Goclever SKY EAGLE Quick Start Manual Download Page 15

Quick Start Quide

UA

ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Невідповідна

 

експлуатація

 

продукту

 

може

 

призвести

 

до

 

серйозних

 

пошкоджень

 

продукту

людей,

 

тварин

 

або

 

предметів

 

у

 

зоні

 

його

 

дії. 

Перед використанням пристрою, слід ознайомитися з цією інструкцією і завжди дотримуватися наведених нижче правил безпеки.

Цей

 

продукт

 

не

 

являється

 

іграшкою

 

і

 

не

 

призначений

 

для

 

дітей

 

віком

 

до

 14 

років.

 

Обслуговування

 

цього

 

виробу

 

неповнолітніми

 

особами 

повинно відбуватися під наглядом дорослих.

У складі продукту містяться дрібні компоненти, які слід зберігати в недоступних для дітей місцях.

При

 

відсутності

 

досвіду

 

у

 

використанні

 

цього

 

продукту

слід

 

звернутися

 

за

 

допомогою

 

до

 

осіб,

 

які

 

посідають

 

необхідний

 

досвід

 

або

 

пройти 

курс у відповідному сертифікованому навчальному центрі.

Заборонено

 

використовувати

 

продукт

 

у

 

безпосередній

 

близькості

 

від

 

аеропортів,

 

ліній

 

електропередач

 

або

 

в

 

зонах,

 

у

 

яких

 

експлуатація 

таких виробів заборонена законодавством або його окремими положеннями.

Перед

 

кожним

 

використанням

 

слід

 

обрати

 

місце

 

зовні

 

приміщень,

 

на

 

відкритому

 

просторі,

 

з

 

відсутністю

 

перешкод

 

та

 

утримувати

 

безпечну 

відстань від людей i тварин.

Невідповідні

 

умови

 

експлуатації

 

виробу

 

можуть

 

мати

 

суттєвий

 

вплив

 

на

 

його

 

продуктивність

 

i

 

функціонування.

 

Не

 

слід

 

використовувати 

продукт

 

під

 

час

 

випадання

 

атмосферних

 

опадів,

 

зокрема

  - 

дощу

снігу

 

і

 

т.п.

 

або

 

сильного

 

вітру

або

 

при

 

недостатньому

 

візуальному 

сприйнятті простору (напр., ніч, туман, дим).

НЕ використовувати квадрокоптер під час сильного вітру

УНИКАТИ контакту з водою, вологою, пилом, піском i хімічними речовинами

УНИКАТИ безпосереднього контакту продукту з предметами, людьми i тваринами 

ПЕРЕКОНАТИСЯ, що продукт віддалений від людей, тварин або цінних предметів щонайменш на 3 метри.

ПЕРЕКОНАТИСЯ,

 

що

 

акумуляторна

 

батарея

 

розташована

 

у

 

відповідному

 

місці

 

продукту

є

 

відповідного

 

типу

 

і

 

повністю

 

заряджена.

 

Після 

завершення пілотування квадрокоптера, вийняти акумуляторну батарею.

УНИКАТИ безпосереднього контакту акумуляторної батареї з металами, водою і вологою.

УНИКАТИ перебування виробу, його акумуляторної батареї та інших супутніх аксесуарів в екстремальних температурах.

УНИКАТИ пілотування поблизу аеропортів, ліній високої напруги, заборонених для польотів зон, лісів та національних парків.

ЗАВЖДИ

 

УТРИМУВАТИ

 

зоровий

 

контакт

 

з

 

продуктом

 

під

 

час

 

його

 

використання.

 

Функція

 

автоматичного

 

повернення

 

не

 

передбачає 

використання GPS-навігації, тому не дає гарантії повернення квадрокоптера до стартового пункту.

ЗАВЖДИ УТРИМУВАТИ продукт в чистоті, без решток піску і пилу, особливо на його рухомих компонентах.

ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ

-Виробник,

 

імпортер

 

і

 

продавець

 

продукту

 

не

 

несуть

 

відповідальності

 

за

 

будь-які

 

травми

 

або

 

тілесні

 

пошкодження,

 

у

 

випадку

 

недотримання 

рекомендацій щодо безпеки експлуатації виробу.

 -

Гарантія

 

не

 

розповсюджується

 

на

 

передбачені

 

виробником

 

складові

 

частини,

 

компоненти

 

i

 

модулі,

 

у

 

випадку

 

їх

 

фізичного

 

пошкодження 

(включно,

 

але

 

не

 

обмежуючись:

 

пошкодженнями

 

внаслідок

 

контакту

 

з

 

водою,

 

вологою,

 

із

 

зовнішніми

 

джерелами

 

енергії

 

або

 

внаслідок 

тертя

 

рухомих

 

компонентів

 

з

 

чужорідними

 

тілами,

 

такими

 

як

 

пісок,

 

пил,

 

у

 

результаті

 

короткочасного

 

або

 

тривалого

 

перебування

 

в 

екстремальних температурах).

-Продукт

 

не

 

призначений

 

для

 

професійного

 

використання,

 

зокрема:

 

змагань

 

літаючих

 

пристроїв,

 

довготривалого

 

перебування

 

в

 

повітрі, 

польотів на великі відстані (більше 100 м), польотів із значним прискоренням.

Вказані вище обмеження можуть бути доповнені законодавством окремих

 

країн, Європейського Союзу або іншими

 

положеннями

 

законів, 

які застосовуються для продуктів цього типу.

-Пристрій

 

і

 

всі

 

його

 

компоненти

 

та

 

аксесуари

 

не

 

являються

 

герметичними

 

і

 

наражені

 

на

 

вплив

 

води

 

пилу

піску

а

 

також

 

на

 

пряме

 

або 

непряме зіткнення з будь-яким

 

об’єктом, незалежно від того, чи пристрій увімкнений.

-Повний зміст гарантійних умов доступний на веб-сайті www.gocleve

r

.com

28

Quick Start Quide

PT

27

PREP

ARAÇÃO 

PARA

 O VÔO

Conecte a bateria carregada ao zangão (p. 2, Fig.

 

A).

Insira

 

as

 

pilhas

 

no

 

controle

 

remoto

 

(p.

 

2,

 

Fig.

 

B).

 

Atenção:

 

pilhas

 

para

 

o

 

controle 

remoto

 

não

 

estão

 

incluídas.

 

Para

 

obter

 

o

 

máximo

 

alcance,

 

use

 

pilhas

 AA 

(não 

recarregáveis).

CONEXÃO DO ZANGÃO COM CONTROLE REMOT

O

2.

 

Coloque

 

o

 

zangão

 

sobre

 

uma

 

superfície

 

plana

 

e

 

ligue-o

 

deslizando

 

o

 

botão 

no topo da caixa

3. Ligue o controle remoto apertando (4).

4.

 

Aguarde

 

cerca

 

de

 5 

segundos

 

até

 

o

 

zangão

 

e

 

o

 

controle

 

remoto

 

se

 

conectarem, 

então as luzes param de pisca

r

.

5. Pressione (7) para ligar os motores

6.

 

Para

 

iniciar

 

um

 

voo,

 

mova

 

o

 

botão

 

de

 

comando

 

esquerdo

 

(2: 

)

 

ou

 

pressione 

(8)

CON

T

R

OL

E

 

RE

M

O

T

O

1.

 

Ajustar a velocidade do voo (30%, 60%, 100%)

2.

 

CIMA/BAIXO:

 

potência

 

dos

 

motores,

 

ESQUERDA/DIRE

-

IT

A: rotação ao redor de seu eixo

3.

 

Gravar

 

vídeo

 

(pressão

 

longa),

 

tirar

 

uma

 

foto

 

(pressão

 

breve)

4.

 

Ativar/Desativar o controle remoto

5.

 

Alavanca de direção do vôo (frente, trás, direita, esquerda)

6. Rotação 360 graus (drone sem câmera)

7. Ligar/desligar os motores

8.

 

Automática aterragem e subida

9. Desligamento do zangão (no caso de perda do controlo)

1

0.

 

Calibração

 

da

 

alavanca

 

de

 

direção

 

do

 

vôo

 

(frente,

 

trás, 

esquerda, direita)

11.

 

Retorno

 

ao

 

ponto

 

de

 

partida

 

(pressão

 

longa),

 

modo

 

de 

controle intuitivo (pressão breve)

INFO

RMA

ÇÃO

 

A

D

ICIONA

L

GOCLEVER

 

Sp.zo.o.

 

vem

 

por

 

este

 

meio

 

declarar

 

que

 

o

 

aparelho 

está

 

conforme

 

com

 

as

 

Diretivas

 

R&TTE

 

(1999/5/EC),

 

LVD

 

(2006/95/

EC),

 EMC 

(2004/108/EC).

 O 

documento

 

completo

 

(declaração

 

de 

conformidade)

 

está

 

disponível

 

no

 

sítio

 

www.gocleve

r

.com,

 

na 

página do produto . 

Eliminação

 

correta

 

deste

 

produto

 

(equipamento

 

elétrico

 

e

 

eletrônico 

usado - utilização dos resíduos elétricos e eletrônicos).

(Aplicável

 

na

 

União

 

Europeia

 

e

 

noutros

 

países

 

europeus

 

com 

sistemas

 

de

 

tratamento

 

separados).

 

Essa

 

marca

 

indica

 

que

 

este 

dispositivo

 

não

 

deve

 

ser

 

descartado

 

junto

 

com

 

outros

 

resíduos

 

na 

UE.

 

Para

 

eliminar

 

seu

 

dispositivo,

 

use

 

os

 

sistemas

 

de

 

recolha

 

de 

resíduos.

CORREÇÃO DO

GIROSCÓPIO

BÚSSOLA ELETRÔNICA

CALIBRAÇÃO

1

2

3

11

7-8

9

4

6

10

10
10

10

5

Summary of Contents for SKY EAGLE

Page 1: ...Quick Start Guide GCDSEC ...

Page 2: ...nd remote s batteries from full discharge PREVENT product s contact with water moisture dust sand chemicals and extreme temperatures PREVENT prodcut direct contact with other objects people and animals PREVENT prodcut s batteries direct contact with sharp objects water and moisture PREVENT from exposing product and its accessories to extreme temperatures DO NOT use this product in vicinity of airp...

Page 3: ...żywa GPS ani GLONASS dlatego jej działanie nie daje gwarancji powrotu do miejsca startu nie dotyczy PREDATOR FPV PRO z włączonym modułem GPS OGRANICZONA GWARANCJA Producent importer i sprzedawca nie jest odpowiedzialny za uszkodzenia ciała lub jakąkolwiek szkodę jeśli użytkownik nie przestrzega informacji odnośnie bezpieczeństwa użytkowania du kontaktu z wilgocią uszkodzeniami spowodowanymi tarcie...

Page 4: ... FPV PRO ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ Производителят вносителят и продавачът не са отговорни за нараняване на тялото или каквато и да било друга щета ако потребителят не спазва указанията за безопасно използване на продукта Гаранцията на всички части инструменти и модули се прекратява в случай на механичното им увреждане заливане повреда поради контакт с влага повреда поради триене между подвижните елемент...

Page 5: ...ená omezení může rozšířit národní právo právo Evropské unie nebo jiné zákony které se používají pro tento výrobek Tento výrobek a všechny jeho díly a příslušenství nejsou voděodolné ani prachotěsné ani nejsou odolné proti přímé nebo nepřímé srážce s libo volným objektem nezávisle na tom zda je zařízení zapnuto nebo vypnuto Úplné záruční podmínky jsou uvedeny na stránkách www goclever com 8 Quick S...

Page 6: ...n Benutzer nicht diese SICHERHEITSHINWEISE beachten Die Garantie auf alle enthaltenen Teile Werkzeuge und Module erlischt im Falle von physischen Beschädigungen dies beinhaltet ist aber nicht beschränkt auf Beschädigung durch Wasser Feuchtigkeit Reibung durch Fremdkörper wie Sand oder Staub das kurze oder längere Aussetzen von extremen Temperaturen und externer Spannung Dieses Produkt wurde nicht ...

Page 7: ... líquidos daños debi dos al contacto con la humedad daños provocados por la fricción de los elementos móviles con cuerpos extraños tales como arena polvo la exposición breve o prolongada a temperaturas extremas líquidos grasas y el contacto con fuentes de corriente externas así como debidos al desgaste natural Este producto no está destinado para usos profesionales como por ejemplo carreras aéreas...

Page 8: ... point de départ n est pas garanti sauf PREDATOR FPV PRO GARANTIE LIMITÉE Le producteur l importateur et le vendeur ne sont pas responsables des blessures ou des dommages de quelque nature que ce soit si l utilisateur ne respecte pas les les consignes de sécurité d utilisation La garantie sur tous les composants inclus outils et modules expirera en cas de dommages physiques inondations les dommage...

Page 9: ... χρήστης δεν συμμορφώνεται με τους κανόνες ασφαλούς χρήσης Η εγγύηση για όλα τα εξαρτήματα εργαλεία και μονάδες ακυρώνεται σε περίπτωση υλικής φθοράς τους επαφή με νερό βλάβη λόγω επαφής με υγρασία φθορές που προκαλούνται λόγω τριβής με άλλα ξένα αντικείμενα όπως άμμο σκόνη μικρής ή μεγάλης διάρκειας έκθεση σε ακραίες θερμοκρασίες υγρά λιπαντικά και επαφή με εξωτερικές πηγές ενέργειας όπως επίσης ...

Page 10: ...között légi versenyekre hosszabb ideig való használatra hosszú távú repülésre 100 méternél messzebb nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival az Európai Unió jogszabályaival vagy az adott típusú termékre vonatkozó más jogszabályok kal kiterjeszthetők Ez a termék és annak minden eleme és tartozéka nem víz homok és porálló nem á...

Page 11: ...mérséklet és külső áramforrás okozta sérülésekre Ez a termék nem alkalmas professzionális célú felhasználásra többek között légi versenyekre hosszabb ideig való használatra hosszú távú repülésre 100 méternél messzebb nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival az Európai Unió jogszabályaival vagy az adott típusú termékre vonatko...

Page 12: ... arba ilgalaikį aukštos temperatūros poveikį ir kontaktą su išoriniais elektros energijos šaltiniais Šis produktas nėra skirtas profesionaliam naudojimui įskaitant oro lenktynes ilgalaikius skrydžius tolimus skrydžius daugiau nei 100 metrų atstumu didelius pagreičius Aukščiau nurodyti apribojimai gali būti išplėsti remiantis atitinkamos šalies nacionaline teise Europos Sąjungos teise arba kitais t...

Page 13: ... voor alle in acht genomen onderdelen werktuigen en modules vervalt bij hun fysieke beschadiging met water overlopen beschadi ging door contact met vocht beschadiging door contact van de bewegende elementen met vreemde voorwerpen zoals zand stof korte of lange Dit product is niet bestemd voor professioneel gebruik o m als luchtracen langdurig in het lucht blijven lange afstand vlucht vlucht met gr...

Page 14: ...não tem experiência na exploração deste produto deve pedir ajuda de uma pessoa que tem a experiência necessária ou passar o Este produto é permitido para uso com as restrições na forma de proibição de vôos nas proximidades de aeroportos linhas de energia ou em locais onde isso é proibido pelas leis do país ou a legislação local Antes de cada voo é preciso escolher uma área sem obstáculos e manter ...

Page 15: ...ом складові частини компоненти i модулі у випадку їх фізичного пошкодження включно але не обмежуючись пошкодженнями внаслідок контакту з водою вологою із зовнішніми джерелами енергії або внаслідок тертя рухомих компонентів з чужорідними тілами такими як пісок пил у результаті короткочасного або тривалого перебування в екстремальних температурах Продукт не призначений для професійного використання ...

Page 16: ... составные части компоненты и модули в случае их физического повреждения включая но не ограничиваясь повреждениями вследствие контакта с водой влагой внешними источниками энергии или вследствие трения подвижных компонентов с инородными телами такими как песок пыль в результате кратковременного или длительного воздействия экстремальных температур Продукт не предназначен для профессионального исполь...

Page 17: ...аправление полета вперед назад вправо влево 6 Поворот на 360 градусов беспилотный 7 Включение выключение двигателя 8 Автоматическая посадка и подъем 9 Отключение дрона в случае потери контроля 10 Калибровка джойстика направлении полета вперед назад влево вправо 11 Возвращение на место старта долгое нажатие режим интуитивного управления короткое нажатие ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Настоящим GOCLEVER ...

Reviews: