background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

#0060376 

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!  No  liability for printing errors. We reserve the right to introduce 
modifications. Sous réserve de modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!   

03/2009

 

36

servo de trim de foc (13). Ajuster la découpe pour le logement de la quille de façon à ce que la planchette 
puisse y être introduite sans jeu, mais sans forcer. 

NOTE 

: La planchette de servo sans la découpe est à 

utiliser pour le montage d’autres servos pour le réglage des voiles. Effectuer la découpe pour le servo avec 
une scie à chantourner. Placer la découpe de façon à ce que l’axe de sortie du servo se trouve 
ultérieurement au milieu de la coque.  

 

Coller tous les couples et les renforts sous le pont (14). Poncer d’abord le haut du couple (15) jusqu’à ce 
qu’il s’ajuste facilement dans le joint du pont et le coller ensuite. Coller les deux renforts (17 + 18) sur la 
planchette du servo de gouvernail (16). Introduire ensuite la planchette du servo de gouvernail dans le 
couple (15) ; si celle-ci ne s’encastre pas correctement, la fente dans le couple devra être rectifiée. Coller 
ensuite la planchette en place dans le couple. 

NOTE

 : La patte demi-ronde doit reposer proprement sur le 

pont ; s’il subsiste un espace, remplir celui-ci avec de la UHU acrylit. 

 

Coller le renfort restant (10) sur le perçage de la jaumière du gouvernail. 

  Coller le couple du milieu (19) sur le talon de l’ouverture pour le capot ; veiller à ce que ce couple soit 

centré et à angle droit par rapport à la surface du pont.  

 

Coller les deux renforts de haubans (20) sous le pont. 

  Coller les quatre renforts pour le verrouillage du capot (21) sous le talon de l’ouverture. Leur position 

pourra être relevée sur le plan ou choisie sur 
initiative personnelle. 

NOTE

 

: Marquer les 

positions des renforts extérieurement sur le pont 
avec un feutre. Il n’y aura ainsi ultérieurement 
aucun problème pour le montage des verrous 
(47), car leur vis de pivotement pourra être filetées 
dans les renforts. 

NOTE

 : L’ajustage du capot (55) 

est conçu pour être fermement maintenu dans le 
pont. Mais pour la compétition ou l’utilisation 
intensive du modèle, nous conseillons le montage 
d’un verrouillage supplémentaire.  

 

Coller le renfort de poupe (22) centralement dans 
le pont. Coller également les renforts de poupe 
latéraux (23) dans le pont. 

IMPORTANT

 : Veiller à 

ce qu’il subsiste un espace de 3mm entre le bois 
et la feuillure sur le pont, car la coque sera collée 
ici  (Voir la photo) 

; poncer le pont en 

correspondance.  

 

Poncer une extrémité de la baguette centrale (25) 
à la forme de la proue, la couper sur une longueur 
de 210mm et la coller dans le pont. 

IMPORTANT

 : 

Veiller à ce que la baguette ne repose pas sur le 
logement de la quille, mais devant celui-ci. 

 

Percer le trou dans le pont pour l’écrou spécial M2 
(24) ; sa position est donnée par un marquage sur 
le pont. Percer le trou par le dessus dans le pont 
et au travers du renfort avec un foret de 

φ 

2mm. 

Percer ensuite soigneusement par le dessous 
seulement le renfort avec un foret de 

φ 

4,2mm de 

façon à ce que les pointes de l’écrou spécial 
pénètrent dans le bois. Fixer d’abord l’écrou avec 
de la colle-seconde fluide et remplir ensuite avec 
de la UHU acrylit. 

IMPORTANT

 : Veiller à ce que 

de la colle ne pénètre pas dans le taraudage de 
l’écrou. 

NOTE

 

: Si le pont a été également 

traversé par mégarde lors du perçage, 4 rondelles 
plates supplémentaires de Ø 7/2,1mm pourront 
combler le trop gros perçage. 

  Pratiquer la boutonnière dans le pont pour la 

fixation de la quille ; sa longueur est donnée par 
les deux marquages. La largeur de la boutonnière 
devra être comprise entre 2,5mm et 3mm. 

NOTE

 : 

Percer les marquages à 

φ 

2,5mm et découper 

exactement le pont entre les deux perçages avec 
un couteau bien tranchant. La boutonnière sera 

Summary of Contents for Racing MICRO MAGIC

Page 1: ...mpfes sind unver ndert beibehalten worden um den deutschen Klassenregeln zu entsprechen Die racing MICRO MAGIC Carbon Edition ist bedingt durch das dickere Material 1 5mm anstatt 1 0mm ca 50 bis 60g s...

Page 2: ...schutz oder Gew sserschutzgebieten fahren Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde ber die f r den Schiffsmodellbau freigegebenen Gew sser Fahren Sie niemals im Salzwasser Fahren Sie niemals bei widrig...

Page 3: ...ese l sst sich durch Abschleifen beseitigen Die Holzteile f r den Innenausbau m ssen trotz der pr zisen Vorfertigung noch der Rumpf bzw Deckskontur angepasst werden Wenn diese Druck auf den ABS Rumpf...

Page 4: ...ine Verst rkung f r das Mastlager Pos 6 unten an die halbrundf rmigen Laschen an der Kielmasttasche Kleben Sie die beiden Servotr gerlager Pos 7 aufeinander passen den Spalt f r die Kielmasttasche so...

Page 5: ...Die Position k nnen Sie aus dem Bauplan bernehmen oder nach eigenem Ermessen w hlen TIPP Halten Sie das Deck gegen ein helles Licht und markieren mit einem Stift au en auf dem Deck die Positionen der...

Page 6: ...klebt werden Halten Sie w hrend der Trockenzeit den Rumpf mit Klebeband oder Gummis zusammen Der Druck darf aber nicht zu hoch werden da sich der Rumpf sonst verzieht Nach der Trockenphase m ssen Sie...

Page 7: ...zum Segelverstellhebel sind Montieren Sie die Rollenbl cke Pos 40 zusammen Achten Sie darauf dass die Rolle sich leicht drehen l sst Evtl m ssen Sie hierzu den Grad abschleifen HINWEIS Die Rollenbl c...

Page 8: ...r aufgenommen werden k nnen Fixieren Sie den Kiel in der mittleren Position im Rumpf stellen Sie dann das Modell parallel zu sp teren Wasserlinie auf den St nder und halten das Kielgewicht unten an de...

Page 9: ...baum mit dem Gro baumdrehlager mit zwei Fixierschrauben Pos 68 und zwei Haltemuttern Pos 69 Stecken Sie die Fockaufh ngung Pos 70 auf den Mast und verkleben diese ca im 95mm Abstand zum Ende des Mast...

Page 10: ...lservo auf die Position an der die Segel angezogen sind F hren Sie dann die Schot durch die Bohrungen im Klemmring und verknoten die Schot wie auf dem Bauplan dargestellt ist WICHTIG Sie m ssen gen ge...

Page 11: ...ob die Farben miteinander reagieren Achtung Lexanfarben sind nur mit sich selbst kompatibel sie d rfen niemals mit anderen Farben oder einer Grundierung zusammen verwendet werden Um eine gute Haftung...

Page 12: ...t halbem Wind segeln 3a halber Wind auf Backbordbug 3b halber Wind auf Steuerbordbug Wenn das Boot noch weiter abf llt Abfallen Boot mit dem Heck immer mehr in Windrichtung drehen II Anluven Boot mit...

Page 13: ...halten L sung Einstellung Luvgierig Boot dreht von alleine tendenziell in den Wind es luvt an Der Mast ist zu sehr nach hinten geneigt und muss mehr nach vorne gekippt werden Achterstag l sen Masttrim...

Page 14: ...elasert 21 Verst rkung Haubenverriegelung 4 Sperrholz 2mm ausgelasert 22 Heckverst rkung 1 Sperrholz 2mm ausgelasert 23 Heckseitenverst rkung 2 Sperrholz 2mm ausgelasert 24 Einschlagmutter 4 Metall M2...

Page 15: ...85 Fockbauendkappe mit Bohrung 1 Kunststoff Fertigteil 86 Befestigungsstift 1 Metall 1 5x20mm 87 Fockausgleichsgewicht 1 Messing 7 8x10mm 88 Focksegel 1 Polyesterfolie Fertigteil 89 Vorstag 1 Polyest...

Page 16: ...for printing errors We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 03 2009 16 Pos Nr der Laserteile Par...

Page 17: ...re Specification Overall length approx 535 mm Beam approx 180 mm Overall height approx 980 mm All up weight approx 850 g 910 g for version 2014 C Sail area approx 1450 cm Important safety notes You ha...

Page 18: ...be impossible to control Gusty conditions should also be avoided The model requires a breeze in order to move i e in flat calm conditions the boat will just remain stationary on the water Please bear...

Page 19: ...eads are a tight fit they will show through on the outside of the hull so it is important to trim the parts as carefully and as accurately as you can TIP the rigging cord is easier to thread through s...

Page 20: ...om by 0 5 mm for better fitting Glue a mast support reinforcement part 6 on each side of the keel mast socket on the underside at the position of the semi circular lugs Glue together the two servo mou...

Page 21: ...position is shown on the plan but you can change the location if you wish TIP mark the position of the reinforcements on the outside of the deck using a felt tip pen This avoids problems later when yo...

Page 22: ...en apply a little UHU plast spezial along the joint edges to fill any lurking gaps Apply plenty of high viscosity thick cyano acrylate glue to the unglued gap at the stern TIP move the parts relative...

Page 23: ...eted pulley blocks to the servo setting lever using fillister head screws part 33 Note that the flat plate of the pulley blocks must rest on the lever NOTE the pulley blocks should be fixed in place t...

Page 24: ...the filler back flush when hard NOTE the smoother the surface of the keel bulb the lower the water resistance careful work pays dividends here Alternatively you can fit the keel bulb fairings part 52...

Page 25: ...nds through the small loop of the hook and connect the large loop of the hook to the ring screw Slip the cord through a tensioner then loop it around the fillister head screw part 33 in the deck and t...

Page 26: ...l Tie the luff stretcher part 91 to the throat of the sail at the bottom Attach the small annular clamp part 92 to the jib boom fit the sail between the jaws of the clamp and secure the sail with the...

Page 27: ...1 to all the wooden parts to prevent them absorbing water When spraying paint take care to mask off all areas which are not to be coloured Seal all holes as the fine mist of paint will find its way in...

Page 28: ...h wind abeam 3a wind abeam on the port bow 3b wind abeam on the starboard bow If the boat bears away even further bearing away the boat turns away from the wind i e the stern turns increasingly in the...

Page 29: ...nclination Situation Behaviour Solution Adjustment Windward tendency the boat tends to turn into the wind by itself it luffs up The mast is raked too far back and needs to be tilted forward loosen bac...

Page 30: ...nforcement 4 Plywood 2 mm laser cut 22 Stern reinforcement 1 Plywood 2 mm laser cut 23 Stern side reinforcement 2 Plywood 2 mm laser cut 24 Captive nut 4 Metal M2 25 Central girder 1 Spruce strip 3 x...

Page 31: ...oom 1 CFRP tube 4 x 3 x 202 mm 84 Jib boom end cap 1 Plastic Ready made 85 Jib boom end cap bored 1 Plastic Ready made 86 Retaining pin 1 Metal 1 5 x 20 mm 87 Jib counterweight 1 Brass 7 8 x 10 mm 88...

Page 32: ...980mm Poids total env 850 g 910 g pour la version 2014 C Surface des voiles env 1450 cm Conseils de s curit importants Vous avez fait l acquisition d une boite de construction avec les accessoires co...

Page 33: ...mouvements des feuilles sur les arbres Par un vent plus fort le mod le pourra se coucher sur le c t et devenir incontr lable Le mod le ne devra pas naviguer non plus lorsque le vent souffle par rafale...

Page 34: ...tape de travail importante qui devra tre effectu e tr s soigneusement NOTE Si vous durcissez la pointe d un cordonnet avec de la colle seconde et que vous la couper ensuite celle ci pourra tre facile...

Page 35: ...5 mm en haut et en bas pour une bonne adaptation Coller un renfort de chaque 6 pour le support de m t sous les pattes demi rondes dans le logement de la quille Coller l un sur l autre les supports de...

Page 36: ...tiative personnelle NOTE Marquer les positions des renforts ext rieurement sur le pont avec un feutre Il n y aura ainsi ult rieurement aucun probl me pour le montage des verrous 47 car leur vis de piv...

Page 37: ...la coque au dessus du pont NOTE Pour la version 2014 C veuillez v rifier que l agglutination la coque pont sera effectu e avec soin car d autrefois il est tr s difficile d liminer la colle de la surfa...

Page 38: ...s attacher par ex un cure dents son extr mit NOTE Si l on ne veut pas utiliser un servo de trim de foc nouer l coute de foc sur le trou de fixation arri re pour ce servo Fixer la planchette des servos...

Page 39: ...e caoutchouc sera d abord coup la longueur requise avant de former le joint Le manchon 57 et le pied 58 sont n cessaires pour le m t 56 Poncer le pied de m t de fa on ce qu il s ajuste dans le m t san...

Page 40: ...6 sur la voile comme repr sent sur le plan Les extr mit s des lattes doivent tre fix s avec les adh sifs ronds 77 contre tout risque de d collage Nouer la ralingue 78 sur la grande voile Nouer ensuite...

Page 41: ...nte pour l coute la position indiqu e sur le plan est utiliser si possible Tendre le collier de b me de fa on ce que la ralingue soit parall le la b me de foc Nouer l tai avant autour de la cheville d...

Page 42: ...ex HYDRO AEROFIX R f N 926 1 pour les prot ger de l humidit Pour l application de la peinture en bombe masquer enti rement toutes les surfaces qui ne devront pas recevoir de peinture Obturer toutes l...

Page 43: ...ent pas soit peu pr s sur 30 45 de l axe longitudinal du bateau Cette course s appelle Naviguer demi vent 3a sur Babord 3b sur Tribord Lorsque la bateau louvoie davantage Louvoyer Bateau avec la poupe...

Page 44: ...ortement Solution R glage Le bateau tendance tourner de lui m me dans le vent Le m t est trop inclin vers l arri re et devra tre bascul en avant Desserrer l tai arri re et le trim de m t tendre l tai...

Page 45: ...mm D cloupe Laser 23 Renforts lat raux de poupe 2 C T P 2mm D cloupe Laser 24 Ecrous sp ciaux 4 M tal M2 25 Baguette centrale 1 Pin 3x8x210mm 26 Jaumi re de gouvernail 1 Tube de laiton 4x3 1x30mm 27 S...

Page 46: ...r mit 1 Plastique Pi ce finie 85 Capuchon d extr mit avec trous 1 Plastique Pi ce finie 86 Cheville de fixation 1 M tal 1 5x20mm 87 Lest de compensation de foc 1 Laiton 7 8x10mm 88 Voile de foc 1 Film...

Reviews: