background image

Quick Start Quide

ES

13

Quick Start Quide

FR

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Une mauvaise utilisation du produit peut peut conduire à de graves dommages du produit, des personnes, des animaux ou des objets se trouvant 

dans sa portée d’action. Lisez et suivez toujours les consignes de sécurité ci-dessous.

Ce produit n’est pas un jouet. Il n’est pas adapté aux enfants âgés de moins de 14 ans. Les enfants mineurs doivent utiliser ce produit sous la 

surveillance d’un adulte.

Ce produit contient de petites pièces. Gardez-les hors de la portée des enfants.

Si vous n’avez pas d’expérience dans l’utilisation de ce produit, vous devez demander de l’aide auprès de la personne ayant l’expérience néces-

saire ou passer une formation de base dans un centre de formation agréé.

Ce produit est acceptable pour une utilisation en plein air et à l’intérieur avec des limites au voisinage des aéroports, des lignes électriques ou dans 

des endroits où cela est interdit par la loi du pays ou de la législation locale.

Avant chaque vol, choisissez une zone sans obstacles et gardez une distance sûre des personnes et des animaux.

Un grand nombre de réseaux Wi-Fi, p.ex grands quartiers, provoquera une grande perturbation de commande de vol du drone.

Ne pas utiliser le produit pendant la pluie, le vent fort, le neige, etc. ou si les conditions de visibilité sont défavorables (p.ex., la nuit, le brouillard, 

la fumée).

MAINTENIR toujours le produit en état de propreté, sans traces de sable, de la poussière et de l’humidité, en particulier en ce qui concerne ses 

parties mobiles.

NE PAS BLOQUER les hélices des moteurs

NE PAS UTILISER le drone pendant un gros vent.

S’ASSURER que le produit se trouve à une distance d’au moins 3 mètres des personnes, des animaux ou des choses de grande valeur.

S’ASSURER que la télécommande est alimentée par le même type de piles avec la même tension.

S’ASSURER que la batterie est complètement chargée et correctement installée dans le produit avant chaque vol. Retirez la batterie après utilisa-

tion du produit. La batterie gardera ses paramètres plus longtemps si elle est à moitié chargée lorsqu’elle n’est pas utilisée.

S’ASSURER que la télécommande est alimentée par des piles AA avec une tension de 1,5 V, car cela permet une portée maximale du vol. L’utili-

sation de piles AA avec une tension inférieure à 1,5 V entraînera une réduction de la portée du vol.

ÉVITER la décharge excessive des batteries.

EVITER le contact du produit avec l’eau, l’humidité, la poussière, le sable, les produits chimiques et les températures élevées.

EVITER tout contact direct avec des objets, des personnes et des animaux. 

NE PAS PLACER des batteries près des objets tranchants, de l’eau et de l’humidité.

EVITER d’exposer le produit, les batteries et autres accessoires fournis à des températures extrêmes.

EVITER d’utiliser le drone à proximité des aéroports, des lignes à haute tension, des zones d’interdiction de vol, des arbres, des forêts, des parcs 

nationaux.

GARDER toujours un contact visuel avec le produit lors de son utilisation. La fonction de retour automatique du produit n’utilise pas de GPS ni 

GLONASS, de sorte que le retour automatique au point de départ n’est pas garanti (sauf PREDATOR FPV PRO)

GARANTIE LIMITÉE

-Le producteur, l’importateur et le vendeur ne sont pas responsables des blessures ou des dommages de quelque nature que ce soit si l’utilisateur 

ne respecte pas les les consignes de sécurité d’utilisation.

-La garantie sur tous les composants inclus, outils et modules expirera en cas de dommages physiques (inondations, les dommages dus au 

contact avec l’humidité, les dommages causés par la friction des pièces mobiles avec des matières étrangers tels que le sable, la poussière, 

et aussi en raison de l’usure).

-Ce produit n’est pas destiné à un usage professionnel tel que: courses aériennes, vols de longue durée, vol à longue distance, vols à accélération 

élevée.

-Les limitations ci-dessus peuvent être étendues par la loi du pays, le droit de l’Union européenne ou toute autre loi qui s’applique à ce type de 

produit.

-Ce produit et toutes ses pièces et accessoires ne sont pas résistants à l’eau, à la poussière, aux températures extrêmes, à la collision avec un 

objet indépendamment du fait que l’appareil soit allumé ou éteint.

-La garantie du produit comprend 24 mois pour les accessoires et 6 mois pour les batteries.

-Le texte intégral des termes de la garantie est disponible sur le site www.goclever.com.

14

PREPARACIÓN PARA EL VUELO

control remoto no están incluidas. Para conseguir un alcance máximo utiliza 

pilas AA normales (no recargables).

CONEXIÓN DEL DRON CON EL CONTROL REMOTO

1. Comprueba que la batería del dron está cargada y conectada.

-

ado en la parte superior del armazón.

3. Enciende el control remoto presionando (4).

4. Espera unos 5 segundos hasta que el dron y el control remoto se conecten, 

entonces las luces dejarán de parpadear.

5. Presiona (7) para encender los motores.

6. Para iniciar el vuelo mueve la palanca izquierda (2: 

) o presiona (8)

CONTROL REMOTO

1. Ajuste de la velocidad de vuelo (30%, 60%, 100%)

2. ARRIBA/ABAJO: potencia de los motores, IZQUIERDA/DE-

RECHA: giro alrededor de su propio eje

3. Grabar vídeo (presión prolongada), tomar fotografía (presión 

corta)

4. Encender/Apagar el control remoto

5.  Palanca  de  dirección  de  vuelo  (adelante,  atrás,  derecha, 

izquierda)

6. Giro de 360 grados (dron sin cámara)

7. Encendido/apagado de los motores

8. Aterrizaje y despegue automáticos

9. Apagado del dron (en caso de pérdida del control)

10. Calibración de la palanca de dirección de vuelo (adelante, 

atrás, derecha, izquierda)

11. Retorno al lugar de despegue (presión prolongada), modo 

de control intuitivo (presión corta)

INFORMACIÓN ADICIONAL

Por la presente GOCLEVER Sp. z o.o. declara que el dispositivo 

es conforme con las directivas: R&TTE (1999/5/CE), LVD (2006/95/

CE), EMC (2004/108/CE). El documento completo (declaración de 

conformidad) está disponible en la página web: www.goclever.com 

en la pestaña relativa a un determinado producto.

Eliminación  correcta  de  este  producto  (residuos  de  aparatos 

eléctricos  y  electrónicos  -  eliminación  de  residuos  eléctricos  y 

electrónicos).

(Hace referencia a la Unión Europea y otros países de Europa que 

tengan sistemas de recogida selectiva). Este marcado indica que el 

dispositivo no debería ser eliminado junto con otros residuos en el 

territorio de la UE. Para eliminar tu dispositivo, rogamos utilizar los 

sistemas de recogida de residuos en funcionamiento.

CORRECCIÓN DE

GIROSCOPIO

BRÚJULA ELECTRÓNICA

CALIBRACIÓN

1

2

3

11

7-8

9

4

6

10

10
10

10

5

Summary of Contents for SKY EAGLE

Page 1: ...Quick Start Guide GCDSEC ...

Page 2: ...nd remote s batteries from full discharge PREVENT product s contact with water moisture dust sand chemicals and extreme temperatures PREVENT prodcut direct contact with other objects people and animals PREVENT prodcut s batteries direct contact with sharp objects water and moisture PREVENT from exposing product and its accessories to extreme temperatures DO NOT use this product in vicinity of airp...

Page 3: ...żywa GPS ani GLONASS dlatego jej działanie nie daje gwarancji powrotu do miejsca startu nie dotyczy PREDATOR FPV PRO z włączonym modułem GPS OGRANICZONA GWARANCJA Producent importer i sprzedawca nie jest odpowiedzialny za uszkodzenia ciała lub jakąkolwiek szkodę jeśli użytkownik nie przestrzega informacji odnośnie bezpieczeństwa użytkowania du kontaktu z wilgocią uszkodzeniami spowodowanymi tarcie...

Page 4: ... FPV PRO ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ Производителят вносителят и продавачът не са отговорни за нараняване на тялото или каквато и да било друга щета ако потребителят не спазва указанията за безопасно използване на продукта Гаранцията на всички части инструменти и модули се прекратява в случай на механичното им увреждане заливане повреда поради контакт с влага повреда поради триене между подвижните елемент...

Page 5: ...ená omezení může rozšířit národní právo právo Evropské unie nebo jiné zákony které se používají pro tento výrobek Tento výrobek a všechny jeho díly a příslušenství nejsou voděodolné ani prachotěsné ani nejsou odolné proti přímé nebo nepřímé srážce s libo volným objektem nezávisle na tom zda je zařízení zapnuto nebo vypnuto Úplné záruční podmínky jsou uvedeny na stránkách www goclever com 8 Quick S...

Page 6: ...n Benutzer nicht diese SICHERHEITSHINWEISE beachten Die Garantie auf alle enthaltenen Teile Werkzeuge und Module erlischt im Falle von physischen Beschädigungen dies beinhaltet ist aber nicht beschränkt auf Beschädigung durch Wasser Feuchtigkeit Reibung durch Fremdkörper wie Sand oder Staub das kurze oder längere Aussetzen von extremen Temperaturen und externer Spannung Dieses Produkt wurde nicht ...

Page 7: ... líquidos daños debi dos al contacto con la humedad daños provocados por la fricción de los elementos móviles con cuerpos extraños tales como arena polvo la exposición breve o prolongada a temperaturas extremas líquidos grasas y el contacto con fuentes de corriente externas así como debidos al desgaste natural Este producto no está destinado para usos profesionales como por ejemplo carreras aéreas...

Page 8: ... point de départ n est pas garanti sauf PREDATOR FPV PRO GARANTIE LIMITÉE Le producteur l importateur et le vendeur ne sont pas responsables des blessures ou des dommages de quelque nature que ce soit si l utilisateur ne respecte pas les les consignes de sécurité d utilisation La garantie sur tous les composants inclus outils et modules expirera en cas de dommages physiques inondations les dommage...

Page 9: ... χρήστης δεν συμμορφώνεται με τους κανόνες ασφαλούς χρήσης Η εγγύηση για όλα τα εξαρτήματα εργαλεία και μονάδες ακυρώνεται σε περίπτωση υλικής φθοράς τους επαφή με νερό βλάβη λόγω επαφής με υγρασία φθορές που προκαλούνται λόγω τριβής με άλλα ξένα αντικείμενα όπως άμμο σκόνη μικρής ή μεγάλης διάρκειας έκθεση σε ακραίες θερμοκρασίες υγρά λιπαντικά και επαφή με εξωτερικές πηγές ενέργειας όπως επίσης ...

Page 10: ...között légi versenyekre hosszabb ideig való használatra hosszú távú repülésre 100 méternél messzebb nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival az Európai Unió jogszabályaival vagy az adott típusú termékre vonatkozó más jogszabályok kal kiterjeszthetők Ez a termék és annak minden eleme és tartozéka nem víz homok és porálló nem á...

Page 11: ...mérséklet és külső áramforrás okozta sérülésekre Ez a termék nem alkalmas professzionális célú felhasználásra többek között légi versenyekre hosszabb ideig való használatra hosszú távú repülésre 100 méternél messzebb nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival az Európai Unió jogszabályaival vagy az adott típusú termékre vonatko...

Page 12: ... arba ilgalaikį aukštos temperatūros poveikį ir kontaktą su išoriniais elektros energijos šaltiniais Šis produktas nėra skirtas profesionaliam naudojimui įskaitant oro lenktynes ilgalaikius skrydžius tolimus skrydžius daugiau nei 100 metrų atstumu didelius pagreičius Aukščiau nurodyti apribojimai gali būti išplėsti remiantis atitinkamos šalies nacionaline teise Europos Sąjungos teise arba kitais t...

Page 13: ... voor alle in acht genomen onderdelen werktuigen en modules vervalt bij hun fysieke beschadiging met water overlopen beschadi ging door contact met vocht beschadiging door contact van de bewegende elementen met vreemde voorwerpen zoals zand stof korte of lange Dit product is niet bestemd voor professioneel gebruik o m als luchtracen langdurig in het lucht blijven lange afstand vlucht vlucht met gr...

Page 14: ...não tem experiência na exploração deste produto deve pedir ajuda de uma pessoa que tem a experiência necessária ou passar o Este produto é permitido para uso com as restrições na forma de proibição de vôos nas proximidades de aeroportos linhas de energia ou em locais onde isso é proibido pelas leis do país ou a legislação local Antes de cada voo é preciso escolher uma área sem obstáculos e manter ...

Page 15: ...ом складові частини компоненти i модулі у випадку їх фізичного пошкодження включно але не обмежуючись пошкодженнями внаслідок контакту з водою вологою із зовнішніми джерелами енергії або внаслідок тертя рухомих компонентів з чужорідними тілами такими як пісок пил у результаті короткочасного або тривалого перебування в екстремальних температурах Продукт не призначений для професійного використання ...

Page 16: ... составные части компоненты и модули в случае их физического повреждения включая но не ограничиваясь повреждениями вследствие контакта с водой влагой внешними источниками энергии или вследствие трения подвижных компонентов с инородными телами такими как песок пыль в результате кратковременного или длительного воздействия экстремальных температур Продукт не предназначен для профессионального исполь...

Page 17: ...аправление полета вперед назад вправо влево 6 Поворот на 360 градусов беспилотный 7 Включение выключение двигателя 8 Автоматическая посадка и подъем 9 Отключение дрона в случае потери контроля 10 Калибровка джойстика направлении полета вперед назад влево вправо 11 Возвращение на место старта долгое нажатие режим интуитивного управления короткое нажатие ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Настоящим GOCLEVER ...

Reviews: