background image

20

21

Classic/S non si accende quando tocco il tasto   .

Toccare   solo con un dito. Non toccare il resto del 

pannello touch con le altre dita. Il pannello touch funziona 

correttamente con un solo dito. 
Perché il mio telefono cellulare non si connette? 

Consulta le pagine di supporto su genevalab.com.
Come posso reimpostare il Bluetooth?

Possono essere memorizzati fino a otto dispositivi 

Bluetooth abbinati. Per cancellare la memoria, eseguire le 

seguenti operazioni:

1. Selezionare Bluetooth su Classic/S.

2.  Entro 5 secondi dall’accesso alla modalità Bluetooth, 

tenere premuto il pulsante   fino a quando viene visua-

lizzato “RESET”.

3. Abbinare nuovamente il telefono cellulare. 
Qual è il PIN di una connessione Bluetooth?

Il PIN è: 0000 (

 

4 zeri

 

). Non tutti i computer o telefoni cel-

lulari richiedono un codice pin durante la configurazione 

iniziale (

 

abbinamento

 

).

Quando ascolto via Bluetooth, la connessione è inaffi-

dabile e contiene interruzioni.

•  Avvicinare il telefono cellulare a Classic/S. 

•  Allontanare o spegnere gli altri dispositivi wireless che 

potrebbero disturbare una connessione Bluetooth (ad 

esempio WLAN / Wi-Fi, altri telefoni cellulari, ecc.).
Come si sostituisce la batteria del telecomando?

Rimuovere la batteria usata e sostituirla con una nuova 

batteria a cella di litio da 3 V (di tipo CR2032).

Come si cancella o sovrascrive una preselezione?

Non è necessario cancellare le preselezioni memorizzate; 

è infatti sufficiente memorizzare una nuova stazione nella 

relativa preselezione.
Quali standard DAB sono supportati?

DAB, DAB+, DMR e DMB. 

•  Band III:  

5A to 13F (174 - 240 MHz)

Com‘è possibile verificare il funzionamento  

del telecomando?

Ogni volta che viene premuto un tasto sul telecomando, 

una spia rossa si accende brevemente sul display.
Come si pulisce il dispositivo?

Utilizzare un panno asciutto e morbido per evitare graffi 

sulla superficie. Non utilizzare detergenti a base di alcool 

o altri solventi per pulire la superficie del mobiletto, 

poiché potrebbero danneggiare lo smalto e causare danni 

elettrici. Prima della pulizia, disconnettere il dispositivo 

dalla presa di alimentazione AC.

SUPPORTO E ASSISTENZA

Maggiori informazioni, risoluzione dei problemi

Selezionare “Supporto e Assistenza” su genevalab.com.
Assistenza e riparazione

Se l’apparecchio è danneggiato e necessita un intervento 

di riparazione, contattare il proprio rivenditore di fiducia. 

L’elenco dei rivenditori nella propria zona di residenza è 

disponibile su genevalab.com.
Garanzia

Consultare le condizioni di garanzia specifiche valide nel 

proprio Paese di residenza su genevalab.com.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1.  Lees deze instructies.

2.  Bewaar deze instructies.

3.  Let op alle waarschuwingen

4.  Volg alle instructies

5.   Gebruik dit toestel niet in de buurt van water.

6.   Maak het toestel schoon met een droge doek.

7.   Blokkeer de ventilatiegaten of groeven niet. Installeer het toestel 

in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.

 8.   Plaats het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals 

radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparaten 

(waaronder versterkers) die warmte produceren.

9.   Vernietig de beveiliging van deze gepolariseerde stekker of 

stekker met aarding niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee 

pinnetjes waarvan het ene breder is dan het andere. Een stekker 

met aarding heeft twee pinnetjes en een aarding. Het derde, 

bredere pinnetje is er voor uw veiligheid. Als de stekker niet 

past in uw stopcontact, raadpleeg dan een electricien voor de 

vervanging van het stopcontact. 

10.  Zorg ervoor dat er niet op het netsnoer kan worden gelopen en 

dat het niet kan worden geplooid. Wees in het bijzonder voorzich-

tig voor stekkers, stopcontacten en daar waar het netsnoer uit 

het toestel komt.

11.  Gebruik enkel hulpstukken/accessoires die door de fabrikant 

gespecificeerd zijn.

12.  Gebruik alleen met het karretje, stand, driepikkel of tabeltje 

gespecificeerd door de producent of verkocht met het toestel. 

Wanneer er een karretje wordt gebruikt, wees dan voorzichtig 

wanneer u het karretje met het toestel erop beweegt opdat het 

niet omvalt en tot schade leidt.

13.  Trek de stekker van dit toestel uit het stopcontact bij onweer of 

wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt.

14.  Laat onderhoud en herstellingen uitvoeren door bevoegd onder-

houdspersoneel. Reparaties zijn nodig wanneer het toestel op 

één of andere manier is beschadigd. Dit kan zijn als het netsnoer 

of de stekker is beschadigd, als een vloeistof werd gemorst of 

kleine voorwerpen in het toestel zijn gevallen, als het toestel werd 

blootgesteld aan regen of vocht, als het niet normaal werkt of als 

het is gevallen.

15.  Installeer of bouw dit toestel niet in op een gesloten plaats 

zoals een boekenrek of een gelijkaardig meubelstuk en zorg dat 

het goed geventileerd wordt. De ventilatie mag niet verhinderd 

worden door de ventilatiegroeven te bedekken met voorwerpen 

zoals kranten, tafelkleedjes, gordijnen enz.

16.  OPGELET: van de gegevens en de elektrische informatie 

veiligheid op het station. Lees de installatie van het apparaat of te 

bedienen.

17.  OPGELET:  Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het 

risico op brand of elektrische schokken te verkleinen. Het toestel 

mag niet blootgesteld worden aan druppend of opspattend water 

en met water gevulde voorwerpen zoals vazen mogen niet op het 

toestel worden geplaatst. 

18.  OPGELET: Er is ontploffingsgevaar bij foutieve vervanging van 

een batterij. Vervang de batterij alleen met een identieke of 

equivalente batterij. 

19.  OPGELET: De batterij (batterij, batterijen of pak batterijen) mag 

niet blootgesteld worden aan hitte zoals zon, vuur en dergelijke.

20.  OPGELET: De stekker moet altijd direct uitgetrokken kunnen 

worden. Zorg ervoor dat dit altijd mogelijk is.

21.  Juist wegwerpen van het product. Deze markering betekent 

dat het product in de hele E.U. niet mag weggeworpen worden 

met het huisvuil. Recycleer het op verantwoorde wijze om het 

hergebruik van materialen te stimuleren en om mogelijke schade 

van ongecontroleerd weggegooid afval aan het mileu en aan de 

menselijke gezondheid te vermijden. Raadpleeg de terugbreng- 

en ophaalsystemen om u te ontdoen van uw oud toestel of 

raadpleeg de handelaar waar u het gekocht hebt.

Batterijen in de afstandbediening: batterij van de afstandbediening 

buiten bereik van kinderen houden. Bij verkeerde omgang ermee 

kan ze brand of een chemische brandwonde veroorzaken. Batterij 

niet heropladen, uit elkaar halen en verhitten boven 100°C. Alleen 

vervangen met een batterij van het juiste type en met het juiste mo-

delnummer ( CR2032 lithium muntstukbatterij, 3 V ).

Werkingstemperatuur: de aanbevolen werkingstemperatuur van  

het Classic/S  bevindt zich tussen 5 en de 40 graden Celsius.

CONFORMITEIT

CE Conformiteit

G-Lab GmbH verklaart dat dit toestel conform is met de essentiële 

vereisten en de andere relevante voorwaarden van de Europese 

Richlijn 2014/53. De conformiteitsver-klaring kan op verzoek via G-

Lab GmbH, te Zug, Zwitserland of op http://genevalab.com worden 

geraadpleegd.

RECYCLAGE

Dit product kan worden gerecycled. Producten met dit symbool 

mogen NIET worden weggegooid met het normale huishoudelijke 

afval. Breng het product op het einde van zijn levensduur naar een 

verzamelpunt, gespecialiseerd in de recycling van elektrische en 

elektronische toestellen. Ontdek meer over het terugbrengen en over 

de-ze verzamelpunten via uw plaatselijke autoriteiten.

De Europese Richtlijn voor Afval van Elektrische en Elektronis-

che  Apparatuur  ( AEEA ) werd opgelegd om de hoeveelheid afval op 

stortterreinen ernstig te verminderen en zo de impact op het milieu 

van de planeet en op de gezondheid van de mensen te 

reduceren. Gelieve u verantwoordelijk te gedragen bij het 

recyclen van gebruikte producten. Als dit product nog 

bruikbaar is, overweeg dan om het weg te geven of te 

verkopen.

Gebruikte batterijen:

 

Gooi gebruikte batterijen op de juiste manier 

weg en volg daarbij de plaatselijke regels. Batterijen niet op een  

vuur plaatsen.

Geneva

®

 is een geregistreerd handelsmerk van G-Lab GmbH. 

Het Bluetooth

®

-opschrift en de logo’s ervan zijn geregistreerde handelsmer-

ken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc.

© 2016 G-Lab GmbH. Alle rechten voorbehouden. In overeenkomst met de 

auteursrechten mag deze handleiding noch in zijn geheel noch gedeeltelijk 

gecopieerd worden zonder de schriftelijke toestemming van G-Lab GmbH.

Geneva A150/A151

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Nederlands

Summary of Contents for Classic/S

Page 1: ...English 01 Bedienungsanleitung Deutsch 05 Mode d emploi Fran ais 09 Manual del usuario Espa ol 13 Manuale dell utente Italiano 17 Handleiding Nederlands 21 Brugervejledning Dansk 25 Anv ndar Manual Sv...

Page 2: ...readily operable 21 Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the envir...

Page 3: ...ill show BLUE then will show SEARCH as blinking 3 After a few seconds Classic S will automatically connect to your mobile phone The display will show CONNECT 4 Play music on the mobile phone and the m...

Page 4: ...ue vom richtigen Typ und Modell Nummer CR2032 Lithium Knopfzelle 3 V Betriebstemperaturen Die empfohlene Betriebstemperatur f r das Classic S betr gt zwischen 5 und 40 Grad Celsius 41 und 104 Grad Fah...

Page 5: ...s Mobiltelefon verbindet sich jetzt Pairing mit dem V 5 Wenn das Mobiltelefon nach einer PIN fragt geben Sie 0000 vier Nullen ein 6 Sie k nnen nun Musik auf Ihrem Handy abspielen und sie auf dem Class...

Page 6: ...ive 2014 53 CE La d claration de conformit peut tre consult e sur demande G Lab GmbH Zug Suisse ou sur http genevalab com RECYCLAGE Ce produit peut tre recycl Les produits portant ce symbole NE DOIVEN...

Page 7: ...ls et d autres t l phones mobiles allez www genevalab com et s lectionnez Support Information d tat sur l cran S Search recherche des appareils d j jumel s C Connect connexion tablie P Pairing si le C...

Page 8: ...V Temperaturas operativas el rango de temperaturas operativas para el Classic S es de 5 40 Celsius 41 105 grados Fahrenheit CERTIFICACI N Certificaci n CE G Lab GmbH declara que este dispositivo cump...

Page 9: ...otros dispositivos y tel fonos m viles Vaya a www genevalab com y selec cione Asistencia Informaci n del estado en la pantalla S Search B squeda de dispositivos acoplados anteriormente C Connect Cone...

Page 10: ...di conformit pu essere consultata su richiesta a G Lab GmbH Zugo Svizzera o su http genevalab com RICICLAGGIO Il presente prodotto deve essere riciclato I prodotti recanti questo simbolo NON devono es...

Page 11: ...duzione automatica anche su Classic S Guida all abbinamento per gli altri dispositivi e telefoni cellulari Andare su www genevalab com e selezionare Supporto Informazioni di stato sul display S Search...

Page 12: ...n dit toestel uit het stopcontact bij onweer of wanneer het lange tijd niet wordt gebruikt 14 Laat onderhoud en herstellingen uitvoeren door bevoegd onder houdspersoneel Reparaties zijn nodig wanneer...

Page 13: ...e muziek begint automatisch te spelen op Classic S Koppelingsinstructies voor andere toestellen en mobiele telefoons Ga naar www genevalab com en selecteer Support Statusinformatie op het scherm S Sea...

Page 14: ...ud under tordenvejr eller n r det ikke bruges over lange perioder 14 Overlad alt service til det kvalificerede personale Service er n d vendig n r apparatet er blevet beskadiget p hvilken som helst m...

Page 15: ...andre apparater og mobiltele foner G til www genevalab com og v lg Support Statusinformation p displayet S Search S ger efter tidligere parrede enheder C Connect Forbindelse oprettet P Pairing Hvis Cl...

Page 16: ...nder en l ngre period 14 Alla reparationsarbeten m ste utf ras av kvalificerad personal Reparationsarbeten r n dv ndiga n r apparaten har skadats p n got s tt t ex om elkabeln r skadad om v tska har s...

Page 17: ...iskt p Classic S Parkopplingshj lp f r andra enheter och mobiltelefoner G till www genevalab com och v lj Support Statusinformation p displayen S Search S ker tidigare ihopparade enheter C Connect Ans...

Page 18: ...ig type og modell nummer CR2032 litium coin cell batteri 3 V Driftstemperaturer Anbefalt driftstemperatur for Classic S Classic S DAB er 5 40 grader Celsius CE Tilpasset G Lab GmbH erkl rer at dette p...

Page 19: ...for pairing med andre enheter og telefoner G til www genevalab com og velg St tte Statusinformasjon p skjermen S Search S ker etter tidligere pairede enheter C Connect Tilkopling lyktes P Pairing Hvis...

Page 20: ...t on j tett v valtuutetun huollon teht v ksi Laite on toimitettava huoltoon jos se on vaurioitunut jollakin tavalla jos esimerkiksi verkkojohto tai sen pistoke on vaurioitunut tai mik li laitteen sis...

Page 21: ...sohjeet muille laitteille ja matkapuhelimille Valitse www genevalab com sivustosta kohta Tuki N yt n tilatiedot S Search Etsit n laitteita joiden kanssa on aiemmin muodostettu pari C Connect Yhteys mu...

Page 22: ...o cair 15 N o instale este equipamento em um espa o confinado ou em butido como estante ou unidade similar e deixe em condi es de boa ventila o A ventila o n o deve ser impedida pela cobertura das abe...

Page 23: ...www genevalab com e selecione Suporte Informa o de estado no visor S Search Procurar dispositivos anteriormente emparelhados C Connect Conex o bem sucedida P Pairing Se o Classic S n o efetuar uma con...

Page 24: ...uma nova bateria de c lula de l tio 3V do tipo CR2032 Como que apago ou substituo uma predefini o As predefini es guardadas n o precisam de ser apa gadas basta utilizar os passos para guardar uma nov...

Page 25: ...PAIRING 20 Classic S Classic S Classic S 0000 0 4 Classic S Classic S BLUE SEARCH Classic S CONNECT Classic S S Search C Connect P Pairing Classic S 20 Classic S 2 1 Classic S 2 MODE 1 A 2 3 A 4 Clas...

Page 26: ...LASSIC S www genevalab com 8 1 Classic S 2 5 RESET 3 PIN PIN 0000 4 PIN Classic S WLAN WiFi V3 CR2032 type DAB DAB DAB DMR DMB Band III 5A 13F 174 240 MHz AC genevalab com genevalab com www genevalab...

Reviews: