Quick Start Quide
FR
15
Quick Start Quide
GR
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ
Η
ακατάλληλη
χρήση
του
προϊόντος
μπορεί
να
προκαλέσει
σοβαρή
βλάβη
στο
προϊόν,
σε
ανθρώπους
ή
ζώα
και
στα
αντικείμενα
που
βρίσκονται
εντός εμβέλειας λειτουργίας του.
Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους παρακάτω κανόνες ασφαλείας.
Αυτό
το
προϊόν
δεν
είναι
παιχνίδι.
Δεν
είναι
κατάλληλο
για
παιδιά
κάτω
των
14
ετών.
Οι
ανήλικοι
θα
πρέπει
να
χειρίζονται
αυτό
το
προϊόν
υπό
την
εποπτεία κάποιου ενήλικα.
Το προϊόν αυτό περιέχει μικρά κομμάτια. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Εάν
δεν
έχετε
εμπειρία
στην
λειτουργία
αυτού
του
προϊόντος,
ζητήστε
βοήθεια
από
άτομο
που
έχει
την
απαραίτητη
εμπειρία
ή
περάστε
από
τη
βασική εκπαίδευση σε ένα πιστοποιημένο κέντρο εκπαίδευσης.
Το
προϊόν
αυτό
είναι
κατάλληλο
για
χρήση
με
περιορισμούς
υπό
τη
μορφή
απαγόρευσης
πτήσεων
κοντά
σε
αεροδρόμια,
ηλεκτροφόρα
καλώδια
ή
σε μέρη όπου αυτό απαγορεύεται από την νομοθεσία της χώρα ή από τοπικούς νόμους.
Πριν από κάθε πτήση βεβαιωθείτε ότι επιλέξατε μια περιοχή χωρίς εμπόδια και διατηρείτε μια ασφαλή απόσταση από ανθρώπους και ζώα.
Ο μεγάλος αριθμός δικτύων Wi-Fi σε μια περιοχή, θα προκαλέσει σημαντικές παρεμβολές στον έλεγχο πτήσης της συσκευής.
Οι δυσμενείς εξωτερικές συνθήκες μπορεί να έχουν σημαντική επιρροή στην απόδοση και την λειτουργία του προϊόντος.
Μην
χρησιμοποιείτε
το
προϊόν
κατά
τη
διάρκεια
βροχής,
ισχυρού
ανέμου,
χιονιού
κλπ.,
ή
αν
οι
συνθήκες
ορατότητας
δεν
είναι
επαρκείς
(π.χ.
νύχτα,
ομίχλη, καπνός).
ΚΡΑΤΗΣΤΕ το προϊόν καθαρό χωρίς ίχνη άμμου, σκόνης και υγρασίας, ιδιαίτερα στα κινούμενα μέρη του.
ΜΗΝ ΜΠΛΟΚΑΡΕΤΕ τους έλικες της μηχανής
ΜΗΝ πετάτε με το drone όταν έχει ισχυρό άνεμο.
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ, ότι το προϊόν βρίσκεται τουλάχιστον 3 μέτρα μακριά από ανθρώπους, ζώα και αντικείμενα μεγάλης αξίας.
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ότι χρησιμοποιείτε μπαταρίες ίδιου τύπου και ίδιας τάσης.
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ,
ότι
η
μπαταρία
είναι
πλήρως
φορτισμένη
και
σωστά
τοποθετημένη
στο
προϊόν
πριν
από
κάθε
πτήση.
Αφαιρέστε
την
μπαταρία
μετά
από
κάθε
χρήση.
Η
μπαταρία
διατηρεί
περισσότερο
τις
παραμέτρους
της,
όταν
είναι
φορτισμένη
κατά
το
ήμισυ
την
περίοδο
που
δεν
χρησιμοποιείται.
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ,
ότι
το
τηλεχειριστήριο
τροφοδοτείται
από
μπαταρίες
AA
με
τάση
1.5
V
,
επειδή
αυτό
εξασφαλίζει
μέγιστη
εμβέλεια
πτήσης.
Η
χρήση
μπαταριών
AA
μικρότερης τάσης θα προκαλέσει μείωση εμβέλειας της πτήσης.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ την υπερβολική αποφόρτιση των μπαταριών.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ την επαφή με νερό, υγρασία, σκόνη, άμμο, χημικά και υψηλές θερμοκρασίες.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ την άμεση επαφή του προϊόντος με αντικείμενα, ανθρώπους και ζώα.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ την άμεση επαφή των μπαταριών με αιχμηρά αντικείμενα, νερό και υγρασία.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ την έκθεση του προϊόντος, των μπαταριών και άλλων εξαρτημάτων σε ακραίες θερμοκρασίες.
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ τις πτήσεις κοντά σε αεροδρόμια, γραμμές υψηλής τάσης, ζώνες απαγόρευσης πτήσεων, δέντρα, δάση και εθνικά πάρκα.
ΚΡΑΤΑΤΕ
πάντα
οπτική
επαφή
με
το
προϊόν
κατά
την
διάρκεια
της
χρήσης
του.
Η
λειτουργία
αυτόματης
επιστροφής
δεν
χρησιμοποιεί
GPS
ούτε
GLONASS, επομένως δεν είναι εγγυημένη η επιστροφή του στο σημείο εκκίνησης (δεν αφορά το PRED
AT
OR FPV PRO).
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
-Ο
κατασκευαστής,
ο
εισαγωγέας
και
ο
πωλητής
δεν
φέρει
καμία
ευθύνη
για
τυχόν
τραυματισμούς
ή
ζημιές
οποιουδήποτε
είδους,
εάν
ο
χρήστης
δεν συμμορφώνεται με τους κανόνες ασφαλούς χρήσης.
-Η
εγγύηση
για
όλα
τα
εξαρτήματα,
εργαλεία,
και
μονάδες
ακυρώνεται
σε
περίπτωση
υλικής
φθοράς
τους
(επαφή
με
νερό,
βλάβη
λόγω
επαφής
με
υγρασία,
φθορές
που
προκαλούνται
λόγω
τριβής
με
άλλα
ξένα
αντικείμενα
όπως
άμμο,
σκόνη,
μικρής
ή
μεγάλης
διάρκειας
έκθεση
σε
ακραίες
θερμοκρασίες, υγρά, λιπαντικά και επαφή με εξωτερικές πηγές ενέργειας, όπως επίσης και λόγω φυσικής φθοράς).
-Το
προϊόν
αυτό
δεν
είναι
σχεδιασμένο
για
επαγγελματική
χρήση
όπως:
αγώνες
ταχύτητας,
πολύωρη
παραμονή
στον
αέρα,
πτήσεις
μεγάλης
απόστασης, πτήσεις με υψηλή επιτάχυνση.
Οι
παραπάνω
περιορισμοί
μπορούν
να
επεκταθούν
από
την
νομοθεσία
κάθε
κράτους,
τους
νόμους
της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης
ή
άλλης
νομοθεσίας
που ισχύει για αυτόν τον τύπο προϊόντος.
-Το
προϊόν
αυτό
και
όλα
τα
μέρη
και
εξαρτήματά
του
δεν
είναι
αδιάβροχα,
ούτε
και
ανθεκτικά
στη
σκόνη
ή
στην
άμμο,
σε
ακραίες
θερμοκρασίες,
δεν
είναι ανθεκτικά στα χτυπήματα με άλλα αντικείμενα, ανεξάρτητα από το αν η συσκευή είναι ενεργοποιημένη ή όχι.
-Η εγγύηση του προϊόντος ισχύει για 24 μήνες, ενώ για τα εξαρτήματα και τις μπαταρίες 6 μήνες.
- Οι πλήρεις όροι της εγγύησης βρίσκονται στην ιστοσελίδα www.goclever.com
16
PRÉPARA
TION POUR LE VOL
la télécommande ne sont pas inclues. Pour obtenir une portée maximale, utilisez
des piles
AA
standard (non rechargeables).
CONNEXION DU DRONE
A
VEC L
A
TÉLÉCOMMANDE
1.
Assurez-vous que la batterie dans le drone est chargée et connectée.
2.
Placez
le
drone
sur
une
surface
plane
et
allumez-le
en
appuyant
sur
le
bouton
qui se trouve sur la partie supérieure du boîtier.
3.
Activez la télécommande en appuyant sur (4).
4.
Attendez
environ
5
secondes
jusqu’à
ce
que
le
drone
et
la
télécommande
se
connectent. Une fois la connexion terminée, les voyants cesseront de clignoter.
5.
Appuyez sur (7) pour mettre en marche les moteurs
6.
Pour
démarrer
le
vol,
déplacez
le
bouton
de
commande
gauche
(2:
)
ou
appuyez sur (8)
TELECOMMANDE
1
.
L
e
réglage
de
la
vitesse
de
vol
(3
0%
,
6
0%
,
100%
)
2.
MONTÉ
E
/
DE
SC
E
NT
E:
la
puissance
des
moteurs,
GA
-
U
CH
E
/
DR
OIT
:
rotation
autour
de
son
axe
3.
Enregistrez
une
vidéo
(appui
long),
prenez
une
photo
(appui
court)
4
.
A
ctiver
/
désactiver
la
télécommande
5.
L
e
contrôleur
de
direction
(avant,
arrière,
droite,
gauche)
6.
L
a
rotation
de
36
0
degrés (drone sans caméra)
7.
A
ctiver
/
désactiver
les
moteurs
8.
L
e
décollage
et
l’atterrissage
automatique
9
.
L
a
désactivation
du
drone
(dans
le
cas
d’une
perte
de
con-
trôle)
10
.
L
’étalonnage
du
contrôleur
de
la
direction
du
vol
(avant,
ar-
rière,
gauche,
droite)
11
.
L
e
retour
au
point
de
départ
(appui
long),
le
mode
de
con-
trôle
intuitif
(appui
court)
A
DD
ITIONA
L
INFOR
M
ATION
GOCLEVER
Sp.
z
o.o.
déclare
par
la
présente
que
le
produit
est
conforme
aux
directives
suivantes:
R&TTE
(1999/5/EC),
L
VD
(2006/95/EC),
EMC
(2004/108/EC).
Le
document
complet
(déclaration de conformité) est disponible sur le site: www.goclever.
com
dans
la
section
relative
au
produit
concerné.
Comment
éliminer
ce
produit
(déchets
d’équipements
électriques
et
électroniques
provenant des équipements électriques et électroniques).
(Applicable
dans
l’Union
européenne
et
dans
d’autres
pays
européens
disposant
de
systèmes
distincts
d’élimination
des
déchets).
Cette
désignation
indique
que
le
produit
ne
doit
pas
être
éliminé
avec
les
autres
déchets
ménagers
dans
l’UE.
Pour
éliminer
votre
appareil,
veuillez
utiliser
les
systèmes
existants
de
collecte
des déchets.
CORRECTION DE
GYROSCOPE
BOUSSOLE ELECTRONIQUE
ÉTALONNAGE
1
2
3
11
7-8
9
4
6
10
10
10
10
5
Summary of Contents for SKY EAGLE
Page 1: ...Quick Start Guide GCDSEC ...