background image

The GBC Pouch Laminator is
designed to run Carrier or
Carrierless pouches. Check your
pouches. Always run carrier
pouches with a carrier to prevent
pouch adhesive from oozing onto
the rollers. Know your pouch before
operating the laminator.

Carrier Pouches
1. After “READY” light illuminates

switch the machine to “RUN”.

2. Center the item to be laminated

into a pouch.

3. Insert the pouch and item into a

carrier which is provided with
each carton of pouches. Position
the sealed edge of the pouch
against the inside folded edge of
the carrier. Handle carriers
carefully so they can be re-used.

4. Insert the folded edge of the

carrier straight into the front of
the laminator until you feel the
rollers pick up the carrier.

5. Remove the warm carrier from

the rear of the pouch laminator
after it has stopped moving. Place
on flat surface to cool for one
minute before removing finished
pouch.

6. When you are finished laminating

switch the machine to “OFF”.

Carrier-less Pouches
1. After “READY” light illuminates

switch the machine to “RUN”.

2. Center the item to be laminated

into a pouch.

3. Insert the sealed edge of the

loaded pouch into the laminator
until you feel the rollers pick up
the pouch.

4. Remove the warm laminated

pouch from the rear of the
laminator after it has stopped
moving. Place the pouch on a flat
surface to cool.

5. When you are finished laminating

switch the machine to “OFF”.

La plastificatrice a Pouch GBC può
utilizzare pouches “con carrier” e
pouches “senza carrier”. Controllare
le vostre pouches. Le pouches con
carrier devono essere sempre usate
con il carrier per evitare che
l’adesivo finisca sui rulli.
E’necessario conoscere il tipo di
pouch prima di usare la
plastificatrice.

Pouches Con Carrier
1. Quando la spia “READY” si

accende portare l’interruttore
su “RUN”.

2. Inserire il materiale che si deve

plastificare nella pouch.

3. Inserire pouche materiale nel

carrier fornito con la confezione
di pouches.

4. Inserire il lato piegato del

carrier direttamente
nell”imboccatua della
plastificatrice finché non si
sente che é stato afferrato dai
rulli di transcinamento.

5. Quando si sarà fermato

rimuovere il carrier caldo
all’uscita posteriore della
plastificatrice. Lasciare
raffreddare il carrier su una
superficie piatta per un minuto
prima di rimuovere la pouch
plastificata.

6. Ultimato il lavoro di

plastificazione spegnere la
macchina portando
l’interruttore su “OFF”.

Pouches Senza Carrier
1. Quando la spia “READY” si

accende portare l”interruttore
su “RUN”.

2. Inserire il materiale che si deve

plastificare nella pouch.

3. Introdurre la pouch nella

plastificatrice, inserendola dal
lato saldato, finché non si sente
che é stata afferrata dai rulli di
trascinamento.

4. Quando si sarà fermata,

rimuovere la pouch calda
all’uscita posteriore della
plastificatrice. Lasciare
raffreddare la pouch su una
superficie piatta.

5. Ultimato il lavoro di

plastificazione spegnere la
macchina portando
l’interruttore su off.

10

I

OPERATION

UTILIZZO

TE

M

P

E

R

A

T

U

RE

1 2 3

4

5

6

7
8

9

10

®

Laminator

DOCUMEMT

newsprint          2           2

         3         3         N

/A

copy paper        2

          2         3

         3          8  

card stock         5

          5         5         5          9

          

3 MIL   5

 MIL   7 M

IL   10MIL   FO

IL

POWER

RUN

OFF

WARM

READY

COLD

Summary of Contents for DOCUSEAL 1200

Page 1: ...WARM READY COLD T E M P E R A T U RE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 Laminator CARD newsprint 2 2 3 3 N A copy paper 2 2 3 3 8 card stock 5 5 5 5 9 3 MIL 5 MIL 7 MIL 10MIL FOIL POWER RUN OFF WARM READY COLD Op...

Page 2: ...LOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage The following...

Page 3: ...erd door gekwalificeerd service personeel De volgende ISO en IEC symbolen staan op het produkt en zij betekenen het volgende uit opwarmen of klaar voor gebruik plastificeren temperatuur klaar stroom V...

Page 4: ...BE OBSERVED IN THE SET UP AND USE OF THIS PRODUCT Use the GBC pouch laminator only for its intended purpose of laminating documents according to the indicated specifications Do not place anything in...

Page 5: ...indiqu es N introduisez pas dans la fente d alimentation de la machine autre chose que des transporteurs contenant des pochettes et des documents Installez la machine en s curit sur un emplacement st...

Page 6: ...a Non versare liquidi di alcun tipo sulla macchina Non eseguire lavori di manutenzione o di riparazione da soli Staccare la spina e contattare un tecnico autorizzato GBC ATTENZIONE togliere la spina p...

Page 7: ...incendie ou une lectrocution Ne modifiez pas la prise de courant Elle a t pr vue pour l alimentation appropri e N utilisez pas la plastifieuse l ext rieur des locaux N introduisez pas d objet dans la...

Page 8: ...iostratura leggera regolare la temperatura al minimo La carta spessa con maggiore inchiostratura richieder una temperatura pi elevata La regolazione della temperatura potr variare in base alla finitur...

Page 9: ...ATURES R glez le bouton de temp rature sur la position appropri e en fonction de la pochette et du support que vous plastifiez Pour un papier fin peu imprim la temp rature se situe au bas de l chelle...

Page 10: ...senza carrier Controllare le vostre pouches Le pouches con carrier devono essere sempre usate con il carrier per evitare che l adesivo finisca sui rulli E necessario conoscere il tipo di pouch prima...

Page 11: ...u gebruikt voordat u de machine bedient Pouches met doorvoerhoezen 1 Zodra het READY lampje aangeeft dat de machine op de ingestelde temperatuur is gekomen kunt u de schakelaar op RUN zetten 2 Plaats...

Page 12: ...sata per una plastificazione a caldo farla raffreddare a sufficienza prima di eseguire una plastificazione a freddo 1 Scegliete un film per plastificazione a freddo leggermente pi largo del documento...

Page 13: ...rstekende gedeelte laten zitten als plakrand R glez le contr le de temp rature de la plastifieuse sur COLD FROID Si la machine vient d tre utilis e pour une plastification chaud laissez la refroidir a...

Page 14: ...ioni della Macchina Profondit 250 mm 9d 254 mm 10 Lunghezza 290 mm 11a 498 mm 19s Altezza 94 mm 311 16 98 mm 3d Peso della Macchina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con Imballaggio 4 kg 8 8 lbs...

Page 15: ...nes de la M quina 250 mm x 290 mm x 94 mm 254 mm x 498 mm x 98 mm Peso de la M quina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con empaque 4 kg 8 8 lbs 7 9 kg 17 5 lbs Anchura M xima del Pouch 100 mm 305...

Page 16: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 4195...

Reviews: