background image

5

NO Tegnforklaring:

1 -  Produsentens data

2 -  CE-merke og RAEE-symbol

3 -  Modell / Kode / Registreringsnummer

4 -  Oppsugd luft målt i (l/min) og (cfm)

5 -  Luft som returnerer fra kompressoren målt i (l/min) og (cfm)

6 -  Maksimalt trykk ved drift (bar og PSI), tankens kapasitet (l), 

omganger per minutt (RPM), vekt (kg)

7 -  Garantert lydstyrkenivå målt i dB(A) 

Målt lydstyrkenivå i dB(A)

8 -  Elektriske data: Spenning i forsyningen (V), frekvens (Hz), 

strømstyrke (A), effekt i (kW) og (HP)

9 -  Driftsfaktor

10 -  Opprinnelseserklæring

11 -  Produksjonsår/fabrikasjonsår

SE Teckenförklaring:

1 -  Tillverkarens data

2 -  CE-märke och RAEE symbol

3 -  Modell / Kod / Serienummer

4 -  Luftflöde mätt i (l/min) och (cfm)

5 -  Luft från kompressorn mätt i (l/min) och (cfm)

6 -  Maximalt driftstryck (bar och PSI), tankvolym (l), varv per minut 

(RPM), vikt (kg)

7 -  Garanterad ljudeffektnivå i dB(A) 

Uppmätt ljudeffektnivå i dB(A)

8 -  Elektriska data: matningsspänning (V), frekvens (Hz), 

strömförbrukning (A), effekt i (kW) och (HP)

9 -  Servicefaktor

10 -  Ursprungsdeklaration

11 -  Tillverkningsår

FI Selitykset:

1 -  Valmistajan tiedot

2 -  CE-merkintä ja WEEE-symboli

3 -  Malli / Koodi / Sarjanumero

4 -  Imuilma mitattuna yksiköllä (l/min) ja (cfm)

5 -  Kompressorin tuottama ilma mitattuna yksiköllä (l/min) ja (cfm)

6 -  Suurin käyttöpaine (bar ja PSI), säiliön tilavuus (l), kierrosluku 

minuutissa (RPM), paino (kg)

7 -  Taattu melutaso dB(A) 

Mitattu äänitehotaso dB(A)

8 -  Sähkötiedot: syöttöjännite (V), taajuus (Hz), virrankulutus (A), 

teho yksiköillä (kW) ja (HP)

9 -  Hyötysuhde

10 -  Alkuperäilmoitus

11 -  Tuotanto/valmistusvuosi

ES Leyenda:

1 -  Datos del constructor

2 -  Marca CE y símbolo RAEE

3 -  Modelo / Código / Número de serie

4 -  Aire aspirado medido en (l/min) y (cfm)

5 -  Aire entregado por el compresor medido en (l/min) y (cfm)

6 -  Presión máxima de funcionamiento (bar y PSI), capacidad del 

depósito (l), revoluciones por minuto (RPM), peso (kg)

7 -  Nivel de potencia acústica garantizado en dB(A) 

Nivel de potencia acústica medido en dB(A)

8 -  Datos eléctricos: tensión de alimentación (V), frecuencia (Hz), 

corriente absorbida (A), potencia en (kW) y (HP)

9 -  Factor de servicio

10 -  Declaración de origen

11 -  Año de producción/fabricación

PT Legenda:

1 -  Dados do fabricante

2 -  Marca CE e símbolo RAEE

3 -  Modelo / Código / Número de série

4 -  Ar aspirado medido em (l/min) e (cfm)

5 -  Ar fornecido pelo compressor medido em (l/min) e (cfm)

6 -  Pressão máxima de funcionamento (bar e PSI), capacidade do 

reservatório (l), rotações por minuto (RPM), peso (kg)

7 -  Nível de potência acústica garantido em dB(A) 

Nível de potência sonora medido em dB(A)

8 -  Dados elétricos: tensão de alimentação (V), frequência (Hz), 

corrente absorvida (A), potência em (kW) e (HP)

9 -  Fator de serviço

10 -  Declaração de origem

11 -  Ano de produção/fabricação

IT Legenda:

1 -  Dati del costruttore

2 -  Marchio CE e simbolo RAEE

3 -  Modello / Codice / Numero di serie

4 -  Aria aspirata misurata in (l/min) e (cfm)

5 -  Aria resa dal compressore misurata in (l/min) e (cfm)

6 -  Pressione massima di esercizio (bar e PSI), capacità del 

serbatoio (l), giri al minuto (RPM), peso (kg)

7 -  Livello di potenza acustica garantito in dB(A); 

Livello di potenza acustica misurato in dB(A)

8 -  Dati elettrici: tensione di alimentazione (V), frequenza (Hz), 

corrente assorbita (A), potenza in (kW) e (HP)

9 -  Fattore di servizio

10 -  Dichiarazione di origine

11 -  Anno di produzione/fabbricazione

PL Legenda:

1 -  Dane producenta

2 -  Znak CE i symbol RAEE

3 -  Model / Kod / Numer seryjny

4 -  Wciągane powietrze mierzone w (l/min) i (cfm)

5 -  Powietrze wydmuchane przez kompresor mierzony w (l/min) i (cfm)

6 -  Maksymalne ciśnienie pracy (bar i PSI), pojemność zbiornika (l), 

obroty na minutę (RPM), ciężar (kg)

7 -  Poziom mocy akustycznej gwarantowanej w dB(A) 

Mierzony poziom mocy akustycznej w dB(A)

8 -  Dane elektryczne: napięcie zasilania (V), częstotliwość (Hz), 

pobrany prąd (A), moc w (kW) i (HP)

9 -  Współczynnik pracy

10 -  Deklaracja pochodzenia

11 -  Rok produkcji/wyrób

CZ Legenda:

1 -  data výrobce

2 -  značka CE a symbol směrnice WEEE

3 -  typové / kódové / výrobní číslo

4 -  průtok vzduchu v (l/min) a (cfm = ft3/min)

5 -  průtok kompresoru vzduchu v (l/min) a (cfm = ft3/min)

6 -  maximální provozní tlak (bar a PSI = libry na čtvereční palec), 

kapacita zásobníku (l), otáčky za minutu (ot/min), hmotnost (kg)

7 -  zaručená hladina akustického výkonu v dB(A) 

naměřená hladina akustického výkonu v dB(A)

8 -  elektrické údaje: napětí (V), frekvence (Hz), absorpce (A), výkon v 

(kW) a (HP)

9 -  činitel využití

10 -  prohlášení o původu

11 -  rok produkce / výroby

SK Legenda:

1 -  údaje výrobcu

2 -  značka CE a symbol smernice WEEE

3 -  typové / kódové / výrobné číslo

4 -  prietok vzduchu v (l/min) a (cfm = ft3/min)

5 -  prietok kompresora vzduchu v (l/min) a (cfm = ft3/min)

6 -  maximálny prevádzkový tlak (bar a PSI = libry na štvorcový palec), 

kapacita zásobníka (l), otáčky za minútu (ot/min), hmotnosť (kg)

7 -  zaručená hladina akustického výkonu v dB(A) 

nameraná hladina akustického výkonu v dB(A)

8 -  elektrické údaje: napätie (V), frekvencia (Hz), absorpcia (A), 

výkon v (kW) a (HP)

9 -  činiteľ využitia

10 -  vyhlásenie o pôvode

11 -  rok produkcie / výroby

HU Jelmagyarázat:

1 -  A gyártó adatai

2 -  CE jelölés és WEEE szimbólum

Summary of Contents for AC110230V6LGP

Page 1: ...ngen slik at du kan sl opp i den ved senere behov SE F rvara denna bruksanvisning f r framtida konsultation FI S ilyt ohjekirja voidaksesi etsi siit tarvittaessa ohjeita ES Conservar este manual de in...

Page 2: ...entamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo PT Ler com aten o o manual de instru es antes do uso IT Leggere attentamente il manuale d istruzioni prima dell uso PL Przed u yciem nale y...

Page 3: ...DE Geh rschutz Augenschutz und Atemschutz sind obligatorisch vorgeschrieben FR Port obligatoire de protections auditives oculaires et des voies respiratoires NL Verplichte bescherming van oren ogen en...

Page 4: ...Hz absorption A power in kW and HP 9 Duty cycle 10 Declaration of origin 11 Year of production manufacturing DE Zeichenerkl rung 1 Daten des Herstellers 2 CE Zeichen und WEEE Symbol 3 Modell Code Seri...

Page 5: ...t rio l rota es por minuto RPM peso kg 7 N vel de pot ncia ac stica garantido em dB A N vel de pot ncia sonora medido em dB A 8 Dados el tricos tens o de alimenta o V frequ ncia Hz corrente absorvida...

Page 6: ...n b s 5 Gaisa padeve l min un cfm vien b s 6 Maksim lais darba spiediens bar un PSI tvertnes tilpums l apgriezieni min t RPM svars kg 7 Garant tais ska as intensit tes l menis dB A Izm r tais ska as i...

Page 7: ...7 1 3 10 1 13 9 7 6 8 5 2 4 2 12 11 4 10 3 3...

Page 8: ...ed on the technical dataplate for example S3 25 means 2 5 minutes ON 7 5 minutes OFF In the case of overheating the thermal cutout of the motor trips automatically cutting off the power when the tempe...

Page 9: ...g Wait until the compressor has completely cooled down Risk of burns Warning Always depressurize the tank before carrying out any cleaning and maintenance work Never clean the machine and its componen...

Page 10: ...oder auf den Kompressor legen Die Maschine niemals mit entz ndbaren Fl ssigkeiten oder L sungsmitteln reinigen Zur Reinigung lediglich ein feuchtes Tuch verwenden Der Stecker muss hierbei von der Ste...

Page 11: ...ahn 4 Halten Sie den Kompressor so lange geneigt bis das gesamte Kondenswasser aus dem Beh lter ausgelaufen ist 5 Schlie en Sie den Ablasshahn Achtung Wenn das Kondenswasser nicht entleert wird kann d...

Page 12: ...nt d abord ce que la fiche soit d branch e de la prise lectrique L utilisation du compresseur est strictement limit e la compression de l air Ne pas utiliser l appareil avec d autres types de gaz L ai...

Page 13: ...de purge de fa on ce qu il se trouve dans la position la plus basse 3 Ouvrir le robinet de purge 4 Maintenir le compresseur inclin jusqu ce que toute la condensation soit sortie du r servoir 5 Fermer...

Page 14: ...perslucht is zonder speciale behandelingen niet bruikbaar voor toepassingen op farmaceutisch voedings of gezondheidsgebied en mag niet gebruikt worden voor het vullen van zuurstofflessen voor duikers...

Page 15: ...hakel de machine na gebruik uit neem de stekker uit het stopcontact en leeg het reservoir SCHOONMAKEN EN ONDERHOUDEN 3 Let op Trek v r alle schoonmaak en onderhoudswerkzaamheid de netstekker uit het s...

Page 16: ...behandling og m heller ikke fyldes p iltflasker til dykning NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fungere ved det impulsforhold der er specificeret p m rkatet med de tekniske specifik...

Page 17: ...t VEDLIGEHOLDELSE OG RENG RING 3 Vigtigt Tr k stikket ud af stikkontakten inden reng rings og vedligeholdelsesarbejde p begyndes Vigtigt Vent indtil kompressoren er k let helt ned Fare for forbr nding...

Page 18: ...eid og 7 5 minutter pause Dette for unng at den elektriske motoren overopphetes Motoren er utstyrt med en termisk beskyttelse som griper inn i tilfelle motoren overopphetes Denne temperaturoverv kning...

Page 19: ...ingsarbeid p maskinen Advarsel Vent til kompressoren er fullstendig kj lt ned Fare for forbrenning Advarsel T m alltid ut trykket i beholderen f r du utf rer noen rengj rings eller vedlikeholdsoppgave...

Page 20: ...v ndas f r att fylla syrgastuber f r dykning VAD DU B R VETA Denna kompressor r tillverkad f r att fungera med den intermittensfaktor som anges p m rkpl ten med tekniska data S3 25 inneb r t ex 2 5 mi...

Page 21: ...Risk f r br nnskador Obs T m k rlet p tryck inf r reng ring och underh ll Anv nd inte l sningsmedel br nnbara eller giftiga v tskor f r att reng ra maskinen och dess komponenter Anv nd endast en mjuk...

Page 22: ...pullojen t ytt miseen T RKEIT TIETOJA Kompressori on valmistettu toimimaan teknisten tietojen kilvess ilmoitetulla jaksottaissuhteella esim S3 25 tarkoittaa 2 5 ty minuuttia ja 7 5 pys ytysminuuttia j...

Page 23: ...nnes tiivistin on j htynyt t ysin Palovamman vaara Huomio Ennen kaikkia puhdistus ja huoltotoimia tulee kattila tehd paineettomaksi l puhdista laitetta ja sen osia liuottimilla tai syttyvill tai myrky...

Page 24: ...o s lo luego de tratamientos especiales y no se puede utilizar para llenar bombonas para la inmersi n submarina HAY QUE SABER Este compresor est fabricado para funcionar con la relaci n de intermitenc...

Page 25: ...suministra el comprensor Al final del trabajo detener la m quina desconectar el enchufe el ctrico y vaciar el dep sito LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 3 Atenci n Desenchufar el cable cuando se realicen trab...

Page 26: ...amentos especiais e n o pode ser utilizado para encher garrafas de mergulho O QUE SABER Este compressor foi constru do para funcionar com uma rela o de intermit ncia especificada na placa de dados t c...

Page 27: ...trabalho parar a m quina desligar a ficha el ctrica e esvaziar o dep sito PARA LIMPEZA E MANUTEN O 3 Aten o Retire a ficha de corrente da respectiva tomada sempre que sejam realiza dos trabalhos de l...

Page 28: ...ari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione COSE DA SAPERE Questo compressore costruito per funzionare con un rapporto di intermittenza specificato sulla targhetta da...

Page 29: ...PULIZIA E MANUTENZIONE 3 Attenzione Prima di qualsiasi lavoro di pulizia e di manutenzione staccare la spina dalla presa di corrente Attenzione Attendere fino a quando il compressore si sia completam...

Page 30: ...z gniazdka elektrycznego Zastosowanie spr arki zwi zane jest ci le ze spr aniem powietrza Nie stosowa maszyny do innego typu gazu Wytwarzane przez to urz dzenie spr one powietrze nie jest mo liwe do z...

Page 31: ...czk odno nik 5 Sprawdzi czy zu ycie powietrza i maksymalne ci nienie eksploatacji u ywanego narz dzia pneumatycznego jest kompatybilne z ci nieniem ustawionym na regulatorze ci nienia oraz z ilo ci po...

Page 32: ...suvky elektrick ho proudu Kompresor pracuje v hradn se stla en m vzduchem Nepou vejte jej pro dn druh plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto kompresorem nelze pou vat v potravin sk m farmaceutick m a...

Page 33: ...zduchu a maxim ln provozn tlak pneumatick ho n stroje kompatibiln s tlakem nastaven m na regul toru tlaku a s mno stv m vzduchu dod van m z kompresoru Po ukon en pr ce s kompresorem stroj zastavte odp...

Page 34: ...idlicu z str ku z elektrickej z suvky Pou vanie kompresora je zko spojen so stla en m vzduchom Nepou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden...

Page 35: ...odkaz 6 Nastaven tlak sa m e odobera cez r chlospojku odkaz 5 Skontrolujte i s spotreba vzduchu a maxim lny prev dzkov tlak pneumatick ho n stroja ktor m by pou it kompatibiln s nastaven m tlakom na...

Page 36: ...koz b l A kompresszor haszn lata szigor an a l gs r t shez k t dik Ne haszn lja a g pet semmif le m s g zt pussal A g p ltal el ll tott s r tett leveg nem haszn lhat gy gyszer szeti lelmiszeri vagy k...

Page 37: ...i nyom sa megegyezik e a nyom sszab lyz n be ll tott nyom s rt k vel s a kompresszor ltal kibocs tott leveg mennyis g vel A munka befejezt vel ll tsa le a g pet h zza ki a h l zati csatlakoz t s r tse...

Page 38: ...tic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit nici la umplerea rezervoarelor de aer pentru scufund tori CE TREBUIE S TI I Pentru a evita nc...

Page 39: ...de presiune si cu cantitatea de aer emis de compresor C nd a i terminat folosirea aparatului scoate i techerul din priz i goli i rezervorul CUR IREA I NTRE INEREA 3 Aten ie naintea tuturor lucr rilor...

Page 40: ...40 BG 1 black out 4 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 I O S3 25 2 5 7 5 1 2 1 7 2 8 I O 3 9 4 10 5 11 6 12 13 2 10 I O O OFF I O...

Page 41: ...41 BG 2 I O 10 7 6 5 3 3 3 1 2 3 4 5 4 4...

Page 42: ...42 RU 1 4 m 20 dB 5 C 40 C 4 5 1 5 2 S3 25 2 5 7 5 1 2 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 12 13 2 10 O...

Page 43: ...43 RU 2 10 7 6 5 3 3 3 1 2 3 4 5 4 4...

Page 44: ...tu pl ksn t piem ram S3 25 noz m 2 5min darba un 7 5min p rtraukumu lai izvair tos no p r k lielas elektromotora p rk r anas Gad jumos ja tom r t notiek iesl dzas motora termodro in t js kur autom tis...

Page 45: ...r anas un apkopes darbus Br din jums Pagaidiet l dz kompresors ir piln b atdzisis Apdegumu b stam ba Br din jums Vienm r izlaidiet no tvertnes spiedienu pirms veikt t r anas vai apkopes darbus Net r...

Page 46: ...r on valmistatud t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 25 t histab 2 5 minutit t d ja 7 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga...

Page 47: ...ud P letusoht T helepanu Enne k iki puhastus ja hooldust id tuleb paak r hu alt vabastada rge puhastage masinat ja selle kokkupandavaid osi lahustitega p levate vedelike ja toksiliste ainetega Kasutag...

Page 48: ...ais Valykite tik su dr gnu audeklo gabal liu sitikinus kad elektros ki tukas i trauktas i maitinimo tinklo Kompresorius skirtas tiekti suspaust or Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pa...

Page 49: ...maksimalus norimo naudoti pneumatinio rankio darbo sl gis atitinka sl gio reguliatoriaus nustatyt sl g bei kompresoriaus tiekiam oro kiek Pabaigus darb sustabdyti ma in i traukti elektros ki tuk ir i...

Reviews: