background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

#0060376 

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!  No  liability for printing errors. We reserve the right to introduce 
modifications. Sous réserve de modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!   

03/2009

 

32

 

Instructions d’utilisation pour le modèle MICRO MAGIC racing, Réf. N° 2014 

Description du modèle 

Le MICRO MAGIC racing a été perfectionné en fonction des développements sur la scène des  régates 
MICRO MAGIC et représente dès sa sortie de fabrication une version modifiée en complément au fameux 
MICRO MAGIC existant  jusqu’alors.  Le MICRO MAGIC racing comprend un gréement en fibre de carbone 
avec un mât affiné de 5mm, des voiles améliorées et un jeu totalement nouveau de pièces d’accastillage en 
plastique de haute qualité. Pour la première fois dans une boite de construction de modèle, une quille 
déplaçable dans l’axe longitudinal est fournie et grâce à laquelle le modèle pourra être très rapidement adapté 
à différentes conditions de voiles, mais aussi aux préférences d’un Skipper. Le plan de quille et le safran du 
gouvernail ont une surface légèrement réduite et une épaisseur de profil plus faible pour une diminution de la 
résistance. Le poids du lest un peu lourd et long agit sur la stabilité de la course. L’installation R/C est prévue 
pour le montage d’éléments petits et légers et leur disposition a été optimisée pour cela. Un trim d’écoute de 
foc commandé par un micro-servo a été prévu en supplément, de sorte que le trim de voile pourra aussi être 
réglé durant la navigation. Le frottement du réglage de la voile a été réduit avec un double-bras de commande 
et des poulies de renvoi, de sorte qu’un servo plus léger pourra également être utilisé ici. 
La légère modification optique de forme à la proue et à la poupe donne au modèle une apparence moderne, 
mais les lignes de base de la coque existante jusqu’alors ont été maintenues inchangées pour correspondre à 
la classe des régates Allemandes. 
En raison du matériel plus fort dans la version racing MICRO MAGIC (1,5 mm à la place de 1.0 mm), le poids 
du modèle prend 50 ou 60 en plus.  
 

Caractéristiques techniques 

Longueur hors-tout, env. 

535mm 

Largeur, 

env. 

  180mm 

Hauteur totale, env. 

 

980mm 

Poids total env.  

 

850 g.           (910 g pour la version 2014.C)  

Surface des voiles, env.  1450 

cm² 

Conseils de sécurité importants 

Vous avez fait l'acquisition d'une boite de construction avec les accessoires correspondants qui vont vous 
permettre la réalisation d'un modèle radiocommandé. Le respect des instructions de montage et d'utilisation 
relatives au modèle ainsi que l'installation, l'utilisation et l'entretien des éléments de son équipement ne 
peuvent pas être surveillés par la Firme GRAUPNER. C'est pourquoi nous déclinons toute responsabilité 
concernent les pertes, les dommages ou les coûts résultants d'une mauvaise utilisation ou d'un fonctionnement 
défectueux. Tant qu'elle n'y a pas été contrainte par le législateur, la responsabilité de la Firme GRAUPNER 
n'est aucunement engagée pour les dédommagements (incluant les dégâts personnels, les cas de décès, la 
détérioration de bâtiments ainsi que le remboursement des pertes commerciales dues à une interruption 
d'activité ou à la suite d'autres conséquences directes ou indirectes) provenant de l'utilisation du modèle. 
L'ensemble de sa responsabilité est en toutes circonstances et dans chaque cas strictement limitée au montant 
que vous avez réellement payé pour ce modèle. 

L'utilisation du modèle se fait uniquement aux risques et périls de son utilisateur. Seule une utilisation 
prudente et responsable évitera de causer des dégâts personnels et matériels. 

Avant la première utilisation du modèle, vérifiez si votre assurance privée couvre ce genre de risque. Le cas 
échéant, contractez une assurance spéciale pour les modèles radiocommandés. 
Ces conseils de sécurité devront être soigneusement conservés et remis à l’acheteur en cas de vente du 
modèle. 
 

Conditions de garantie: 

La garantie comprend la réparation gratuite ou l'échange des pièces présentant un défaut de fabrication ou de 
matière pendant une durée de 24 mois, à compter de la date de l'achat. Toutes autres réclamations sont 
exclues. Les frais de transport et d'emballage sont à la charge de l'acheteur. Nous déclinons toute 
responsabilité pour les détériorations survenues au cours du transport. Le retour au Service après vente 
GRAUPNER, ou du Pays concerné doit être accompagné d'une description du défaut constaté et de la facture 
correspondante avec la date de l'achat. Le bénéfice de la garantie sera perdu lorsque le défaut de la pièce ou 
du modèle sera dû à un accident, à une manipulation incorrecte ou à une mauvaise utilisation. 
 

Summary of Contents for Racing MICRO MAGIC

Page 1: ...mpfes sind unver ndert beibehalten worden um den deutschen Klassenregeln zu entsprechen Die racing MICRO MAGIC Carbon Edition ist bedingt durch das dickere Material 1 5mm anstatt 1 0mm ca 50 bis 60g s...

Page 2: ...schutz oder Gew sserschutzgebieten fahren Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde ber die f r den Schiffsmodellbau freigegebenen Gew sser Fahren Sie niemals im Salzwasser Fahren Sie niemals bei widrig...

Page 3: ...ese l sst sich durch Abschleifen beseitigen Die Holzteile f r den Innenausbau m ssen trotz der pr zisen Vorfertigung noch der Rumpf bzw Deckskontur angepasst werden Wenn diese Druck auf den ABS Rumpf...

Page 4: ...ine Verst rkung f r das Mastlager Pos 6 unten an die halbrundf rmigen Laschen an der Kielmasttasche Kleben Sie die beiden Servotr gerlager Pos 7 aufeinander passen den Spalt f r die Kielmasttasche so...

Page 5: ...Die Position k nnen Sie aus dem Bauplan bernehmen oder nach eigenem Ermessen w hlen TIPP Halten Sie das Deck gegen ein helles Licht und markieren mit einem Stift au en auf dem Deck die Positionen der...

Page 6: ...klebt werden Halten Sie w hrend der Trockenzeit den Rumpf mit Klebeband oder Gummis zusammen Der Druck darf aber nicht zu hoch werden da sich der Rumpf sonst verzieht Nach der Trockenphase m ssen Sie...

Page 7: ...zum Segelverstellhebel sind Montieren Sie die Rollenbl cke Pos 40 zusammen Achten Sie darauf dass die Rolle sich leicht drehen l sst Evtl m ssen Sie hierzu den Grad abschleifen HINWEIS Die Rollenbl c...

Page 8: ...r aufgenommen werden k nnen Fixieren Sie den Kiel in der mittleren Position im Rumpf stellen Sie dann das Modell parallel zu sp teren Wasserlinie auf den St nder und halten das Kielgewicht unten an de...

Page 9: ...baum mit dem Gro baumdrehlager mit zwei Fixierschrauben Pos 68 und zwei Haltemuttern Pos 69 Stecken Sie die Fockaufh ngung Pos 70 auf den Mast und verkleben diese ca im 95mm Abstand zum Ende des Mast...

Page 10: ...lservo auf die Position an der die Segel angezogen sind F hren Sie dann die Schot durch die Bohrungen im Klemmring und verknoten die Schot wie auf dem Bauplan dargestellt ist WICHTIG Sie m ssen gen ge...

Page 11: ...ob die Farben miteinander reagieren Achtung Lexanfarben sind nur mit sich selbst kompatibel sie d rfen niemals mit anderen Farben oder einer Grundierung zusammen verwendet werden Um eine gute Haftung...

Page 12: ...t halbem Wind segeln 3a halber Wind auf Backbordbug 3b halber Wind auf Steuerbordbug Wenn das Boot noch weiter abf llt Abfallen Boot mit dem Heck immer mehr in Windrichtung drehen II Anluven Boot mit...

Page 13: ...halten L sung Einstellung Luvgierig Boot dreht von alleine tendenziell in den Wind es luvt an Der Mast ist zu sehr nach hinten geneigt und muss mehr nach vorne gekippt werden Achterstag l sen Masttrim...

Page 14: ...elasert 21 Verst rkung Haubenverriegelung 4 Sperrholz 2mm ausgelasert 22 Heckverst rkung 1 Sperrholz 2mm ausgelasert 23 Heckseitenverst rkung 2 Sperrholz 2mm ausgelasert 24 Einschlagmutter 4 Metall M2...

Page 15: ...85 Fockbauendkappe mit Bohrung 1 Kunststoff Fertigteil 86 Befestigungsstift 1 Metall 1 5x20mm 87 Fockausgleichsgewicht 1 Messing 7 8x10mm 88 Focksegel 1 Polyesterfolie Fertigteil 89 Vorstag 1 Polyest...

Page 16: ...for printing errors We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 03 2009 16 Pos Nr der Laserteile Par...

Page 17: ...re Specification Overall length approx 535 mm Beam approx 180 mm Overall height approx 980 mm All up weight approx 850 g 910 g for version 2014 C Sail area approx 1450 cm Important safety notes You ha...

Page 18: ...be impossible to control Gusty conditions should also be avoided The model requires a breeze in order to move i e in flat calm conditions the boat will just remain stationary on the water Please bear...

Page 19: ...eads are a tight fit they will show through on the outside of the hull so it is important to trim the parts as carefully and as accurately as you can TIP the rigging cord is easier to thread through s...

Page 20: ...om by 0 5 mm for better fitting Glue a mast support reinforcement part 6 on each side of the keel mast socket on the underside at the position of the semi circular lugs Glue together the two servo mou...

Page 21: ...position is shown on the plan but you can change the location if you wish TIP mark the position of the reinforcements on the outside of the deck using a felt tip pen This avoids problems later when yo...

Page 22: ...en apply a little UHU plast spezial along the joint edges to fill any lurking gaps Apply plenty of high viscosity thick cyano acrylate glue to the unglued gap at the stern TIP move the parts relative...

Page 23: ...eted pulley blocks to the servo setting lever using fillister head screws part 33 Note that the flat plate of the pulley blocks must rest on the lever NOTE the pulley blocks should be fixed in place t...

Page 24: ...the filler back flush when hard NOTE the smoother the surface of the keel bulb the lower the water resistance careful work pays dividends here Alternatively you can fit the keel bulb fairings part 52...

Page 25: ...nds through the small loop of the hook and connect the large loop of the hook to the ring screw Slip the cord through a tensioner then loop it around the fillister head screw part 33 in the deck and t...

Page 26: ...l Tie the luff stretcher part 91 to the throat of the sail at the bottom Attach the small annular clamp part 92 to the jib boom fit the sail between the jaws of the clamp and secure the sail with the...

Page 27: ...1 to all the wooden parts to prevent them absorbing water When spraying paint take care to mask off all areas which are not to be coloured Seal all holes as the fine mist of paint will find its way in...

Page 28: ...h wind abeam 3a wind abeam on the port bow 3b wind abeam on the starboard bow If the boat bears away even further bearing away the boat turns away from the wind i e the stern turns increasingly in the...

Page 29: ...nclination Situation Behaviour Solution Adjustment Windward tendency the boat tends to turn into the wind by itself it luffs up The mast is raked too far back and needs to be tilted forward loosen bac...

Page 30: ...nforcement 4 Plywood 2 mm laser cut 22 Stern reinforcement 1 Plywood 2 mm laser cut 23 Stern side reinforcement 2 Plywood 2 mm laser cut 24 Captive nut 4 Metal M2 25 Central girder 1 Spruce strip 3 x...

Page 31: ...oom 1 CFRP tube 4 x 3 x 202 mm 84 Jib boom end cap 1 Plastic Ready made 85 Jib boom end cap bored 1 Plastic Ready made 86 Retaining pin 1 Metal 1 5 x 20 mm 87 Jib counterweight 1 Brass 7 8 x 10 mm 88...

Page 32: ...980mm Poids total env 850 g 910 g pour la version 2014 C Surface des voiles env 1450 cm Conseils de s curit importants Vous avez fait l acquisition d une boite de construction avec les accessoires co...

Page 33: ...mouvements des feuilles sur les arbres Par un vent plus fort le mod le pourra se coucher sur le c t et devenir incontr lable Le mod le ne devra pas naviguer non plus lorsque le vent souffle par rafale...

Page 34: ...tape de travail importante qui devra tre effectu e tr s soigneusement NOTE Si vous durcissez la pointe d un cordonnet avec de la colle seconde et que vous la couper ensuite celle ci pourra tre facile...

Page 35: ...5 mm en haut et en bas pour une bonne adaptation Coller un renfort de chaque 6 pour le support de m t sous les pattes demi rondes dans le logement de la quille Coller l un sur l autre les supports de...

Page 36: ...tiative personnelle NOTE Marquer les positions des renforts ext rieurement sur le pont avec un feutre Il n y aura ainsi ult rieurement aucun probl me pour le montage des verrous 47 car leur vis de piv...

Page 37: ...la coque au dessus du pont NOTE Pour la version 2014 C veuillez v rifier que l agglutination la coque pont sera effectu e avec soin car d autrefois il est tr s difficile d liminer la colle de la surfa...

Page 38: ...s attacher par ex un cure dents son extr mit NOTE Si l on ne veut pas utiliser un servo de trim de foc nouer l coute de foc sur le trou de fixation arri re pour ce servo Fixer la planchette des servos...

Page 39: ...e caoutchouc sera d abord coup la longueur requise avant de former le joint Le manchon 57 et le pied 58 sont n cessaires pour le m t 56 Poncer le pied de m t de fa on ce qu il s ajuste dans le m t san...

Page 40: ...6 sur la voile comme repr sent sur le plan Les extr mit s des lattes doivent tre fix s avec les adh sifs ronds 77 contre tout risque de d collage Nouer la ralingue 78 sur la grande voile Nouer ensuite...

Page 41: ...nte pour l coute la position indiqu e sur le plan est utiliser si possible Tendre le collier de b me de fa on ce que la ralingue soit parall le la b me de foc Nouer l tai avant autour de la cheville d...

Page 42: ...ex HYDRO AEROFIX R f N 926 1 pour les prot ger de l humidit Pour l application de la peinture en bombe masquer enti rement toutes les surfaces qui ne devront pas recevoir de peinture Obturer toutes l...

Page 43: ...ent pas soit peu pr s sur 30 45 de l axe longitudinal du bateau Cette course s appelle Naviguer demi vent 3a sur Babord 3b sur Tribord Lorsque la bateau louvoie davantage Louvoyer Bateau avec la poupe...

Page 44: ...ortement Solution R glage Le bateau tendance tourner de lui m me dans le vent Le m t est trop inclin vers l arri re et devra tre bascul en avant Desserrer l tai arri re et le trim de m t tendre l tai...

Page 45: ...mm D cloupe Laser 23 Renforts lat raux de poupe 2 C T P 2mm D cloupe Laser 24 Ecrous sp ciaux 4 M tal M2 25 Baguette centrale 1 Pin 3x8x210mm 26 Jaumi re de gouvernail 1 Tube de laiton 4x3 1x30mm 27 S...

Page 46: ...r mit 1 Plastique Pi ce finie 85 Capuchon d extr mit avec trous 1 Plastique Pi ce finie 86 Cheville de fixation 1 M tal 1 5x20mm 87 Lest de compensation de foc 1 Laiton 7 8x10mm 88 Voile de foc 1 Film...

Reviews: