background image

14

PORTUGUESE

com velcro.
No caso de suspeita lesão do pescoço, antes de transferir o paciente aplicar um colete cervical.
Transferir o paciente sobre a maca e apoiar os blocos à cabeça do paciente aplicando uma
Leve pressão para baixo para fixar os blocos à base estofada de velcro.
Os blocos devem envolver a cabeça sem apertar e devem ser aplicados simetricamente. A
parte inclinada dos blocos deve ficar virada para fora.
Aplicar as cintas almofadadas sobre o queixo e sobre a fronte dependendo do trauma e da
morfologia do paciente; fixando-as à base usando as fivelas ou as alças mais próximas.

Todas as operações  de  socôrro devem ser efectuadas por pessoal qualificado.

MANUTENÇÃO

Limpar o imobilizador de cabeça sem usar produtos abrasivos ou solventes (é aconselhável
usar água e sabão). No final da limpeza enxugar cuidadosamente todas as partes.
No caso fosse necessário desinfetar, usar uma combinação de produtos de limpeza/
desinfetantes. Diluir o desinfetante conforme as instruções do produtor.
Verificar periodicamente o desgaste do produto e eventualmente trocar as partes danificadas
com sobressalentes originais.

CONDIÇÕES DE GARANTIA GIMA

Parabéns por ter adquirido um nosso produto. Este produto responde à padrões de qualide
elevados seja quanto ao material que para a fabricação. A garantia fica válida por 12 meses a
partir da data de fornecimento GIMA. Durante o período de validez da garantia, serão consertadas
ou trocadas gratuitamente todas as partes com defeito de fábrica bem verificados, excepto as
despesas de mão de obra ou eventuais despesas de trasferimento, transportes e embalagens.
São excluídas da garantia todas as partes desgastáveis. A troca ou o conserto feito durante o
período de validez da garantia não tem o efeito de prolongar a duração da mesma.
A garantia não é válida em caso de: conserto feito por pessoal não autorizado ou com
sobressalentes não originais, avarias ou estragos provocados por negligência, choques ou
uso errado. GIMA não responde de malfuncionamentos de aparelhos eletrônicos ou software
provocados por factores exteriores como: quedas de tensão, campos electro-magnéticos,
interferência de ondas rádio, etc.  A garantia decai se quanto acima não for respeitado e se o
número de matriculação (se presente) tiver sido retirado, cancelado ou alterado.
Os produtos considerados defeituosos devem ser deolvidos só e exclusivamente ao revendedor
que fez a venda. O material enviado directamente à GIMA será rejeitado.

Summary of Contents for 34020

Page 1: ...he medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located Il est n cessaire de signaler tout accident gr...

Page 2: ...2...

Page 3: ...getevi al vostro rivenditore Evitare qualunque riparazione precaria Il prodotto realizzato con materiali resistenti alla corrosione e alle condizioni ambientali previste per il normale utilizzo quindi...

Page 4: ...ver acquistato un nostro prodotto Questo prodotto risponde a standard qualitativi elevati sia nel materiale che nella fabbricazione La garanzia valida per il tempo di 12 mesi dalla data di fornitura G...

Page 5: ...al care however it is necessary to store it in a closed place making sure that is protected from dust and dirt to assure its hygenic conditions Moreover it is recommended to store the product in a pla...

Page 6: ...the date of supply of GIMA During the period of validity of the warranty GIMA will repair and or replace free of charge all the defected parts due to production reasons Labor costs and personnel trav...

Page 7: ...ures N utilisez pas le produit s il est endommag mais adressez vous votre revendeur vitez toute r paration pr caire N utilisez pas le produit si vous d celez des dommages mais adressez vous votre reve...

Page 8: ...e rechange d origine CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos f licitations pour avoir achet un de nos produits Ce produit est con u de mani re garantir des standards qualitatifs lev s tant en ce qui co...

Page 9: ...nicht behindern Das Nichtbeachten dieser Vorschriften k nnte zu Sch den an Personen f hren Falls Sch den am Produkt festgestellt werden sollten wenden Sie sich an Ihren H ndler Vermeiden Sie jede Art...

Page 10: ...dukten berpr fen und eventuell die besch digten Teile mit original Ersatzteilen austauschen GARANTIEBEDINGUNGEN GIMA Wir begl ckw nschen Sie zu dem Erwarb unseres Produktes Dieses Produkt entspricht d...

Page 11: ...icen el transporte El incumplimiento de estas disposiciones podr a provocar lesiones a las personas No usen el producto si est da ado y contacten con su distribuidor Evitar cualquier reparaci n provis...

Page 12: ...del productor Comprobar peri dicamente el estado de desgaste del producto y eventualmente sustituir las partes da adas con recambios originales CONDICIONES DE GARANT A GIMA Enhorabuena por haber compr...

Page 13: ...ovocar les es s pess as N o usar o produto se notarem danos e entrar em contacto com o vosso revendedor Evitar qualquer conserto prec rio O produto realizado com materiais resistentes ao corroimento e...

Page 14: ...ES DE GARANTIA GIMA Parab ns por ter adquirido um nosso produto Este produto responde padr es de qualide elevados seja quanto ao material que para a fabrica o A garantia fica v lida por 12 meses a par...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16 GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA...

Page 17: ...17 ARABIC X...

Page 18: ...18 ARABIC 12 GIMA...

Page 19: ...19 ARABIC GIMA GIMA...

Page 20: ...m k hlen und trockenen Ort lagern ES Conservar en un lugar fresco y seco PT Armazenar em local fresco e seco GR SA IT Conservare al riparo dalla luce solare GB Keep away from sunlight FR conserver l a...

Reviews: