background image

5

ENGLISH

FEATURES

The foreseen use is to block the head of the patient during transport on specific stretchers, in
case of suspected injuries at the head or neck.
The product includes:
- a base that is fixed to the stretcher using side straps and a front one and sometimes there are
underlying surfaces coated in Velcro;
- two side blocks, padded to hold body in place;
- two padded belts with Velcro closure to block forehead and chin.
For transportation in critical conditions or along rough routes, this piece can be used along with
a rigid neck piece. The head piece is made of soft material covered with washable film that
causes minimum interference with X-rays.
The product or parts of it, cannot be used in ways not specified in this manual.

WARNINGS

The device must be used by trained personnel and must be positioned by at least
two operators. For the safety of the patient it is necessary to correctly fix the head
immobilizer with the straps, verifying that they do not hinder transportation operations.
Non-compliance with this instructions could cause injuries to people.

Do not use the product if damaged and contact our distributor.
Avoid temporary repairs.

Since the product is made of corrosion-proof materials suitable for the enviromental conditions
foreseen for its normal use, does not require special care, however it is necessary to store it in
a closed place making sure that is protected from dust and dirt to assure its hygenic conditions.
Moreover, it is recommended to store the product in a place which can be reached easily by the
personnel in case of necessity.

UNPACKING

Always remember that packing elements (paper, cellophane, stitches, adhesive tape,
etc.) can cut and/or hurt if they are not carefully handled.
They shall be removed with adequate means and shall not be left at the mercy of
irresponsible persons; the same is valid for tools used to remove packages (scissors,
knives, etc.).

After opening the packages, first of all it is necessary to check all pieces and parts composing
the product. Check that they are all present and in perfect conditions.

OPERATION

Always secure the patient to the stretcher so the patient does not fall due to jerks or accidental
inclinations.
Fix the base to the stretcher using the specific belts and if present use the surfaces covered
with Velcro.
If there are suspected injuries to the neck, before transferring the patient, apply a neck collar.
Transfer the patient to the stretcher and place the blocks on the head of the patient exercising a
light pressure downwards to fix them to the Velcro-covered base.
The blocks must adhere to the sides of the head without generating excessive pressure and
apply symmetrically. The inclined part of the blocks must face outwards.
Apply the padded belts on the chin and forehead according to the trauma and the morphology of

Summary of Contents for 34020

Page 1: ...he medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state where your registered office is located Il est n cessaire de signaler tout accident gr...

Page 2: ...2...

Page 3: ...getevi al vostro rivenditore Evitare qualunque riparazione precaria Il prodotto realizzato con materiali resistenti alla corrosione e alle condizioni ambientali previste per il normale utilizzo quindi...

Page 4: ...ver acquistato un nostro prodotto Questo prodotto risponde a standard qualitativi elevati sia nel materiale che nella fabbricazione La garanzia valida per il tempo di 12 mesi dalla data di fornitura G...

Page 5: ...al care however it is necessary to store it in a closed place making sure that is protected from dust and dirt to assure its hygenic conditions Moreover it is recommended to store the product in a pla...

Page 6: ...the date of supply of GIMA During the period of validity of the warranty GIMA will repair and or replace free of charge all the defected parts due to production reasons Labor costs and personnel trav...

Page 7: ...ures N utilisez pas le produit s il est endommag mais adressez vous votre revendeur vitez toute r paration pr caire N utilisez pas le produit si vous d celez des dommages mais adressez vous votre reve...

Page 8: ...e rechange d origine CONDITIONS DE GARANTIE GIMA Toutes nos f licitations pour avoir achet un de nos produits Ce produit est con u de mani re garantir des standards qualitatifs lev s tant en ce qui co...

Page 9: ...nicht behindern Das Nichtbeachten dieser Vorschriften k nnte zu Sch den an Personen f hren Falls Sch den am Produkt festgestellt werden sollten wenden Sie sich an Ihren H ndler Vermeiden Sie jede Art...

Page 10: ...dukten berpr fen und eventuell die besch digten Teile mit original Ersatzteilen austauschen GARANTIEBEDINGUNGEN GIMA Wir begl ckw nschen Sie zu dem Erwarb unseres Produktes Dieses Produkt entspricht d...

Page 11: ...icen el transporte El incumplimiento de estas disposiciones podr a provocar lesiones a las personas No usen el producto si est da ado y contacten con su distribuidor Evitar cualquier reparaci n provis...

Page 12: ...del productor Comprobar peri dicamente el estado de desgaste del producto y eventualmente sustituir las partes da adas con recambios originales CONDICIONES DE GARANT A GIMA Enhorabuena por haber compr...

Page 13: ...ovocar les es s pess as N o usar o produto se notarem danos e entrar em contacto com o vosso revendedor Evitar qualquer conserto prec rio O produto realizado com materiais resistentes ao corroimento e...

Page 14: ...ES DE GARANTIA GIMA Parab ns por ter adquirido um nosso produto Este produto responde padr es de qualide elevados seja quanto ao material que para a fabrica o A garantia fica v lida por 12 meses a par...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16 GIMA 12 GIMA GIMA software GIMA...

Page 17: ...17 ARABIC X...

Page 18: ...18 ARABIC 12 GIMA...

Page 19: ...19 ARABIC GIMA GIMA...

Page 20: ...m k hlen und trockenen Ort lagern ES Conservar en un lugar fresco y seco PT Armazenar em local fresco e seco GR SA IT Conservare al riparo dalla luce solare GB Keep away from sunlight FR conserver l a...

Reviews: