Geuther Fency 2764 Quick Start Manual Download Page 7

- 7 -

Ważne!
Kratka nie może być nigdy ustawiana w linii prostej. 
W tym przypadku dzieci mogą chwytać przedmioty przez pręty kratki. Prosimy o przestrzeganie prawidłowego odstępu 

kratki zabezpieczającej od źródła zagrożenia.

                                                                                              

OSTRZEŻENIE - Błędny montaż może stanowić potencjalne źródło zagrożeń.
OSTRZEŻENIE - Kratki ochronne dla dzieci nie mogą być używane przy uszkodzeniu lub utracie pojedynczych elementów.
OSTRZEŻENIE - Bramka ochronna dla dzieci nie może być mocowana do okien.

UWAGA !

Bramka ochronna dla dzieci przeznaczona jest wyłącznie do użytku domowego.

• 

Bramka ochronna wyposażona jest w ręczny system zamykania.

• 

Za każdym razem należy sprawdzić, czy bramka ochronna jest prawidłowo zamknięta / zablokowana.

• 

Ten rodzaj kratki zabezpieczającej przeznaczony jest dla dzieci do wieku 24 miesięcy. Ponieważ rozwój dzieci jest 

• 

zróżnicowany dane te mogą stanowić jedynie wielkość orientacyjną.
Może być ona zamontowana między stabilnymi i czystymi bokami ościeżnic drzwiowych lub otworów w ścianie.

• 

Kratki należy montować wyłącznie między stałymi elementami konstrukcyjnymi mieszkania (poręcz schodów i ściana).

• 

W przypadku dzieci starszych istnieje niebezpieczeństwo pokonania kratki i wypadnięcia. 

• 

Prosimy o nie pozostawianie dziecka bez opieki. W ten sposób chronimy je przed wypadkiem.

• 

Po zamontowaniu należy zgodnie z instrukcją ponownie sprawdzić, czy kratka zabezpieczająca spełnia właściwie swoją funkcję.

• 

Należy regularnie sprawdzać zamocowanie kratki, jej stan ogólny oraz działanie zapięć.

• 

Należy stosować części zamienne dostarczane wyłącznie przez producenta.

• 

Prosimy o zwracanie stałej uwagi na właściwe dokręcenie śrub! W razie potrzeby należy śruby dociągnąć.

• 

Do mycia stosować wyłącznie ciepłą wodę.

• 

Důležité!

 

Mřížka se nesmí nikdy sestavovat v přímce.  
Děti mohou sahat skrze tyče mřížky. Dbejte prosím na správnou vzdálenost ochranné mřížky od zdroje nebezpečí. 

VÝSTRAHA - Nesprávná montáž může být nebezpečná.
VÝSTRAHA - Ochranná mříž pro děti se nesmí používat při poškození či ztrátě jednotlivých dílů. 
VÝSTRAHA - Tato dětská ochranná mřížka se nesmí připevňovat na okna.

POZOR !

Dětská ochranná mřížka je určena pouze na domácí použití.

• 

Ochranná mřížka je vybavena manuálním uzavíracím systémem.

• 

Vždy zkontrolujte, zda je ochranná mřížka řádně uzavřena/uzamčena.

• 

Tato ochranná mřížka je určena pro děti do 24 měsíců. Protože se děti vyvíjejí různě, je tato hodnota pouze orientační.

• 

Smí se zamontovat pouze mezi stabilní a čisté boky dveřních rámů nebo otvorů ve stěnách 

• 

Smí se zamontovat pouze mezi stabilní části staveb (zábradlí schodiště a stěnu).

• 

U starších dětí hrozí nebezpečí přelezení. 

• 

Nenechávejte své dítě bez dozoru, tak je ochráníte před úrazy.

• 

Po zamontování znovu podle návodu zkontrolujte, zda je ochranná mřížka pevná a funkční.

• 

Pravidelně kontrolujte pevnost, celkový stav a fungování uzávěrů své ochranné mřížky.

• 

Smí se používat pouze náhradní díly dodané výrobcem.

• 

Dbejte prosím stále na to, aby šrouby byly pevně utažené! V případě potřeby šrouby utáhněte.

• 

Na čištění používat pouze teplou vodu.

• 

Importante!

 

Para aberturas grandes (120 - 175 cm) e situações de montagem difíceis, como p.ex. paredes inclinadas. A grade nunca 

deverá ser montada numa linha recta. 
Crianças podem passar as mãos pelas barras da grade. É favor observar a distância correcta entre a grade de protecção 
e a fonte de perigo.

ADVERTÊNCIA - Uma montagem incorrecta pode ser perigosa.

ADVERTÊNCIA - A grade de segurança para bebê não deve ser utilizada no caso de danificação ou perda dumas partes. 

ADVERTÊNCIA - Esta grade de protecção para crianças não pode ser montada em janelas

ATENÇÃO!

A grade de protecção para crianças destina-se exclusivamente à utilização doméstica.

• 

Esta grade de protecção vem equipada com um sistema de fecho manual.

• 

Verifique sempre se a grade de protecção está devidamente fechada/bloqueada. 

• 

Esta grade de protecção é destinada para crianças até 24 meses de idade. Uma vez que crianças desenvolvem-

• 

se                      

diferentemente, isso só é um valor aproximativo.
Elas só devem ser montadas entre os lados sólidos e limpos dos marcos de porta ou das aberturas da parede.

• 

Elas só deverão ser montadas entre peças de construção sólidas (corrimão e parede).

• 

Em caso de crianças mais velhas, existe o risco delas passarem por cima da grade. 

• 

Não deixe o seu filho sem supervisão para protegê-lo contra acidentes.

• 

Após a montagem, verifique novamente se a grade de protecção está firme e em pleno estado de funcionamento,

• 

                   

consultando as instruções.

Verifique regularmente o assento fixo, o estado geral e o funcionamento do fecho da sua grade de protecção.

• 

Só deverão ser utilizadas as peças de reposição fornecidas pelo fabricante.

• 

É favor sempre observar o assento fixo dos parafusos ! Aperte os parafusos, caso necessário.

• 

Só utilize água morna para a limpeza.

• 

PL

CZ

PT

Summary of Contents for Fency 2764

Page 1: ...222311146 Heinrich Geuther Kinderm bel und ger te GmbH Co KG Verwaltung Gartenstra e 19 D 96268 Mitwitz Germany Anlieferung und Versand Steinach 1 D 96268 Mitwitz Germany www geuther de Art Nr 2765 Ar...

Page 2: ...NGT AUFBEWAHREN GB IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING NL IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERI...

Page 3: ...rent rates this is only a guide The safety gate must only be installed between solid clean door jambs walls The stair safety gate must only be fitted between two solid elements stair rail and wall Old...

Page 4: ...il cancelletto di sicurezza chiuso bloccato correttamente Questa inferriata di protezione pensata per bambini fino a 24 mesi Dato che ogni bambino cresce diversam ente l et indicata solo un valore ori...

Page 5: ...atra val Ez a v d r cs k zi z r rendszerrel van felszerelve Mindig ellen rizze hogy a v d r cs el r sszer en van e bez rva ill bereteszelve A v d r cs 24 h napos kor alatti gyermekek eset ben alkalmaz...

Page 6: ...ena sustavom ru nog zaklju avanja Uvijek provjerite da li je za titna ograda uredno zatvorena zaklju ana Za titna re etka namijenjena je za djecu do 24 mjeseca S obzirom da se djeca razli ito razvijaj...

Page 7: ...nn m ka je ur ena pro d ti do 24 m s c Proto e se d ti vyv jej r zn je tato hodnota pouze orienta n Sm se zamontovat pouze mezi stabiln a ist boky dve n ch r m nebo otvor ve st n ch Sm se zamontovat p...

Page 8: ...ntrol ediniz Sadece imalat taraf ndan teslim edilmi yedek par alar kullan labilir L tfen daima vidalar n s k oturmas na dikkat ediniz htiya durumunda vidalar s k n z Temizlemek i in sadece s cak su ku...

Page 9: ...t vatten till reng ringen Va no Ograda se nikada ne sme postaviti u pravoj liniji Deca bi mogla provu i ruke kroz re etke ograde Za titna ograda mora biti na odgovaraju em odstojanju od izvora opasnos...

Page 10: ...10 24 24 24 CN KR GR...

Page 11: ...ingen omst ndigheder m monteres i n ret linje Tener en cuenta que la rejilla no debe montarse nunca en una l nea recta gyeljen arra hogy a r csot semmi esetre sem szabad egyenes vonalban fel ll tani...

Page 12: ...vulla Turvaporttia ei saa k ytt ilman jalkoja ele ko se bo rastirni polo ajnik prilegal v nosilno nogico lahko nastavite obliko varovalne ograjice Varovalne ograjice ne smete uporabljati brez brez nos...

Page 13: ...er l uso quando sistemata pi lontano di quanto consigliato Controllare la funzionalit e la stabilit della rete ad intervalli regolari La stufa ha sviluppato il massimo del calore Se diventa cos calda...

Page 14: ...ever ser montada e testada conforme o manual de funcionamento quando o fog o for o mais quente poss vel Se a grade ficar muito quente e for imposs vel tocar nela a grade dever ser montada a uma dist n...

Page 15: ...rt Nr 2767 Art Nr 2761 120 175 cm Art Nr 2762 100 170 cm Art Nr 2764 94 cm Art Nr 2765 45 cm 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x Max 350 cm 1 x 1 x 2 x 3 x 5 x 7 x 1 x 1 x 159 cm 223 cm Art Nr 2760 Art Nr 2763 Art Nr...

Reviews: