background image

WARNUNG: ZU IHRER EIGENEN
SICHERHEIT SCHLIEßEN SIE

DEN GBC TASCHENKASCHIERER ERST
AN DAS STROMNETZ AN, WENN SIE
DIESE ANLEITUNG VOLLSTÄNDIG
GELESEN HABEN. BEWAHREN SIE DIE
ANLEITUNG AN EINEM GEEIGNETEN
ORT IN DER NÄHE DES GERÄTES AUF,
DAMIT SIE AUCH IN ZUKUNFT NACH-
SCHLAGEN KÖNNEN. UM SIE VOR
VERLETZUNGEN ZU BEWAHREN,
MÜSSEN DIE FOLGENDEN GRUND-
LEGENDEN SICHERHEITSVOR-
KEHRUNGEN BEIM AUFBAU DIESES
PRODUKTES BEFOLGT WERDEN.

• Benutzen Sie den GBC

Taschenkaschierer nur für seinen
vorgesehenen Zweck, d.h. zur
Lamination von Dokumenten gemäß
den beigefügten Angaben.

• Stecken Sie außer dem Carrier

(Transporttasche) mit Pouch
(Folientasche) und Dokument nichts
anderes in die Öffnung des Gerätes.

• Stellen Sie das Gerät auf einen

stabilen Arbeitsplatz, so daß es nicht
herunterfallen kann und das Gerät
oder Personen in Mitleidenschaft
gezogen werden können.

• Schalten Sie das Gerät aus, wenn es

nicht benötigt wird.

• Befolgen Sie alle Warnungen und

Hinweise, die auf dem Produkt
angebracht sind.

WARNING: FOR YOUR
PROTECTION DO NOT CONNECT

THE GBC POUCH LAMINATOR TO
ELECTRICAL POWER UNTIL YOU READ
THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS IN A
CONVENIENT LOCATION FOR FUTURE
REFERENCE. TO GUARD AGAINST
INJURY, THE FOLLOWING BASIC
SAFETY PRECAUTIONS MUST BE
OBSERVED IN THE SET-UP AND USE
OF THIS PRODUCT.

• Use the GBC pouch laminator only for

its intended purpose of laminating
documents according to the indicated
specifications.

• Do not place anything in the throat

opening of the machine other than
carriers with pouches/documents.

• Place unit on a secure, stable work

area to prevent the machine falling
and possibly causing personal injury
and damage to the unit.

• Turn unit off when not in use for an

extended period of time.

• Follow all warnings and instructions

marked on the product.

ATTENZIONE : NON
COLLEGARE LA

PLASTIFICATRICE ALLA RETE
ELETTRICA FINCHÈ NON AVRETE
LETTO IL PRESENTE MANUALE
COMPLETAMENTE. TENERE QUESTO
MANUALE A PORTATA DI MANO PER
FUTURE CONSULTAZIONI. LE
SEGUENTI PRECAUZIONI DEVONO
ESSERE OSSERVATE NELLA MESSA IN
LUOGO E NELL'UTILIZZO DI QUESTE
MACCHINE.

• Usare la plastificatrice solo con lo

scopo di plastificare documenti in
base alle specifiche indicate. Evitare
l'uso improprio.

• Non inserire oggetti nella macchina

che non siano documenti da
plastificare.

• Posizionare la macchina su un piano

di lavoro stabile e sicuro per
prevenirne la caduta con conseguenti
danni alla stessa o alle persone.

• Spegnere la macchina quando non in

uso per un tempo prolungato.

• Seguire tutte le istruzioni e

precauzioni indicate sulla macchina.

4

D

I

!

!

IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANTI PRECAUZIONI

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

GENERAL SAFEGUARDS

PRECAUZIONI GENERALI

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

!

Summary of Contents for DOCUSEAL 1200

Page 1: ...WARM READY COLD T E M P E R A T U RE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 Laminator CARD newsprint 2 2 3 3 N A copy paper 2 2 3 3 8 card stock 5 5 5 5 9 3 MIL 5 MIL 7 MIL 10MIL FOIL POWER RUN OFF WARM READY COLD Op...

Page 2: ...LOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage The following...

Page 3: ...erd door gekwalificeerd service personeel De volgende ISO en IEC symbolen staan op het produkt en zij betekenen het volgende uit opwarmen of klaar voor gebruik plastificeren temperatuur klaar stroom V...

Page 4: ...BE OBSERVED IN THE SET UP AND USE OF THIS PRODUCT Use the GBC pouch laminator only for its intended purpose of laminating documents according to the indicated specifications Do not place anything in...

Page 5: ...indiqu es N introduisez pas dans la fente d alimentation de la machine autre chose que des transporteurs contenant des pochettes et des documents Installez la machine en s curit sur un emplacement st...

Page 6: ...a Non versare liquidi di alcun tipo sulla macchina Non eseguire lavori di manutenzione o di riparazione da soli Staccare la spina e contattare un tecnico autorizzato GBC ATTENZIONE togliere la spina p...

Page 7: ...incendie ou une lectrocution Ne modifiez pas la prise de courant Elle a t pr vue pour l alimentation appropri e N utilisez pas la plastifieuse l ext rieur des locaux N introduisez pas d objet dans la...

Page 8: ...iostratura leggera regolare la temperatura al minimo La carta spessa con maggiore inchiostratura richieder una temperatura pi elevata La regolazione della temperatura potr variare in base alla finitur...

Page 9: ...ATURES R glez le bouton de temp rature sur la position appropri e en fonction de la pochette et du support que vous plastifiez Pour un papier fin peu imprim la temp rature se situe au bas de l chelle...

Page 10: ...senza carrier Controllare le vostre pouches Le pouches con carrier devono essere sempre usate con il carrier per evitare che l adesivo finisca sui rulli E necessario conoscere il tipo di pouch prima...

Page 11: ...u gebruikt voordat u de machine bedient Pouches met doorvoerhoezen 1 Zodra het READY lampje aangeeft dat de machine op de ingestelde temperatuur is gekomen kunt u de schakelaar op RUN zetten 2 Plaats...

Page 12: ...sata per una plastificazione a caldo farla raffreddare a sufficienza prima di eseguire una plastificazione a freddo 1 Scegliete un film per plastificazione a freddo leggermente pi largo del documento...

Page 13: ...rstekende gedeelte laten zitten als plakrand R glez le contr le de temp rature de la plastifieuse sur COLD FROID Si la machine vient d tre utilis e pour une plastification chaud laissez la refroidir a...

Page 14: ...ioni della Macchina Profondit 250 mm 9d 254 mm 10 Lunghezza 290 mm 11a 498 mm 19s Altezza 94 mm 311 16 98 mm 3d Peso della Macchina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con Imballaggio 4 kg 8 8 lbs...

Page 15: ...nes de la M quina 250 mm x 290 mm x 94 mm 254 mm x 498 mm x 98 mm Peso de la M quina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con empaque 4 kg 8 8 lbs 7 9 kg 17 5 lbs Anchura M xima del Pouch 100 mm 305...

Page 16: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 4195...

Reviews: