47
ou utilisé à des températures/niveaux d’humidité ne correspondant pas
aux valeurs préconisées.
15.
Ne passez jamais le brassard à des personnes infectieuses
pour éviter tout risque d’infection croisée.
16. Ce dispositif a été testé et s’avère être conforme aux limites imposées
en matière de dispositifs numériques de Classe B, aux termes
de la section 15 des Règles de la FCC. Ces limites visent à assurer
un niveau de protection raisonnable contre les interférences nuisibles
au sein d’une installation résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut
émettre des ondes radio et, en cas d’installation ou d’utilisation non
conforme aux instructions, l’appareil risque de causer une interférence
ayant un effet néfaste sur les communications radio. Toutefois, nous ne
pouvons pas garantir l’absence d’interférences dans une installation
particulière. Dans le cas où le dispositif causerait des interférences
susceptibles d’altérer la réception radio ou télé, visible au démarrage
ou l’arrêt du dispositif, l’utilisateur peut tenter de remédier à l’interférence
en suivant une ou plusieurs méthodes indiquées ci-après:
- réorienter ou repositionnez l’antenne de réception ;
- augmenter la distance entre le dispositif et le récepteur ;
- brancher le dispositif à une prise sur un circuit autre que celui sur lequel
est branché le récepteur ;
- s’adresser à un revendeur ou à un technicien spécialiste des dispositifs
radio/TV
17. Ce moniteur de pression sanguine a été testé avec la méthode
d’auscultation. Se reporter à l’annexe B de la norme ANSI/AAMI SP-10:
2002+A1:2003+A2:2006 pour plus d’informations sur la méthode de test.
CONFIGURATIONS ET PROCÉDURES
OPÉRATIONNELLES
1. Insertion des piles
a. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles, situé au dos de l’appareil.
b. Insérez quatre piles de type « AA ». Veillez à bien respecter les polarités.
c. Fermez le couvercle des piles :
Lorsque l’écran LCD affiche le symbole des piles , remplacez toutes
les piles.
Les piles rechargeables ne conviennent pas pour ce moniteur.
Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser le moniteur pendant
au moins un mois afin d’éviter tout dommage éventuellement causé
par des fuites des piles.
En cas de déversement, éviter tout contact avec le liquide des piles.
Si le liquide des piles vient en contact avec les yeux, lavez
immédiatement avec de l’eau abondante et consultez un médecin.
FRANÇAIS
Summary of Contents for KD-558
Page 126: ...126 3 1 1 5 START LCD...
Page 130: ...130 15 16 15 FCC TV 17 ANSI AAMI SP 10 2002 A1 2003 A2 2006 1 a b c LCD...
Page 131: ...131 2 a LCD 2 2 1 2 2 1 2 2 b START MEM 2 2 START MEM MEM c START d 1 e 3...
Page 132: ...132 4 a velcro b 1 2 cm c d 1 2 3 4 5 5 200...
Page 133: ...133 5 a b c a b c 6 a START 6 b U1 U2 6 1 MEM 6 2 START 5 6 6 1 6 2 c 6 3 d LCD...
Page 135: ...135 7 3 7 4 LCD 7 5 7 3 7 4 7 5 d MEM 7 6 7 7 7 8 MEM 7 9 MEM 7 6 7 7 7 8 7 9 e 1 START...
Page 137: ...137 10 monitor display LCD HI Lo IEC 60601 1 8 reset display LCD 8 11 1 LCD...
Page 139: ...139 1 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 000 1000 10 2 75 90 BF...
Page 140: ...140 93 42 SN GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA 0197...
Page 143: ...143 ARABIC...
Page 144: ...144 ARABIC...
Page 145: ...145 ARABIC...
Page 146: ...146 ARABIC...
Page 147: ...147 ARABIC...
Page 148: ...148 ARABIC...
Page 149: ...149 ARABIC...
Page 150: ...150 ARABIC...
Page 152: ...152 ARABIC 11...
Page 153: ...153 ARABIC 12...
Page 154: ...154 ARABIC...
Page 155: ...155 ARABIC...
Page 156: ......