background image

ATENCIÓN: NO CONECTAR LA
PLASTIFICADORA A LA RED

ELÉCTRICA HASTA NO HABER LEIDO
TOTALMENTE ESTE MANUAL. TENER
ESTE MANUAL, SIEMPRE A MANO
PARA FUTURAS CONSULTACIONES.
LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES
DEBEN SER TENIDAS EN CUENTA
PARA LA PUESTA EN MARCHA DE LA
MÁQUINA Y LA UTILIZACIÓN DE ´ESTA.

• Usar la plastificadora sólo para

plastificar documentos en base a las
especificaciones indicadas. 

• No inserir objetos en la máquina que no

sean los documentos para plastificar.

• Colocar la máquina en un lugar estable

y seguro para prevenir la caida y los
consiguientes daños para las personas
y la máquina.

• Apagar la máquina (off) cuando no va a

ser utilizada por un largo período de
tiempo.

• Seguir todas las instrucciones y

precauciones indicadas en la máquina.

ATTENTION: PAR MESURE DE
SÉCURITÉ, NE BRANCHEZ PAS

LA PLASTIFIEUSE À POCHETTES GBC
AVANT D'AVOIR LU EN TOTALITÉ CES
INSTRUCTIONS. CONSERVEZ LES
DANS UN ENDROIT APPROPRIÉ AFIN
DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER SI
NÉCESSAIRE. AFIN D'ÉVITER TOUTE
BLESSURE, LES PRÉCAUTIONS DE
BASE SUIVANTES DOIVENT ÊTRE
OBSERVÉES À L'INSTALLATION ET
LORS DE L'UTILISATION DE CET
APPAREIL.

• N'utilisez la plastifieuse à pochettes

GBC que pour la plastification de
documents en vous conformant aux
spécifications indiquées.

• N'introduisez pas dans la fente

d'alimentation de la machine autre
chose que des transporteurs
contenant des pochettes et des
documents.

•  Installez la machine en sécurité sur un

emplacement stable pour éviter
qu'elle ne tombe; cela pourrait
l'endommager et causer d'éventuelles
blessures corporelles aux utilisateurs.

•  Coupez l'alimentation si vous n'utilisez

pas l'appareil.

•  Conformez vous aux avertissements

et aux instructions mentionnés sur
l'appareil.

WAARSCHUWING: SLUIT DE
GBC PLASTIFICEERMACHINE

NIET AAN OP HET STROOMNET
VOORDAT U DE
GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG
HEEFT DOORGELEZEN. BEWAAR DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING OP EEN
GEMAKKELIJKE PLAATS VOOR
TOEKOMSTIGE NASLAG. TER
VOORKOMING VAN PROBLEMEN KUNT
U DE VOLGENDE MAATREGELEN
TREFFEN BIJ HET IN GEBRUIK NEMEN
VAN HET APPARAAT.

•  Gebruik de machine alleen voor zijn

eigenlijke doel: het plastificeren van
papieren/dokumenten.

•  Plaats alleen de plastificeerhoezen

met de doorvoerhoes in de invoer
opening van de machine.

•  Plaats de machine op een vlakke

stabiele ondergrond om te voorkomen
dat hij valt en beschadigt, of personen
zich verwonden.

•  Zet de machine uit indien hij niet

gebruikt wordt.

•  Volg alle waarschuwingen en

instrukties die op het produkt staan
aangegeven goed op.

5

NL

F

E

!

!

!

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSASPEKTEN

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

IMPORTANTES PRECAUCIONES

ALGEMENE VEILIGHEIDSASPEKTEN

MESURES DE SECURITE GENERALES

PRECAUCIONES GENERALES

Summary of Contents for DOCUSEAL 1200

Page 1: ...WARM READY COLD T E M P E R A T U RE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 Laminator CARD newsprint 2 2 3 3 N A copy paper 2 2 3 3 8 card stock 5 5 5 5 9 3 MIL 5 MIL 7 MIL 10MIL FOIL POWER RUN OFF WARM READY COLD Op...

Page 2: ...LOWING WARNING IS FOUND ON THE BOTTOM OF THE PRODUCT This safety message means that you could be seriously hurt or killed if you open the product and expose yourself to hazardous voltage The following...

Page 3: ...erd door gekwalificeerd service personeel De volgende ISO en IEC symbolen staan op het produkt en zij betekenen het volgende uit opwarmen of klaar voor gebruik plastificeren temperatuur klaar stroom V...

Page 4: ...BE OBSERVED IN THE SET UP AND USE OF THIS PRODUCT Use the GBC pouch laminator only for its intended purpose of laminating documents according to the indicated specifications Do not place anything in...

Page 5: ...indiqu es N introduisez pas dans la fente d alimentation de la machine autre chose que des transporteurs contenant des pochettes et des documents Installez la machine en s curit sur un emplacement st...

Page 6: ...a Non versare liquidi di alcun tipo sulla macchina Non eseguire lavori di manutenzione o di riparazione da soli Staccare la spina e contattare un tecnico autorizzato GBC ATTENZIONE togliere la spina p...

Page 7: ...incendie ou une lectrocution Ne modifiez pas la prise de courant Elle a t pr vue pour l alimentation appropri e N utilisez pas la plastifieuse l ext rieur des locaux N introduisez pas d objet dans la...

Page 8: ...iostratura leggera regolare la temperatura al minimo La carta spessa con maggiore inchiostratura richieder una temperatura pi elevata La regolazione della temperatura potr variare in base alla finitur...

Page 9: ...ATURES R glez le bouton de temp rature sur la position appropri e en fonction de la pochette et du support que vous plastifiez Pour un papier fin peu imprim la temp rature se situe au bas de l chelle...

Page 10: ...senza carrier Controllare le vostre pouches Le pouches con carrier devono essere sempre usate con il carrier per evitare che l adesivo finisca sui rulli E necessario conoscere il tipo di pouch prima...

Page 11: ...u gebruikt voordat u de machine bedient Pouches met doorvoerhoezen 1 Zodra het READY lampje aangeeft dat de machine op de ingestelde temperatuur is gekomen kunt u de schakelaar op RUN zetten 2 Plaats...

Page 12: ...sata per una plastificazione a caldo farla raffreddare a sufficienza prima di eseguire una plastificazione a freddo 1 Scegliete un film per plastificazione a freddo leggermente pi largo del documento...

Page 13: ...rstekende gedeelte laten zitten als plakrand R glez le contr le de temp rature de la plastifieuse sur COLD FROID Si la machine vient d tre utilis e pour une plastification chaud laissez la refroidir a...

Page 14: ...ioni della Macchina Profondit 250 mm 9d 254 mm 10 Lunghezza 290 mm 11a 498 mm 19s Altezza 94 mm 311 16 98 mm 3d Peso della Macchina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con Imballaggio 4 kg 8 8 lbs...

Page 15: ...nes de la M quina 250 mm x 290 mm x 94 mm 254 mm x 498 mm x 98 mm Peso de la M quina 2 72 kg 6 0 lbs 6 02 kg 13 25 lbs Peso con empaque 4 kg 8 8 lbs 7 9 kg 17 5 lbs Anchura M xima del Pouch 100 mm 305...

Page 16: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 4195...

Reviews: