
de
en
bg
da
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
sl
es
cs
hu
1.
Általános tudnivalók
Olvassa el a használati útmutatót, tartsa be és későbbi tájékozódás céljából
őrizze meg és tartsa mindig kéznél.
1.1.
SZIMBÓLUMOK ÉS ÁBRÁZOLÓ ESZKÖZÖK
FIGYELMEZTETÉS
Olyan veszélyt jelöl, amely halálhoz vagy súlyos sérü-
léshez vezethet, ha nem előzik meg.
VIGYÁZAT
Olyan veszélyt jelöl, amely könnyű vagy közepesen sú-
lyos sérüléshez vezet, ha nem előzik meg.
2.
Biztonság
2.1.
ALAPVETŐ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1.1.
Akkumulátor
VIGYÁZAT
Kilépő elektrolit
Szem-, és bőrirritációk a kilépő mérgező és maró elektrolit miatt.
»
Kerülje a szemmel és testtel való érintkezést.
»
Az elektrolittal érintkezés esetén az érintett helyet azonnal mossa le bő vízzel és
forduljon orvoshoz.
2.2.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Fényerő szabályozható akkus LED reflektor beállítható mágnestalppal, töltöttségi
szint kijelzővel, hátralévő működési idővel és integrált Powerbank-kal.
Alkalmas ipari és háztartási használatra.
IP 67 szerint por és rövid idejű vízbe merítés ellen védett.
IK 07 szerint ütésvédett.
2.3.
RENDELTETÉSELLENES HASZNÁLAT
Gyermekek általi használatra nem alkalmas.
Ne használja robbanásveszélyes területeken.
Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak vagy nyílt lángnak.
A ház sérülése esetén ne használja többet.
Ne nyissa fel a házat.
A hálózati kábelt ne tegye ki hőnek, olajnak vagy éles tárgyaknak.
Az égőt ne cserélje ki.
3.
Az eszköz áttekintése
A
1
Töltöttségi szint kijelző
2
Be/ki nyomógomb
3
Mini-DC töltőcsatlakozó
4
USB A
típusú csatlakozó
5
Beállítható mágnestalp
6
Hátralévő működési idő kijelző
7
Fényáram kijelző
8
Fő lámpa fényerő szabályozás
9
Fő lámpa
4.
Üzembe helyezés
4.1.
AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE
ü
A lámpa ki van kapcsolva.
1. Kösse össze a lámpát a Mini-DC töltőcsatlakozón keresztül a töltőkábel segítségé-
vel az áramhálózattal.
»
A töltöttségi szint jelző a töltési folyamat alatt világít.
»
A töltési folyamat lezárult, ha töltöttségi szint kijelző minden LED-je pirosan
világít.
2. Válassza le a lámpát az áramhálózatról.
5.
Kezelés
0. kockázati csoport EN 62471 szerint.
FIGYELMEZTETÉS
Vakításveszély és a recehártya sérülésveszélye
»
Soha ne nézzen közvetlenül a fénycsóvába.
»
Ne irányítsa a fénycsóvát közvetlenül emberek, vagy állatok szemébe.
»
Ipari felhasználás esetén az üzemeltető felel a balesetmegelőzési előírások ismer-
tetéséért.
5.1.
FŐ LÁMPA BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA
1. A fő lámpa bekapcsolásához (100%) nyomja meg a be/ki gombot.
2. A + és – gombokkal állítsa be a fényáramot.
3. A fő lámpa kikapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot.
5.2.
A LÁMPA HASZNÁLATA POWERBANKKÉNT
1. Csatlakoztassa a tölteni kívánt készüléket a lámpa USB-A csatlakozójához.
6.
Tárolás
Ne tárolja teljesen lemerült akkuval. -10 °C és +40 °C közötti hőmérsékleten tárolja.
Ne tárolja maró, agresszív, kémiai anyagok, oldószerek, nedvesség és szennyeződés
közelében.
7.
Tisztítás
A tisztítás megkezdése előtt válassza le az áramhálózatról. Enyhén nedves kendővel
tisztítsa meg. Ne használjon vegyi, alkoholos, súrolószer- vagy oldószer tartalmú tisz-
títószereket.
8.
Műszaki adatok
8.1.
LÁMPA
Fényáram
100 % - 2000 lm
75 % - 1500 lm
50 % - 1000 lm
25 % - 500 lm
10 % - 200 lm
Világítási idő
2 – 20 óra
LED
COB LED
Védettségi osztályok
IP 67, IK 07
Színhőmérséklet
6000 K
CRI
≥ 80
Munkakörnyezet hőmérséklete
-10 °C – +40 °C
Akkumulátor
Li-Ion 7,3 V, 4000 mAh
Töltési idő
5 óra
8.2.
POWERBANK
Töltőfeszültség/-áram
5 V, 2 A
Kapacitás
4000 mAh
8.3.
TÁPEGYSÉG
Névleges feszültség AC
100-240 V AC, 50/60 Hz
Töltőfeszültség DC /-áram
5 V, 2 A
9.
Újrahasznosítás és ártalmatlanítás
Lámpa ne dobja a háztartási hulladékok közé. Az ártalmatlanításhoz alkal-
mazza az ország szerinti előírásokat. Lámpa vigye egy arra alkalmas gyűjtő-
helyre.
23
Summary of Contents for 081444 2000
Page 2: ...A 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2...
Page 3: ...www hoffmann group com 3...