110
Importante Información sobre Seguridad
Peligro de electrocución:
• No intente reparar estas unidades, ya que contienen piezas que deben
recibir mantenimiento por parte de un profesional.
• No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema ni a altos
niveles de humedad. Consulte la sección “Especificaciones”.
De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a
la unidad.
Peligro de electrocución:
No cambie la función de medición mientras los cables de prueba estén
conectados a un componente o circuito.
De no observarse esta precaución podrían sufrirse lesiones o daños a la
unidad.
Summary of Contents for DM-300
Page 16: ...16 Continuity Check Typical Measurements DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 39: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 39 Mesures types Mesure de la tension DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 42: ...42 Vérification de la continuité Mesures types DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 68: ...68 Controllo della continuità Misure tipiche DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 94: ...94 Durchgangsprüfung Typische Messungen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 120: ...120 Verificación de continuidad Mediciones más comunes DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 146: ...146 Teste de continuidade Medições mais comuns DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 169: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 169 Typische metingen Voltagemeting DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 171: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 171 Weerstandmeting Typische metingen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 172: ...172 Continuïteitscontrole Typische metingen DM 310 DM 330 DM 350 DM 300 ...
Page 183: ...DM 300 DM 310 DM 330 DM 350 183 ...