background image

13

Istruzioni per l‘uso

IT

 

„

Utilizzare il prodotto esclusivamente con gli accessori originali, altrimenti verrà pregiudicata la sicurezza del 

prodotto stesso. Rischio di lesioni!

Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta

Controllare 

che il set sia completo e che non abbia subito danni durante il trasporto. La dotazione del

set che avete acquistato è indicata sulla confezione o sull’inserto allegato separato. 

Rimuovere

 il materiale da imballaggio ed eventualmente le etichette applicate sul prodotto come

protezione durante il trasporto o a scopo pubblicitario.

Pulire

 tutte le parti prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, per rimuovere eventuali residui di produzione 

(vedi anche: Cura e pulizia).

Utilizzo

Cambio degli inserti

 

„

Per estrarre un inserto dalla struttura:

• 

Girare la struttura, mettendo la superficie con le lame verso il piano di lavoro

• 

Staccare l‘inserto dalla struttura usando la leva fornita (ill. A, B, C)

 

„

Per inserire l‘inserto desiderato nella struttura:

• 

 Mettere l‘inserto con la sporgenza sotto la piastra metallica (ill. D)

• 

Spingere fermamente l‘inserto sulla struttura finché non si sente che è scattato in posizione (ill. E)

Cura e pulizia

 

„

Pulire il prodotto subito dopo l‘uso sotto acqua corrente.

 

„

Consigliamo di pulire il prodotto a mano, in modo da mantenere a lungo la qualità e l‘affilatura delle lame.

 

„

Prima di riporre il prodotto, lasciare che tutti i pezzi si asciughino completamente.

 

„

Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini.

 

„

Utilizzare una spazzolina o un utensile simile per pulire le lame.

Smaltimento

Nel caso in cui non possano più essere usati, il prodotto e/o gli accessori devono essere smaltiti nei rifiuti domestici 

privati. L‘impresa comunale addetta alla raccolta dei rifiuti provvederà al loro smaltimento. 

In caso di domande sull‘apparecchio, le parti di ricambio e/o gli accessori Vi preghiamo di contattare il  vostro 

rivenditore locale.

Summary of Contents for 4023012342247

Page 1: ...ww genius tv ND SPEED_IM_INT_0720 Gebrauchsanleitung ab Seite 4 Instruction Manual from page 6 Mode d emploi de la page 8 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 10 Istruzioni per l uso da pag 12 Instruccione...

Page 2: ...2 1 5 2 3 8 9 10 11 12 13 4 7 6...

Page 3: ...3 A B C D E...

Page 4: ...sgefahr VerwendenSiebeimSchneidenkleinererLebensmittel Tomaten Radieschenetc bzw desletztenSt ckes gr ererLebensmittel Gurken Rettichetc IMMERdenSchneidguthalter Das Produkt ist nicht daf r bestimmt v...

Page 5: ...us dem Rahmen indem Sie Den Rahmen mit der Schneidfl che Richtung Arbeitsfl che drehen Den Einsatz mit dem beigef gten Hebel vom Rahmen l sen Abb A B C Setzen Sie den gew nschten Einsatz in den Rahmen...

Page 6: ...tininjury Whencuttingsmallerfoods tomatoes radishes etc orthelastpieceofaoflargerfooditem cucumbers radish etc ALWAYSusethefoodholder The product is not intended for use by adults or children with lim...

Page 7: ...ork surface Removing the insert from the frame using the lever provided Fig A B C Insert the desired insert into the frame by Sliding the insert with its nose under the metal plate Fig D Pressing the...

Page 8: ...toyage 9 limination 9 Instructions g n rales Consignes de s curit Leslamessonttr stranchantes Ilyaunrisquedeblessureencasd utilisationnonconforme Lorsquevouscoupezdesalimentsdepetitetaille tomates rad...

Page 9: ...e la surface de travail D tachez la lame l aide du levier joint Fig A B C Placez la lame souhait e dans le cadre en proc dant comme suit Glissez la lame avec l ergot sous la plaque m tallique Fig D Ap...

Page 10: ...Gebruik 11 Vervangen van de inzetstukken 11 Onderhoud en reiniging 11 Afvoeren 11 Algemeen Veiligheidsvoorschriften Demessenzijnzeerscherp Eriseenrisicoopletselbijonjuistgebruik Gebruikbijhetsnijdenv...

Page 11: ...etstuk uit het frame wanneer je Het frame met het snijvlak naar het werkoppervlak draait Het inzetstuk met de bijgevoegde hendel uit het frame haalt afb A B C Plaats het gewenste inzetstuk in het fram...

Page 12: ...rima volta 13 Utilizzo 13 Cambio degli inserti 13 Cura e pulizia 13 Smaltimento 13 Informazioni generali Indicazioni di sicurezza Le lame sono molto affilate Rischio di lesioni in caso di uso impropri...

Page 13: ...o il piano di lavoro Staccare l inserto dalla struttura usando la leva fornita ill A B C Per inserire l inserto desiderato nella struttura Mettere l inserto con la sporgenza sotto la piastra metallica...

Page 14: ...nes de seguridad 14 Antes del primer uso 15 Uso 15 Cambio de los m dulos 15 Conservaci n y limpieza 15 Eliminaci n 15 General Indicaciones de seguridad Lascuchillasest nmuyafiladas Puedesufrirlesiones...

Page 15: ...ra a la superficie de trabajo Retire el m dulo del marco utilizando la palanca suministrada Fig A B C Inserte el m dulo deseado en el marco de la siguiente forma Deslice el m dulo con la parte delante...

Page 16: ......

Reviews: