background image

Parte # 4527947 (02/09/10)

Página 26

Regulaciones Estatutarias

La instalación de este artefacto debe ser realizada por una 

persona competente y de acuerdo con las pertinentes 

regulaciones, códigos de práctica y publicaciones 

relacionadas del país de destino .

La instalación debe cumplir con el Código de Gas de 

Combustible Nacional ANSI Z223 .1, o última edición, 

NFPA No 54 - última edición o el código local para asegurar 

una operación segura y eficiente . En Canadá, la instalación 

debe cumplir con CSA B149 .1 y los códigos locales .

Conexión De Gas

Durante la fase de planificación de la instalación, se deberá 

consultar a las autoridades de gas locales a fin de establecer 

la disponibilidad de un suministro adecuado de gas y de 

asegurar que el medidor es adecuado para el caudal de gas 

requerido . El sistema de tubería del medidor a los artefactos 

debe ser del tamaño apropiado .

A todo artefacto fijo (no móvil) DEBE conectársele una 

válvula manual de corte de gas corriente arriba del artefacto 

para proporcionar un medio de aislamiento para efectos de 

mantenimiento o limpieza . Se debe proporcionar una unión 

o un medio similar de desconexión entre la válvula de gas y 

el artefacto .

Una válvula manual debe instalarse en el suministro de 

gas a la cocina para permitir aislar dicho suministro en una 

emergencia . Siempre que sea práctico, la misma deberá 

ubicarse o bien fuera de la cocina o cerca de una salida en 

una posición fácilmente accesible .

Cuando ello no sea práctico, se instalará un sistema 

automático de válvula de aislamiento que pueda accionarse 

desde una posición fácilmente accesible o cerca de la salida .

En los sitios donde se instale una válvula de aislamiento 

manual o donde el sistema automático puede ser 

reinicializado, un aviso DEBE ser colgado que indique:

“TODO LOS QUEMADORES Y VÁLVULAS PILOTO CORRIENTE 

ABAJO DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE INTENTAR 

RESTABLECER EL SUMINISTRO . DESPUÉS DE HABER ESTADO 

CERRADO POR UN LARGO PERÍODO, PURGUE ANTES DE 

RESTABLECER EL SUMINISTRO DE GAS .”

Notas De Instalación

Antes de asamblea y de la conexión, compruebe la fuente de 

gas .

A .  El tipo de gas para el cual la unidad está equipada está 

estampado en la placa de características ubicado en el 

panel delantero inferior; simplemente saque la bandeja 

de goteo para acceder a ella fácilmente . Conecte una 

unidad estampada “NAT” únicamente a gas natural; 

conecte aquellas estampadas “PRO” únicamente a gas 

propano .

B .  Si esta es una instalación nueva, solicítele a las 

autoridades de gas que comprueben el tamaño del 

medidor y de la tubería para asegurarse de que la unidad 

sea suministrada con la presión de gas requerida para 

hacer funcionar la unidad .

C .  Si éste es un equipo adicional o un reemplazo, solicítele 

a un técnico de gas calificado que compruebe la presión 

de gas para asegurarse de que las instalaciones de gas 

existentes (tubería del medidor, etc .) suministrarán el gas 

a la unidad con una caída de presión no mayor de 0 .15 

Kpa de columna de agua .

D .  Asegúrese de que las tuberías, uniones y conexiones 

nuevas han sido instaladas de manera limpia y que han 

sido purgadas, de modo que ningún compuesto de 

tubería, rebabas, etc ., obstruya los pilotos, válvulas y/o 

controles . Utilice un sellador de uniones de tubos que sea 

resistente al gas licuado de petróleo .

NOTA: la presión de gas debería ser comprobada cuando 

la unidad ya esté instalada y todos los demás equipos en 

la misma línea estén encendidos . La presión de gas de 

operación debe ser la misma especificada en la placa de 

características . Si fuese necesario, el ajuste de presión puede 

ser hecho en el regulador de presión suministrado con el 

artefacto .

El artefacto y su válvula de cierre individual deben 

desconectarse del sistema de tubería de suministro de gas 

durante cualquier prueba de presión de dicho sistema a 

presiones superiores a 1/2” psi (3 .45 kPa) .

Preparación Final

NOTA: 

Su nueva aplicación tiene una capa de plástico para 

ayudar a proteger el acabado contra rayaduras durante 

el transporte . Esta película plástica protectora deberá ser 

retirada antes de poner a funcionar lla aplicación .

INSTALACIÓN (continuación)

Summary of Contents for G12-2TCG

Page 1: ...mato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAM...

Page 2: ...uld expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this pr...

Page 3: ...Siting 5 Installation Of Legs 5 Statutory Regulations 6 Gas Connection 6 Installation Notes 6 Final Preparation 6 TESTING AND ADJUSTMENT 7 Testing 7 OPERATION 7 Open Top burners 7 PRODUCT APPLICATION...

Page 4: ...s Propane 32 000 9 37 25 000 7 32 Manifold Operating Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 4 5 11 2 10 0 25 Minimum Supply Pressure w c Mbar Natural Gas Propane 7 0 17 4 11 27 5 Clearance Non Combusti...

Page 5: ...which is located on underside of valve panel INSTALLATION This product has been certified as commercial cooking equipment and must be installed by professional personnel as specified THIS APPLIANCE I...

Page 6: ...to be isolated in an emergency Wherever practical this shall be located either outside the kitchen or near to an exit in a readily accessible position Where it is not practical to do this an automati...

Page 7: ...rners and pilots should be checked upon installation and adjusted if necessary CAUTION Gas will flow to the top section burners even if top section pilots are not lit Gas will not be interrupted It is...

Page 8: ...ooked in stainless steel rather than aluminum to avoid chemical reaction Light colored sauces such as Alfredo may be discolored by the use of aluminum especially if stirred with a metal spoon or whip...

Page 9: ...not use ordinary steel scrapers or knives as particles of the iron may become imbedded and rust NEVER USE STEEL WOOL Either a typical bleach solution or hot water can be used to sanitize stainless st...

Page 10: ...Part 4527947 02 09 10 Page 10...

Page 11: ...Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA T l phone 905 624 0260 T l copieur 905 624 5669 Pi ce n 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE S CURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSEN...

Page 12: ...i res de laine de verre fibres c ramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres c ramiques est reconnue par l tat de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce prod...

Page 13: ...e Ventilation 15 R glementation L gale 16 Connexion Du Gaz 16 Instructions Avant Installation 16 Pr paration Finale 16 ESSAIS ET R GLAGES 17 Essais 17 UTILISATION 17 Br leurs De Plaque Ouverte 17 INFO...

Page 14: ...ustible Arri re C t s 6 po 152mm 14 po 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DE COLLECTEUR DE GAZ 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25...

Page 15: ...S Range Implantation Le surface sur lequel l appareil doit tre pos doit pouvoir supporter le poids de l appareil et de tout l quipement auxiliaire Les appareils doivent tre quip s de pieds cela sont f...

Page 16: ...ION APR S UN P RIODE D ARR T PROLONG E PURGER AVANT DE REBRANCHER LE GAZ Instructions Avant Installation Avant le montage et le branchement v rifier l alimentation en gaz A Le type de gaz pour lequel...

Page 17: ...ndant les br leurs et les veilleuses devraient tre v rifi s lors de l installation et r gl s si n cessaire ATTENTION Le gaz passera dans les br leurs de la section sup rieure m me si les veilleuses de...

Page 18: ...a surface maximale de la grille afin de r duire au minimum les pertes de chaleur Le diam tre maximal d un pot utiliser sur un br leur ouvert est de 12 pouces 305 mm Les br leurs ouverts doivent tre te...

Page 19: ...on rencontre sur les plaque chauffante br leurs ouverts est le d versement Une fois que les orifices du br leur sont partiellement bouch s par de la nourriture le m lange d air et de gaz a des diffic...

Page 20: ...Pi ce n 4527947 02 09 10 Page 20...

Page 21: ...D 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANAD Tel fono 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Parte 4527947 02 09 10 2010 Garland Commercial Industries Inc PARA SU SEGURIDAD NO ALMACENE O UTILICE GASOLI...

Page 22: ...transportadas de lana de vidrio fibras de cer mica Es un hecho conocido por el Estado de California que la inhalaci n de part culas aerotransportadas de la lana de vidrio fibras de cer mica causan c n...

Page 23: ...nistro De Aire 25 Regulaciones Estatutarias 26 Conexi n De Gas 26 Notas De Instalaci n 26 Preparaci n Final 26 PRUEBAS Y AJUSTES 27 Pruebas 27 OPERACI N 27 Hornillas 27 INFORMACI N SOBRE APLICACIONES...

Page 24: ...ados 6 152mm 14 356mm 11 3 4 300mm 21 1 2 545mm 23 5 8 600mm 1 1 2 39mm DEL DISTRIBUIDOR DE GAS 35 1 2 902mm 9 5 8 245mm G24 4TCG G12 2TCG 13 1 2 343mm 21 3 8 544mm 14 3 8 365mm 25 634mm 29 3 8 747mm...

Page 25: ...el peso del artefacto y cualquier equipo auxiliar adicional Las unidades se deben caber con con patas se proporcionan que Debe proveerse una separaci n adecuada para el mantenimiento y la apropiada op...

Page 26: ...PER ODO PURGUE ANTES DE RESTABLECER EL SUMINISTRO DE GAS Notas De Instalaci n Antes de asamblea y de la conexi n compruebe la fuente de gas A El tipo de gas para el cual la unidad est equipada est est...

Page 27: ...das las unidades son probadas y ajustadas en la f brica sin embargo los quemadores y los pilotos deber n ser comprobados al instalarse y ajustarse de ser necesario PRECAUCI N El gas fluir a los quemad...

Page 28: ...adas 305 mm de di metro Las hornillas deber n estar apagadas cuando no est n en uso para conservar energ a Dejar una llama encendida no tiene ninguna ventaja ya que el calor es instant neo INFORMACI N...

Page 29: ...arlas y secarlas a fondo 4 Use un cepillo de alambre para limpiar los orificios de los quemadores Enci ndalos y compruebe que no haya agujeros obstruidos 5 Si se notase que alg n agujero est obstruido...

Page 30: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 30...

Page 31: ...Parte 4527947 02 09 10 P gina 31...

Page 32: ......

Reviews: