantes
Risques de décharge électrique :
• Ne pas tenter de réparer cet appareil. Il ne comporte aucune pièce
pouvant être réparée.
• Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes ou à une
humidité excessive.
Se reporter à la section des « Spécifications ».
L’inobservation de ces consignes pourrait endommager l’appareil et
pourrait entraîner des blessures.
Risques de décharge électrique :
Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d’essai sont
connectés à un composant ou à un circuit.
L’inobservation de cette consigne pourrait endommager l’appareil et
pourrait entraîner des blessures.
Summary of Contents for DM-300
Page 16: ...16 Continuity Check Typical Measurements DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 39: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 39 Mesures types Mesure de la tension DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 42: ...42 Vérification de la continuité Mesures types DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 68: ...68 Controllo della continuità Misure tipiche DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 94: ...94 Durchgangsprüfung Typische Messungen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 120: ...120 Verificación de continuidad Mediciones más comunes DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 146: ...146 Teste de continuidade Medições mais comuns DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 169: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 169 Typische metingen Voltagemeting DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 171: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 171 Weerstandmeting Typische metingen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 172: ...172 Continuïteitscontrole Typische metingen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 183: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 183 ...