Geuther Fency 2764 Quick Start Manual Download Page 3

- 3 -

DE

GB

FR

Wichtig!  
Das Gitter darf niemals in einer geraden Linie aufgebaut werden. 
Kinder können durch die Gitterstäbe greifen. Bitte achten Sie auf den richtigen Abstand des Schutzgitters zur                              

Gefahrenquelle.

                                                                                                                   

WARNUNG - Eine fehlerhafte Montage kann gefährlich sein.
WARNUNG - Das Kinderschutzgitter darf bei Beschädigung oder Verlust einzelner Teile nicht verwendet werden.
WARNUNG - Dieses Kinderschutzgitter darf nicht an Fenstern angebracht werden.

ACHTUNG!

Das Kinderschutzgitter ist nur für den häuslichen Gebrauch vorgesehen.

• 

Diese Schutzgitter ist mit einem manuellen Schließsystem ausgestattet.

• 

Prüfen Sie immer, ob das Schutzgitter ordnungsgemäß verschlossen ist.

• 

Dieses Schutzgitter ist für Kinder bis zu 24 Monaten bestimmt. Da sich Kinder unterschiedlich entwic

• 

keln ist dies nur 

ein Richtwert.
Sie dürfen nur zwischen stabilen und sauberen Türfutterseiten bzw. Wandöffnungen eingebaut werden.

• 

Sie dürfen nur zwischen stabilen Bauteilen ( Treppengeländer und Wand ) eingebaut werden.

• 

Bei älteren Kindern besteht die Gefahr des Überkletterns. 

• 

Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt, so schützen Sie es vor Unfällen.

• 

Prüfen Sie nach dem Einbau nochmalig anhand der Anleitung, ob das Schutzgitter fest und funktionstüchtig ist.

• 

Prüfen Sie regelmäßig den festen Sitz, den allgemeinen Zustand und die Funktion der Verschlüsse Ihres Schutzgitters.

• 

Es dürfen nur vom Hersteller gelieferte Ersatzteile verwendet werden.

• 

Bitte ständig auf festen Sitz der Schrauben achten! Bei Bedarf Schrauben nachziehen.

• 

Zur Reinigung nur warmes Wasser verwenden.

• 

Important! 
The gate must never be set up in a straight line. 

Children

 can reach through the bars. Please ensure a safe distance between the safety gate and any sources of        

danger. 

WARNING - Incorrect installation can be a safety hazard.
WARNING - The safety lattice for children must not be used in case of damage or loss of individual parts.
WARNING - Do not install this child safety gate across windows.

CAUTION!

This child safety gate is intended for domestic use only.

• 

This safety gate is equipped with a manual locking system.

• 

Always check that the safety gate is locked/latched properly.

• 

This door guard is intended for children aged up to 24 months. As children develop at different rates, this is only a guide.

• 

The safety gate must only be installed between solid, clean door jambs / walls.

• 

The stair safety gate must only be fitted between two solid elements (stair rail and wall).

• 

Older children might climb over the gate.

• 

Never leave your child unattended, this is the best way of protecting it from accidents.

• 

Once installed, check against the instructions that the safety gate is firmly installed and functioning. 

• 

Regularly check that the gate is firmly in place, that it is in a good general condition and that the locking 

• 

mechanisms 

function.
Only spares supplied by the manufacturer are to be used.

• 

Please check regularly that no screws have worked loose ! Retighten the screws, if necessary.

• 

To clean, use warm water only.

• 

Important!
La grille ne doit jamais être montée en ligne droite. 
Les enfants peuvent passer leurs mains au travers des barreaux de la grille. Veiller à ce que la grille de protection soit à 

bonne distance de toutes sources de danger.

 

AVERTISSEMENT - Un mauvais montage peut être dangereux.
AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser la barrière de sécurité si l’un de ses éléments est endommagé ou manquant.
AVERTISSEMENT - Cette barrière de sécurité ne doit pas être montée aux fenêtres.

ATTENTION!

Cette barrière de sécurité est réservé à un usage domestique.

• 

Cette barrière de sécurité est pourvue d’un système de fermeture manuelle.

• 

Vérifiez toujours que la barrière est convenablement fermée/verrouillée.

• 

Cette barrière pour la porte est conçue pour des enfants jusqu‘à l‘âge de 24 mois.                                                                                        

• 

Puisque les enfants ont un développement différent, cet âge limite n‘est qu‘une valeur de référence.
Elle ne peut être intégrée qu‘entre des chambranles de portes solides et propres voire des ouvertures dans le mur.

• 

Elle ne peut être intégrée qu‘entre des éléments solides (rampe d‘escalier et mur). 

• 

Les enfants plus âgés risquent d‘escalader la barrière.

• 

Ne laissez pas votre enfant sans surveillance, ceci permettra d‘éviter les accidents.

• 

Vérifiez après l‘installation une fois encore à l‘aide du mode d‘emploi si la barrière pour la porte

• 

 est correctement fixée et 

fonctionnelle.

Vérifiez régulièrement si la barrière est encore bien fixée, en bon état et si les fermetures fonctionnent correctement.

• 

Il ne faut utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant.

• 

Veuillez toujours faire attention à ce que les vis soient bien serrées! En cas de besoin, reserrez les.

• 

N‘utiliser que de l‘eau chaude pour le nettoyage.

• 

Summary of Contents for Fency 2764

Page 1: ...222311146 Heinrich Geuther Kinderm bel und ger te GmbH Co KG Verwaltung Gartenstra e 19 D 96268 Mitwitz Germany Anlieferung und Versand Steinach 1 D 96268 Mitwitz Germany www geuther de Art Nr 2765 Ar...

Page 2: ...NGT AUFBEWAHREN GB IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING NL IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERI...

Page 3: ...rent rates this is only a guide The safety gate must only be installed between solid clean door jambs walls The stair safety gate must only be fitted between two solid elements stair rail and wall Old...

Page 4: ...il cancelletto di sicurezza chiuso bloccato correttamente Questa inferriata di protezione pensata per bambini fino a 24 mesi Dato che ogni bambino cresce diversam ente l et indicata solo un valore ori...

Page 5: ...atra val Ez a v d r cs k zi z r rendszerrel van felszerelve Mindig ellen rizze hogy a v d r cs el r sszer en van e bez rva ill bereteszelve A v d r cs 24 h napos kor alatti gyermekek eset ben alkalmaz...

Page 6: ...ena sustavom ru nog zaklju avanja Uvijek provjerite da li je za titna ograda uredno zatvorena zaklju ana Za titna re etka namijenjena je za djecu do 24 mjeseca S obzirom da se djeca razli ito razvijaj...

Page 7: ...nn m ka je ur ena pro d ti do 24 m s c Proto e se d ti vyv jej r zn je tato hodnota pouze orienta n Sm se zamontovat pouze mezi stabiln a ist boky dve n ch r m nebo otvor ve st n ch Sm se zamontovat p...

Page 8: ...ntrol ediniz Sadece imalat taraf ndan teslim edilmi yedek par alar kullan labilir L tfen daima vidalar n s k oturmas na dikkat ediniz htiya durumunda vidalar s k n z Temizlemek i in sadece s cak su ku...

Page 9: ...t vatten till reng ringen Va no Ograda se nikada ne sme postaviti u pravoj liniji Deca bi mogla provu i ruke kroz re etke ograde Za titna ograda mora biti na odgovaraju em odstojanju od izvora opasnos...

Page 10: ...10 24 24 24 CN KR GR...

Page 11: ...ingen omst ndigheder m monteres i n ret linje Tener en cuenta que la rejilla no debe montarse nunca en una l nea recta gyeljen arra hogy a r csot semmi esetre sem szabad egyenes vonalban fel ll tani...

Page 12: ...vulla Turvaporttia ei saa k ytt ilman jalkoja ele ko se bo rastirni polo ajnik prilegal v nosilno nogico lahko nastavite obliko varovalne ograjice Varovalne ograjice ne smete uporabljati brez brez nos...

Page 13: ...er l uso quando sistemata pi lontano di quanto consigliato Controllare la funzionalit e la stabilit della rete ad intervalli regolari La stufa ha sviluppato il massimo del calore Se diventa cos calda...

Page 14: ...ever ser montada e testada conforme o manual de funcionamento quando o fog o for o mais quente poss vel Se a grade ficar muito quente e for imposs vel tocar nela a grade dever ser montada a uma dist n...

Page 15: ...rt Nr 2767 Art Nr 2761 120 175 cm Art Nr 2762 100 170 cm Art Nr 2764 94 cm Art Nr 2765 45 cm 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x Max 350 cm 1 x 1 x 2 x 3 x 5 x 7 x 1 x 1 x 159 cm 223 cm Art Nr 2760 Art Nr 2763 Art Nr...

Reviews: