background image

5

Instruction manual

Art.-No. 60035

Dear client,

thank  you  for  choosing  one  of  our  quality  products.  In  the 
following, we will explain the functions and operation of our 
product.  Please  take  the  time  to  read  through  the  instruc-
tions  carefully.  Please  take  some  time  to  read  through  the 
instructions carefully. Please note all the included safety and 
operating  instructions.  Keep  this  manual  safe  and  ensure 
that you include it when passing on the product on to a third 
party.  If  you  have  any  questions  or  suggestions  about  this 
product, please contact your supplier or our service team. 

We would appreciate it if you would recommend us to others, 
and we hope you enjoy using this unit.

1. Scope of delivery

•   1 Deterrent unit
•   1 Battery case
•   1 Fully moveable fixing system, comprising a clamp and a 

swivelling arm

•   1 Operating manual
•   1 Standpipe (art. no. 60032)

2. Product description

This  newly-developed  animal  deterrent  device  offers  you  a 
modern  electronic  solution  to  the  problem  of  bothersome 
animals  on  your  property  or  in  your  garden.  Thanks  to  the 
modern portable design including accessories, the deterrent 
device  can  be  installed  in  virtually  any  place  in  your  house 
or garden, even in places where there is no mains electricity 
supply. The deterrent device protects your house and garden 
around the clock in an environmentally-friendly manner, with 
no chemicals, health hazards or odours. The deterrent device 
uses  extremely  high  frequency  or  ultrasonic  sound  to  scare 
off dogs, cats, rabbits and other wild animals.

3.  Explanation of diagram

1.   Loudspeaker:

 emits a high frequency or ultrasonic sound 

to scare off pests and animals.

2.  PIR movement detector:

 generates a signal to trigger the 

output circuit when the passive infrared movement sensor 
detects the movement of pests or animals within the de-
tection range. It will be reset for the next detection.

3.   Function  selector  switch:

  Three  selectable  functions: 

“M/S/CON/OFF” 

  “OFF” – Switches off the unit. 
  “CON” – Continuous emission if the AC adaptor is used, or
  intermittent emission (0.5 sec “ON”) if battery operation
  is used.

4.  Frequency selector switch:

   Three frequency ranges, “H/M/L “ can be selected 
   “H” – high frequency sound 
   “M” – medium frequenc sound 
   “L” – low frequency sound

5.  Test  button:

  Used  to  check  whether  the  signal  is  being 

emitted.

6.  LED indicator:

 The LED indicator lights up if the high fre-

quency or ultrasonic sound is being emitted.

7.  12 V DC input:

 Input for the connection of the 12 V DC out-

put of an AC adaptor 230 V~/ 12 V approx. 300 mA.

8.  6 V battery input:

 Input for connecting the plug from the 

battery case.

Status: 05/17

RÉPULSIF ÉLECTRONIQUE POUR ANIMAUX ET GIBIER

5

6

3

8

2

4

7

1

Summary of Contents for 60035

Page 1: ...Waschb ren Abwehr Art Nr 60035 Gebrauchsanweisung 2 Instruction manual 5 Notice d utilisation 8 Manual de instrucciones 11 Istruzioni per l uso 14 Instructies 17...

Page 2: ...romversorgung vorhanden ist Das Ger t stellt Ihrem Haus und Garten rund um die Uhr einen umweltfreundlichen Schutz ohne chemi sche und medizinische Belastungen und ohne jede Geruchs bel stigung zur Ve...

Page 3: ...R Bewegungsmelders Die folgenden Informationen ber den PIR Bewegungsmel der dienen nur der Referenz Ver nderliche Parameter wie beispielsweise Wetter und Umgebung haben einen nega tiven Einfluss auf d...

Page 4: ...r mit fehlender Erfahrung oder fehlenden Kenntnissen geeignet es sei denn sie werden beaufsich tigt oder wurden bez glich dem Gebrauch des Ger tes durch eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person...

Page 5: ...ins electricity supply The deterrent device protects your house and garden around the clock in an environmentally friendly manner with no chemicals health hazards or odours The deterrent device uses e...

Page 6: ...erves only for reference purposes Changeable parameters such as weather and surroundings can have a detrimental effect on the sensor Please protect the appliance from direct sunlight 6 Placement 7 Pre...

Page 7: ...influence of Gardigo and we cannot accept any liability for resulting damages Always check whether the device is suitable for the respec tive place where you intend using it This device is not suitab...

Page 8: ...e votre maison et votre jardin en permanence tout en respec tant l environnement puisqu il n est la source d aucune nui sance d ordre chimique ou m dical il n est non plus la source d aucunes mauvaise...

Page 9: ...ment titre indicatif Des changements de param tres comme par exemple les con ditions m t orologiques et environnementales ont un effet n gatif sur 6 Emplacement 7 Mesures de pr caution Ne pas orienter...

Page 10: ...t instruites lors de l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s cu rit Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 11 Garantie La...

Page 11: ...constante y respetuosa con el medio ambiente para su casa o jard n sin agentes qu micos o medicinales y sin ning n tipo de olor molesto El re pelente utiliza frecuencias de sonido extremadamente alta...

Page 12: ...encia Los par metros cambiantes como por ejemplo el tiempo o el entorno tienen una influen cia negativa en la sensibilidad del sensor Por favor proteja el aparato de los rayos directos del sol 6 Empla...

Page 13: ...s deben vigilarse para asegurar que no jueguen con el aparato 11 Garant a La garant a comprende la reparaci n de todos los defectos atribuibles a defectos materiales o de fabricaci n Dado que Gardigo...

Page 14: ...crea una protezione ecologica per la casa e il giardino 24 ore su 24 senza sostanze chimiche o mediche e senza alcun rumo re Per spaventare cani gatti conigli e altri animali selvaggi questo disposit...

Page 15: ...rimento I parametri variabili come ad es empio le condizioni atmosferiche e il luogo circostante hanno un effetto negativo sulla sensibilit del sensore Proteggere il dispositivo dall irraggiamento sol...

Page 16: ...devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio 11 Garanzia La garanzia comprende la risoluzione di tutti i difetti ricon ducibili ad un materiale non ineccepibile o difetti di fabbri...

Page 17: ...delijke wijze zonder chemische of medische belastingen en zonder geur hinder Bij het afschrikapparaat worden extreem hoge ult rageluidfrequenties gebruikt om honden katten hazen en andere wilde dieren...

Page 18: ...imento I parametri variabili come ad es empio le condizioni atmosferiche e il luogo circostante hanno un effetto negativo sulla sensibilit del sensore Proteggere il dispositivo dall irraggiamento sola...

Page 19: ...sia idoneo a venire collocato nel luogo prestabilito per l uso Questo apparecchio non adatto all uso da parte di perso ne compresi i bambini con capacit psicomotorie compro messe o con mancanza di con...

Reviews: