background image

15

Instrucciones de uso

ES

 

„

El producto está diseñado solo para uso doméstico. No es apto para su uso comercialo industrial.

 

„

Utilice el producto solo con accesorios originales. De lo contrario, comprometerá la seguridad del producto. 

¡Existe riesgo de lesiones!

Antes del primer uso

Compruebe

 que el kit esté completo y no haya sufrido daños durante el transporte. Puede encontrar

todos los accesorios que contiene el kit que ha adquirido en el paquete o el folleto separado.

Retire 

el material de embalaje, así como las etiquetas ubicadas en el producto que se utilizan para

protegerlo durante el transporte o para publicidad.

Limpie

 todas las piezas antes del primer uso para eliminar cualquier residuo de protección (véase

también Conservación y limpieza).

Uso

Cambio de los módulos

 

„

Retire un módulo del marco de la siguiente forma:

• 

Gire el marco con la superficie de corte de cara a la superficie de trabajo

• 

Retire el módulo del marco utilizando la palanca suministrada (Fig. A, B, C)

 

„

Inserte el módulo deseado en el marco de la siguiente forma:

• 

Deslice el módulo con la parte delantera bajo la placa de metal (Fig. D)

• 

Presione el módulo firmemente sobre el marco hasta que oiga cómo encaja en su lugar (Fig. E)

Conservación y limpieza

 

„

Limpie el producto con agua corriente inmediatamente después de su uso.

 

„

Le recomendamos que limpie el producto a mano para mantener la calidad y el afilado de las cuchillas a largo 

plazo.

 

„

Deje que todas las piezas se sequen completamente antes de guardarlas.

 

„

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

 

„

Use un cepillo de fregado o una herramienta similar para limpiar las cuchillas.

Eliminación

En caso de que el producto o sus accesorios no puedan utilizarse más, deberán eliminarse junto con los residuos 

domésticos. La empresa local de eliminación de residuos se hará cargo de su gestión.

Si tiene alguna pregunta sobre el dispositivo o piezas de recambio/accesorios, póngase en contacto con su 

distribuidor local.

Summary of Contents for 4023012342247

Page 1: ...ww genius tv ND SPEED_IM_INT_0720 Gebrauchsanleitung ab Seite 4 Instruction Manual from page 6 Mode d emploi de la page 8 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 10 Istruzioni per l uso da pag 12 Instruccione...

Page 2: ...2 1 5 2 3 8 9 10 11 12 13 4 7 6...

Page 3: ...3 A B C D E...

Page 4: ...sgefahr VerwendenSiebeimSchneidenkleinererLebensmittel Tomaten Radieschenetc bzw desletztenSt ckes gr ererLebensmittel Gurken Rettichetc IMMERdenSchneidguthalter Das Produkt ist nicht daf r bestimmt v...

Page 5: ...us dem Rahmen indem Sie Den Rahmen mit der Schneidfl che Richtung Arbeitsfl che drehen Den Einsatz mit dem beigef gten Hebel vom Rahmen l sen Abb A B C Setzen Sie den gew nschten Einsatz in den Rahmen...

Page 6: ...tininjury Whencuttingsmallerfoods tomatoes radishes etc orthelastpieceofaoflargerfooditem cucumbers radish etc ALWAYSusethefoodholder The product is not intended for use by adults or children with lim...

Page 7: ...ork surface Removing the insert from the frame using the lever provided Fig A B C Insert the desired insert into the frame by Sliding the insert with its nose under the metal plate Fig D Pressing the...

Page 8: ...toyage 9 limination 9 Instructions g n rales Consignes de s curit Leslamessonttr stranchantes Ilyaunrisquedeblessureencasd utilisationnonconforme Lorsquevouscoupezdesalimentsdepetitetaille tomates rad...

Page 9: ...e la surface de travail D tachez la lame l aide du levier joint Fig A B C Placez la lame souhait e dans le cadre en proc dant comme suit Glissez la lame avec l ergot sous la plaque m tallique Fig D Ap...

Page 10: ...Gebruik 11 Vervangen van de inzetstukken 11 Onderhoud en reiniging 11 Afvoeren 11 Algemeen Veiligheidsvoorschriften Demessenzijnzeerscherp Eriseenrisicoopletselbijonjuistgebruik Gebruikbijhetsnijdenv...

Page 11: ...etstuk uit het frame wanneer je Het frame met het snijvlak naar het werkoppervlak draait Het inzetstuk met de bijgevoegde hendel uit het frame haalt afb A B C Plaats het gewenste inzetstuk in het fram...

Page 12: ...rima volta 13 Utilizzo 13 Cambio degli inserti 13 Cura e pulizia 13 Smaltimento 13 Informazioni generali Indicazioni di sicurezza Le lame sono molto affilate Rischio di lesioni in caso di uso impropri...

Page 13: ...o il piano di lavoro Staccare l inserto dalla struttura usando la leva fornita ill A B C Per inserire l inserto desiderato nella struttura Mettere l inserto con la sporgenza sotto la piastra metallica...

Page 14: ...nes de seguridad 14 Antes del primer uso 15 Uso 15 Cambio de los m dulos 15 Conservaci n y limpieza 15 Eliminaci n 15 General Indicaciones de seguridad Lascuchillasest nmuyafiladas Puedesufrirlesiones...

Page 15: ...ra a la superficie de trabajo Retire el m dulo del marco utilizando la palanca suministrada Fig A B C Inserte el m dulo deseado en el marco de la siguiente forma Deslice el m dulo con la parte delante...

Page 16: ......

Reviews: