![Gaspardo Primavera Use And Maintenance Download Page 179](http://html.mh-extra.com/html/gaspardo/primavera/primavera_use-and-maintenance_568545179.webp)
EMPLEO Y MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
(6
-
cod. G19503101
Descripción del funcionamiento
(OPXOWLSOLFDGRU%FRQHFWDGRDODWRPDGHIXHU]DGHOWUDFWRUDF
FLRQDXQDERPEDTXHFRQGXFHHOÀXMRGHDFHLWHGHVGHHOGHSyVLWR
H[WHULRUKDVWDHOUHJXODGRUGHWUHVYtDV$TXtYLVXDOL]DGDSRUXQ
PDQyPHWURVHUHJXODODSUHVLyQQHFHVDULDGHOPRWRUSDUDDFFLRQDU
HOVRSODGRU7DEOD$GHPiVODLQVWDODFLyQWLHQHXQDYiOYXODGH
VHJXULGDGTXHHQHOFDVRGHSDURLPSURYLVRGHOFLUFXLWRSHUPLWH
DOVRSODGRUFRQWLQXDUSRULQHUFLDVLQVXIULUDYHUtDVQLURWXUDV
Puesta en funcionamiento
&RQHOPRWRUDSDJDGR\HOWUDFWRUEORTXHDGRFRQHFWHFRUUHFWD
PHQWHWRGDVODVFRQH[LRQHVUiSLGDV/LPSLH\HQJUDVHODWRPDGH
IXHU]DGHOWUDFWRU$)LJ&RQHFWHHOPXOWLSOLFDGRU%)LJ
HQODWRPDGHIXHU]DGHOHTXLSRFRPRPXHVWUDOD)LJXUD&RQ
WUROHHOFRUUHFWRDFRSODPLHQWREORTXHHODURWDFLyQGHOPXOWLSOLFDGRU
FRQODVFDGHQDVVXPLQLVWUDGDVGHVHULH&
Controle el nivel de
aceite en el multiplicador y, si fuera necesario, añada aceite
(ESSO SAE W80-90).
3RQJDHQPDUFKDHOWUDFWRU\DFFLRQHOD
LQVWDODFLyQDOUDOHQWtSRUDOJXQRVPLQXWRVKDFLHQGRTXHODSUHVLyQ
VHDFRQVWDQWHHQWRGRHOFLUFXLWRSDUDHYLWDUODLQHVWDELOLGDGGHO
VDJDTXHHOVRSODGRUOOHJXHDOQ~PHURGHUHYROXFLRQHV
TXHFRUUHVSRQGHDODFRQGLFLyQGHWUDEDMR7DEOD
ATENCIÓN
Cuando no tenga que distribuir producto, sino que tenga
que utilizar sólo el equipo al cual está aplicado, desconecte
la bomba y el multiplicador de la toma de fuerza trasera y
colóquelo en la conexión correspondiente.
REGOLACIÓN DE LA PRESION
/DVHPEUDGRUDVHHQWUHJDFRQODSUHVVLRQUHODWLYDDOODDQFKXUDGH
WUDEDMRFRPRGD7DEOD
Tabla 4
Modelo
Tipo Producto
Soplador
(r.p.m.)
Presión
(bar)
PRIMAVERA
Semillas normales
·
170÷180
6HPLOODV¿QDV
·
90÷100
Los valores indicados son meramente indicativos en cuanto al tipo
GHVHPLOODUHODFLRQDGRVFRQORVUHVSHFWLYRVSHVRVHVSHFt¿FRV
a la anchura de trabajo y las diferentes condiciones ambientales
SXHGHQLQÀXHQFLDUODGLVWULEXFLyQ
6HHVQHFHVDULRDXPHQWDULQFUHPHQWDUHOQ~PHURGHUHYROXFLRQHV
GHODWRPDSDUDODGLVWULEXFLRQGHVHPLOODVPD\RUPRYLHQGRFRQ
SUXGHQFLD\DWHQFLRQFRPRVHJXH)LJ
D $FFLRQHHOVRSODGRU
Instalación dependiente
DFWLYHHOGLVWULEXLGRUGHOWUDFWRUDO
TXHHVWiFRQHFWDGRODLQVWDODFLyQ
Instalación independiente
DFFLRQH OD WRPD GH IXHU]D GHO
WUDFWRUDOQ~PHURGHUHYROXFLRQHVSUHYLVWRSDUDODLQVWDODFLyQ
E GHVGHHOSRPR)LJ
F JLUiUHQVHQWLGRKRUDULRRDQWLKRUDULRHOSRPR)LJSDUDGLVPLQXLU
RDXPHQWDUODSUHVLRQ\YDUtDQGRHOQXPHURGHULYROXFLRQHVGHODWRPD
G &RQFOXLGDODUHJXODFLyQDSULHWHGHQXHYRODURVFDGHEORTXHR
NOTAS:
- Comprobar en los primeros metros de trabajo que la semilla se
deposite correctamente en el surco. Si la misma se hallara fuera
del surco de siembra, disminuir las revoluciones del ventilador.
ATENCIÓN
Está prohibido variar la posicion del tornillo sin cabeza (3, Fig.
40), puede causar daños al sistema hidráulico con ruptura del
motor y de la bomba.
$GHPiVUHFXHUGHTXHFXDQGRVHDFFLRQHGHQXHYRODLQVWDODFLyQ
FRQHODFHLWHIUtR\ODSRVLFLyQGHOUHJXODGRULQPXWDGDDOLQLFLRVH
SURGXFLUi XQ DXPHQWR GH OD YHORFLGDG GHO VRSODGRU TXH OXHJR
DOFDQ]DGDODWHPSHUDWXUDLGHDOYROYHUiDDTXpOODFRQ¿JXUDGD
REFRIGERACIÓN DEL ACEITE
8VDQGRXQDLQVWDODFLyQGHSHQGLHQWHHVRSRUWXQRFRPSUREDUHQHO
WUDFWRUODFDSDFLGDGGHOGHSyVLWRGHDFHLWH\ODSUHVHQFLDGHXQD
LQVWDODFLyQ GH UHIULJHUDFLyQ VX¿FLHQWH 6L IXHUD QHFHVDULR KDJD
TXHHOUHYHQGHGRULQVWDOHXQUDGLDGRUGHDFHLWHHQHOWUDFWRUR
XQGHSyVLWRGHDFHLWHPiVJUDQGH
como referencia, la relación
entre el caudal de aceite en el circuito y el contenido del
depósito debe ser de 1:2
.
CUIDADO
- Tener siempre los aceites y las grasas fuera del alcance de
los niños.
- Leer cuidadosamente las advertencias y las precauciones
senaladas en los contenedores.
- Evitar el contacto con la piel.
- Tras su utilización, lavarse de manera esmerada y a fondo.
- Tratar los aceites utilizados y los líquidos contaminadores
de conformidad con las le yes vigentes.
La Casa Fabricante se exime de cualquier responsabilidad debi-
da al descuido y a la no vigilancia de las normas mencionadas.
¿J
A
B
C
¿J
3
1
2
RAPP.
1 : 3