background image

 

 

TÄHELEPANU! Seade ei ole ette nähtud tööks väliste viitlülitite või eraldi kaugjuhtimise 
süsteemi kasutamisega. 
 
 
 
TÄHELEPANU! Seadme juurdepääsetavad pinnad võivad kasutamise käigus kuumeneda. 

 

 
Enne seadme puhastamist ja hooldamist tuleb see alati toitevõrgust välja võtta. 
Seadet  tuleb  hoiustada  ja  transportida  pakendis,  mis  kindlustab  selle  kaitset  tolmu,  niiskuse  ja 
mehaaniliste vigastuste eest. 

 

Kasutamine 

Enne  seadme  igakordset  kasutamist  tuleb  kontrollida  selle  seisundit,  jälgides,  kas  sellel  ei  ole 
mehaanilisi vigastusi ja kas seadme toitejuhe ei ole vigastatud. 
 
Pöördnupp  tuleb  seadistada  asendist  „OFF”  soovitud  väärtusele  „MIN”  ja  „MAX”  vahel.  Kontrolltuli 
signaliseerib kütteelemendi tööd. Termostaat hoiab kasutaja poolt seadistatud  temperatuuri tsüklite 
kaupa, lülitades kütteelementi sisse ja välja. 
 
Tehnilised andmed: 
Pinge: 

 

220 - 240 V 

Sagedus:  

50  Hz 

Nimivõimsus: 

300 W 

 
1. Kaas 
2. Peamine lüliti (150W) 
3. Peamise lüliti indikaatortuli 
4. Abilüliti (300W) 
5. Abilüliti indikaatortuli 
6. Mahutid 
7. Küttealus 
 
 
 
 
 

Toote iseloomustus 

Mudel  SD-2030  on  varustatud  ventilaatoriga,  mis  puhub  sooja  õhku,  optimaliseerides  puu-  ja 
köögiviljade  kuivatamisprotsessi.  Kuivatatud  puu-  ja  köögiviljad  säilitavad  peaaegu  kõik  maitse-  ja 
lõhnaomadused, kujutades endast ideaalset värskete köögi- ja puuviljade asendajat. 
Kuivatamine on ideaalne viis värskete köögiviljade maitse ja lõhna säilitamiseks. 
Reguleeritavad mahutid. 
Mahuteid on lihtne puhastada, neid võib pesta nõudepesumasinas. 
Läbipaistvad mahutid võimaldavad jälgida jooksvalt kuivatamise protsessi 
Ergonooniline kaheksanurkne kuju. 
 

Enne esmakasutamist: 
 
Puhastamine: 

Enne seadme esmakasutamist peske kõiki selle osasid. Peske mahuteid sooja vee ja pesuvahendiga ja 

Summary of Contents for Ravanson SD-2030

Page 1: ...edienungsanleitung RUS CZ SK N vod na obsluhu SLO Navodilo za uporabo LT Naudojimo instrukcija EST Kasutusjuhend SD 2030 Producent ul Mazowiecka 6 09 100 P o sk tel 023 662 68 01 fax 023 662 68 02 e m...

Page 2: ...zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie naprawczym albo przez wykwalifikowan osob w celu unikni cia zagro enia Nale y uwa...

Page 3: ...i warzywa zachowuj niemal wszystkie walory smakowe i aromatyczne stanowi c idealny substytut wie ych warzyw i owoc w Suszenie jest doskona metod zatrzymania smaku i aromatu wie ych warzyw Regulowane t...

Page 4: ...racuje UWAGA Upewnij si e pokrywa jest w a ciwie za o ona Je li nie masz czasu aby wysuszy ca przygotowan ywno w ci gu jednego dnia prze j do plastikowych pojemnik w i zostaw w lod wce Proces mo esz d...

Page 5: ...howujemy ywno w szczelnym pojemniku w lod wce Czyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem zawsze od czy urz dzenie od r d a zasilania Poczeka a urz dzenie ca kowicie wystygnie Do czyszczenia u ywa mi...

Page 6: ...f electric devices Keep the device and its cord away from children under 8 years of age 1 Keep the product out of reach of children 2 Do not operate the appliance with a damaged cord 3 Damaged power c...

Page 7: ...ruits Drying is an excellent method of retaining the taste and aroma of fresh vegetables Adjustable trays Trays easy to keep clean can be washed in the dishwasher Transparent trays allow one to contro...

Page 8: ...ay 4 When finished drying switch device off by setting the switch to 0 Leave the dried products in the device to cool Store dried products in a refrigerator in plastic bags or containers For more info...

Page 9: ...and other measures that would damage the device Do not use elements that could damage the surface of the oven Troubleshooting Disconnect from the mains and contact authorized service centre for possib...

Page 10: ...nicht mit scharfen Kanten oder hei en Oberfl chen in Ber hrung kommt Bei Besch digung des Kabels besteht Stromschlagrisiko 4 Der Stecker muss in die Steckdose passen 5 Am Stecker darf auf keinen Fall...

Page 11: ...f r den Geschirrsp ler Durchsichtige Schalen erlauben eine laufende berwachung der Trocknung Ergonomische achtwinklige Form Vor dem ersten Gebrauch Reinigung Vor dem ersten Gebrauch sollen Sie alle T...

Page 12: ...stikbeh lter und stellen in den K hlschrank Die Trocknung k nnen Sie am n chsten Tag beenden 4 Nach Beendigung der Trocknung das Ger t ausschalten Schalter in der 0 Stellung Die getrockneten Produkte...

Page 13: ...hten Beh ltern im K hlschrank gelagert werden Reinigung und Instandhaltung Bevor Sie das Ger t reinigen ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose Warten Sie bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist Benutz...

Page 14: ...RUS Ravanson 8 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 15: ...10 OFF MIN MAX 220 240 50 300 1 2 150 3 4 300 5 6 7 SD 2030 1 2 3 4 5 7 6...

Page 16: ...30 220 240V 1 2 3 I 4 0...

Page 17: ...5 5 15 1...

Page 18: ...a bezpe nostn ch pokyn m e b t p inou z sahu elektrick m proudem po ru a nebo v n ho razu Uchovejte ve ker bezpe nostn v strahy a pokyny abyste je mohli vyu vat i v budoucnosti V EOBECN BEZPE NOSTN PO...

Page 19: ...n a jin prost edky kter by mohly za zen po kodit 9 Za zen dopravujte v p vodn m obalu chr n c m proti mechanick mu po kozen 10 Opravu za zen sv ujte v hradn kvalifikovan m osob m vyu vejte p vodn n h...

Page 20: ...ku d kladn D vejte pozor aby nedo lo k namo en z str ky p ipojovac ho kabelu V p pad zalit vodou vnit n ch elektrick ch komponent ventila n a topn jednotky P ed op tovn m zapojen m su i ky do elektri...

Page 21: ...kus stupe fragmentace mno stv pou it ch podnos mno stv su en ho j dla vlhkost vzduchu v m stnosti kde pr cuje p stroj va e preference stupn su en j dla Doporu uje se Kontrolu procesu su en minim ln ka...

Page 22: ...opot eben SK Blahoprajeme V m ku n kupu a v tame V s medzi u vate mi v robkov Ravanson Pred prv m pou it m zaradenia sa riadne zozn mte s jeho n vodom na obsluhu a uchovajte ho pre pr pad nutnosti po...

Page 23: ...riadenie je ur en na dom ce pou vanie UPOZORNENIE Spotrebi nie je ur en na pr cu s pou it m vonkaj ch asov ch vyp na ov alebo osobitn ho syst mu dia kov ho ovl dania UPOZORNENIE Dostupn povrchy m u by...

Page 24: ...ka je postaven na sol dnom a stabilnom povrchu Postavi po adovan po et t cok Pripoji spotrebi k zdroju nap jania elektrick z suvky 220 240 V Su i ka je pripraven na pou itie Pou vanie 1 Polo i ist a n...

Page 25: ...ie ur i as su enia a taktie minim lnu trvanlivos N le ite pripravi potraviny pred su en m umytie osu enie a rozdrvenie N le it uschov vanie po su en umo uje dlh ie udr iava dobr kvalitu v robkov a nut...

Page 26: ...v zvezi z varnostjo uporabe Neupo tevanje spodnjih varnostnih opozoril in navodil lahko povzro i elektri ni udar po ar in ali hude telesne po kodbe Shranite vsa varnostna opozorila in navodila da jih...

Page 27: ...i pred prahom vlago in mehanskimi po kodbami Uporaba Pred vsako uporabo preverite stanje naprave zlasti pa ali niso nastale mehanske po kodbe in ali napajalni kabel ni po kodovan Kolesce prestavite s...

Page 28: ...ladnje Ne prenapolnjujte posameznih pladnjev kosi hrane se ne bi smeli prekrivati Zaprite pokrov POZOR Pladnje vedno napolnjujte z ivili od spodaj navzgor 2 Napravo priklju ite na elektri no omre je V...

Page 29: ...osu eno hrano polo ite v namembne posode ele potem ko se ohladi ivila lahko shranjujete dalj asa v temnem hladnem in suhem prostoru Odstranitev najve je mo ne koli ine zraka iz posode v kateri shranju...

Page 30: ...audoti juo ateityje BENDROS SAUGOS NUORODOS prietais gali naudoti 8 met ir vyresni vaikai bei asmenys kuri fiziniai jutimo ir protiniai geb jimai yra silpnesni arba neturintieji patirties ir ini su s...

Page 31: ...nurodo kad ildymo elementas veikia Termostatas i laiko naudotojo nustatyt temperat r cikli kai jungdamas ir i jungdamas ildymo element Techniniai parametrai tampa 220 240 V Da nis 50 Hz Nominalioji g...

Page 32: ...atykite temperat r SVARBU Nustatykite em temperat r ma iems ir ploniems maisto gabal liams ir jei maisto yra ma as kiekis Auk t temperat r rekomenduojama nustatyti didesniam kiekiui arba didesniems ma...

Page 33: ...akuot je Optimali laikymo temperat ra 15 C ir emesn Niekada nelaikykite d iovinto maisto metaliniuose induose Indai kuriuose laikomas d iovintas maistas turi b ti sandar s Steb kite d iovinto maisto b...

Page 34: ...ing need isikud on teadlikud seadme kasutamisega kaasnevatest ohtutest rge lubage lastel seadmega m ngida Seadme puhastamist ja hooldust ei tohi teostada j relvalveta lapsed Lapsed ei anna endale aru...

Page 35: ...klite kaupa l litades k tteelementi sisse ja v lja Tehnilised andmed Pinge 220 240 V Sagedus 50 Hz Nimiv imsus 300 W 1 Kaas 2 Peamine l liti 150W 3 Peamise l liti indikaatortuli 4 Abil liti 300W 5 Abi...

Page 36: ...ut kkide juhul ja siis kui toiduainete kogus on v ike K rge temperatuuri soovitame seadistada juhul kui toiduainete kogus on suurem ja kui nende t kid on suuremad Temperatuuri on v imalik v hendada ka...

Page 37: ...hutist kus s ilitate kuivatatud toiduaineid annab paremaid tulemusi soovitame s ilitamist vaakummahutites Optimaalne s ilitamistemperatuur on 15 C ja madalam rge s ilitage kuivatatud toiduaineid kunag...

Page 38: ...i Kasutatud elektri ja elektrooniliste seadmete ige k itlemine v imaldab v ltida inimese tervisele ja keskkonnale ohtlikke tagaj rgi mida p hjustavad neis sisalduvad ohtlikud ained ja selliste seadmet...

Reviews: