7
NL
F
E
GARANTIE
GBC garandeert dat de apparatuur geen
defecten in het materiaal en in de afwerking zal
vertonen voor een periode van
90 dagen voor
onderdelen en arbeid
vanaf de
installatiedatum. Deze garantie is de enige
garantie van GBC en kan niet gemodificeerd of
gewijzigd worden.erde wijziging of modificatie,
onjuist voltage, brand, een ongeluk,
overstroming of andere gevaren
De enige en exclusieve verplichting van GBC
Films Group en het enige en exclusieve
rechtmiddel van de klant onder deze garantie is
dat GBC Films Group de optie heeft om
dergelijke defectieve onderdelen of producten
te repareren of te vervangen. Deze
rechtmiddelen zijn alleen beschikbaar als uit
GBC Films Group’s onderzoek van het product
overtuigend is gebleken dat dergelijke defecten
werkelijk bestaan en niet werden veroorzaakt
door misbruik, verwaarlozing, een poging tot
reparatie, ongeautoriseerde wijziging of
modificatie, onjuist lijnvoltage, brand, een
ongeluk, overstroming of andere gevaren.
Beperkte garantie
Schade aan de lameringsrollen die veroorzaakt
werd door messen, scheermesjes of andere
scherpe objecten of storing veroorzaakt door
kleefstoffen of onjuist gebruik van de machine
valt uitdrukkelijk niet onder deze garantie.
Reparatie of vervanging is alleen van toepassing
op de eerste 90 dagen vanaf de installatie-
periode. Deze periode wordt niet verlengd.
WAARSCHUWING: Niet-geautoriseerde
wijzigingen door de klant maken deze
garantie ongeldig.
DE GARANTIE HIERIN IS IN PLAATS VAN ALLE
ANDERE GARANTIES, UITDRUKKELIJK OF
STILZWIJGEND, INCLUSIEF GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL. GBC IS NIET VERANT-
WOORDELIJK VOOR EIGENDOMSSCHADE OF
PERSOONLIJK LETSEL (TENZIJ HOOFDZAKE-
LIJK VEROORZAAKT DOOR NALATIGHEID VAN
GCB FILM GROUP), WINSTVERLIES OF
ANDERE INCIDENTELE OF VERVOLGSCHADE
DIE VOORKOMT UIT HET GEBRUIK VAN DE
APPARATUUR OF DE ONMOGELIJKHEID OM
DE APPARATUUR TE GEBRUIKEN.
Uitsluitingen van de garantie
De volgende punten vallen uitdrukkelijk niet
onder deze garantie:
1.
Schade aan de lamineringsrollen veroorzaakt
door messen, scheermesjes, andere scherpe
objecten of storing veroorzaakt door kleefstoffen.
2.
Schade aan de machine veroorzaakt door
optillen, kantelen en/of pogingen om de
machine op een andere wijze te verplaatsen dan
door de machine te rollen op de geïnstalleerde
zwenkwieltjes op gelijkmatige oppervlakken.
3.
Onjuist gebruik van de machine.
4.
Schade veroorzaakt door een niet-gekwalifi-
ceerd persoon of personen die onderhoud aan de
machine uitvoert of uitvoeren.
GEKWALIFICEERD:
Personen die door GBC
getraind zijn om onderhouds- en
reparatiediensten op dergelijke apparatuur uit te
voeren.
GARANTIE
GBC garantit que l’équipement sera libre de
défauts de fabrication et de matériaux pendant
une période de
90 jours (pour les pièces et la
main d’œuvre)
à partir de la date d’installation.
Cette garantie est la seule garantie offerte par
GBC Films Group et elle ne peut être ni modifiée
ni révisée.
La seule et unique responsabilité du GBC Films
Group et le seul et unique recours du client sous
cette garantie seront, à la seule discrétion de
GBC Films Group, la réparation ou le
remplacement de toute pièce ou de tout produit
défectueux. Ces recours ne sont disponibles que
suite à l’examen du produit par GBC Films Group
qui révèle, à la satisfaction de GBC Films Group,
qu’il y a un tel défaut et que ce dernier n’a pas
été causé par une utilisation déraisonnable, la
négligence, un essai de réparation, une
modification non autorisée, une mauvaise
tension, un incendie, un accident, une
inondation ou tout autre danger.
Garantie limitée
Cette garantie ne couvre pas spécifiquement les
dommages aux rouleaux de plastification
provoqués par des couteaux, des lames de rasoir,
d’autres objets tranchants, des défaillances
causées par des adhésifs ou la mauvaise
utilisation de l’appareil. La réparation ou le
remplacement sous la garantie ne prolonge pas
la garantie au-delà de la période initiale de 90
jours de la date d’installation.
AVERTISSEMENT : Les modifications du
client qui ne sont pas autorisées
annuleront cette garantie.
LA GARANTIE CONTENUE DANS CE
DOCUMENT REMPLACE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y
COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE
COMMERCIALITÉ ET D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. GBC NE SERA PAS
TENUE RESPONSABLE DE TOUS LES
DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ OU LES
BLESSURES PERSONNELLES (À MOINS QUE
CELA NE DÉCOULE PRINCIPALEMENT DE SA
NÉGLIGENCE), LES PERTES DE PROFIT OU
LES AUTRES DOMMAGES INDIRECTS ET
CONSÉCUTIFS DÉCOULANT DE L’UTILISATION
OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CET
ÉQUIPEMENT.
Exclusions à la Garantie
Cette garantie ne couvre pas spécifiquement :
1.
Les dommages aux rouleaux de plastification
provoqués par des couteaux, des lames de rasoir,
d’autres objets tranchants ou des défaillances
causées par des adhésifs.
2.
Les dommages à la machine causés en la
soulevant, la penchant et/ou en essayant de
placer la machine en n’utilisant pas les roulettes
installées sur des surfaces uniformes.
3.
La mauvaise utilisation de la machine.
4.
Les dommages causés par une(des)
personne(s) non qualifiée(e) pour réparer la
machine.
PERSONNEL QUALIFIÉ :
Toute personne
formée par GBC pour effectuer l’entretien et la
réparation d’un tel équipement.
GARANTÍA
GBC garantiza durante un período de
90 días
a
partir de la fecha de instalación, que el equipo
está libre de defectos de material y fabricación.
Esta garantía
cubre las piezas y la mano de
obra
. Esta garantía es la única garantía
realizada por GBC y no puede ser modificada ni
enmendada.
GBC Films Group es responsable única y
exclusivamente y a discreción de GBC Films
Group solamente, por la reparación o la
sustitución de cualquier parte o producto
defectuosos, siendo este el único y exclusivo
remedio disponible para el cliente bajo esta
garantía. Estos remedios son disponible sólo si el
examen del producto por parte de GBC Films
Group comprueba, a satisfacción de GBC Films
Group, que dichos defectos existen realmente y
no han sido causados por el uso equivocado,
descuido, intento de reparar, o por alteraciones
o modificaciones no autorizadas, por el voltaje
equivocado del circuito, incendio, accidentes,
inundación u otros acontecimientos peligrosos.
Garantía limitada
Esta garantía no cubre específicamente daños a
los rodillos laminadores causados por cuchillos,
hojas de afeitar, otros objetos filosos, fallos
provocados por adhesivos o por un uso
inadecuado de la máquina. La reparación o el
reemplazo cubierto por esta garantía no
prolonga la garantía más allá del período inicial
de 90 días a partir de la fecha de instalación.
ADVERTENCIA: Las alteraciones no
autorizadas realizadas por parte del
cliente anularán esta garantía.
LA GARANTÍA QUE SE REALIZA POR ESTE
MEDIO ESTÁ EN LUGAR DE TODAS LAS
DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR. GBC NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS A LA PROPIEDAD
NI POR LESIONES PERSONALES (EXCEPTO
QUE LA CAUSA PRINCIPAL SEA LA
NEGLIGENCIA DE GBC), POR PÉRDIDA DE
GANANCIAS U OTROS DAÑOS INCIDENTALES
O CONSECUENTES QUE SURJAN DEL USO O
IMPOSIBILIDAD DE USO DEL EQUIPO.
Exclusiones de la garantía
Esta garantía no cubre específicamente:
1.
Daños a los rodillos laminadores que hayan
sido causados por cuchillos, hojas de afeitar,
otros objetos filosos o fallos provocados por
adhesivos.
2.
Los daños causados a la máquina como
consecuencia de levantar, inclinar y/o cualquier
intento de colocar la misma en una posición que
no sea la de rodamiento sobre las ruedas
instaladas en superficies parejas.
3.
Uso inadecuado de la máquina.
4.
Daño provocado por servicios realizados a la
máquina por parte de una o varias personas no
calificadas.
CALIFICADO:
Cualquier persona entrenada por
GBC para realizar trabajos relacionados con el
servicio de dicho equipo.
Summary of Contents for ULTIMA 65-1
Page 2: ......
Page 54: ...50 ...
Page 55: ...51 GBC ULTIMA 65 1 Maintenance Section ...
Page 56: ...52 ...
Page 61: ......
Page 73: ......
Page 74: ......
Page 75: ...General Binding Corporation One GBC Plaza Northbrook IL 60062 4195 ...