GARANT 081444 2000 User Manual Download Page 22

de

en

bg

da

fi

fr

it

hr

lt

nl

no

pl

pt

ro

sv

sk

sl

es

cs

hu

GARANT Akumulátorový LED zářič

1.

Obecné pokyny

Návod k použití si přečtěte, dodržujte jeho pokyny a uchovejte ho pro další
použití a mějte ho kdykoliv k dispozici.

1.1.

SYMBOLY A ZOBRAZOVACÍ PROSTŘEDKY

VÝSTRAHA

Označuje nebezpečí, které může v případě
nezabránění způsobit usmrcení nebo závažná
poranění.

UPOZORNĚNÍ

Označuje nebezpečí, které může v případě nezabránění
způsobit lehká nebo středně závažná poranění.

2.

Bezpečnost

2.1.

ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.1.1.

Akumulátor

UPOZORNĚNÍ

Vytékající elektrolyt

Podráždění očí a pokožky vytékajícím jedovatým a leptavým elektrolytem.
»

Zabraňte kontaktu s očima a tělem.

»

V případě zasažení okamžitě omyjte postižené místo dostatkem vody, vyhledejte
lékaře.

2.2.

STANOVENÉ POUŽITÍ

Tlumitelné akumulátorové LED zářiče s nastavitelnou magnetickou nohou, indikací
stavu nabití, indikací zbývajícího času a integrovanou powerbankou.

Vhodná pro průmyslové i soukromé použití.

Podle IP 67 chráněno vůči prachu a vůči dočasnému ponoření.

Stupeň ochrany VCH 07 – odolnost proti nárazům.

2.3.

NESPRÁVNÉ POUŽITÍ

Není vhodné pro použití dětmi.

Nepoužívejte v oblastech s nebezpečím výbuchu.

Nevystavujte působení silného tepla, přímému slunečního záření nebo
otevřenému ohni.

V případě poškození pouzdra již dále nepoužívejte.

Pouzdro neotvírejte.

Síťový kabel nevystavujte žádnému horku, oleji a ostrým předmětům.

Osvětlovací těleso neměňte.

3.

Přehled zařízení

A

1

 Indikace stavu nabití 

2

 Tlačítko vyp./zap. 

3

 Mini-DCL-nabíjecí přípojka 

4

 USB

typ-A-přípojka 

5

 Nastavitelná magnetická noha 

6

 Indikace zbývajícího času 

7

Indikace světelný proud 

8

 Tlumení hlavního světla 

9

 Hlavní světlo

4.

Uvedení do provozu

4.1.

NABÍJENÍ AKUMULÁTORU

ü

Svítilna je vypnutá.

1. Spojte svítilnu přes nabíjecí kabel s mini DC nabíjecí přípojkou a el. sítí.

»

Indikace stavu nabití svítí během nabíjení.

»

Proces nabíjení je ukončen, pokud svítí všechny diody LED indikace stavu
nabití červeně.

2. Svítilnu odpojte od el. sítě.

5.

Obsluha

Riziková skupina 0 podle EN 62471.

VAROVÁNÍ

Nebezpečí oslnění a poškození sítnice

»

Nikdy se nedívejte přímo do světelného paprsku.

»

Nemiřte světelným paprskem do očí lidí nebo zvířat.

»

V případě komerčního použití musí být uživatel poučen v souladu s předpisy pro
prevenci úrazů.

5.1.

ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ HLAVNÍHO SVĚTLA

1. Pro zapnutí hlavního světla (100 %) stiskněte tlačítko zap./vyp.
2. Pomocí + a - nastavte světelný tok.
3. Pro vypnutí hlavního světla stiskněte tlačítko zap./vyp.

5.2.

SVÍTILNU POUŽÍVEJTE JAKO POWERBANKU

1. Nabíjený přístroj spojte přes nabíjecí kabel s USB přípojem typu-A svítilny.

6.

Skladování

Neskladovat s kompletně vybitým akumulátorem. Skladujte při teplotách v rozmezí
-10 °C až +40 °C. Neskladujte v blízkosti žíravin, agresivních, chemických substancí,
rozpouštědel, vlhkosti a nečistot.

7.

Čištění

Před zahájením čištění odpojte od el. sítě. Čistěte mírně navlhčeným hadříkem.
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující chemické látky, alkohol, brusivo nebo
rozpouštědla.

8.

Technické údaje

8.1.

SVÍTILNA

Světelný tok

100 % - 2000 lm
75 % - 1500 lm
50 % - 1000 lm
25 % - 500 lm
10 % - 200 lm

Doba svícení

2 – 20 h

LED

COB LED

Druhy krytí

IP 67, VCH 07

Teplota barvy

6000 K

CRI

≥ 80

Teplota pracovního prostředí

-10 °C až +40 °C

Akumulátor

Li-Ion 7,3 V, 4000 mAh

Doba nabíjení

5 h

8.2.

POWERBANKA

Nabíjecí napětí /proud

5 V, 2 A

Kapacita

4000 mAh

8.3.

NAPÁJECÍ ZDROJ

Jmenovité napětí AC

100-240 V AC, 50/60 Hz

Nabíjecí napětí DC /proud

5 V, 2 A

9.

Recyklace a likvidace

Svítilna nelikvidujte v komunálním odpadu. Při likvidaci dodržujte místně
příslušné předpisy. Svítilna odevzdejte na vhodném sběrném místě.

22

Summary of Contents for 081444 2000

Page 1: ...n Manuale d uso Upute za rukovanje Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Instruksjonsbok Instrukcja obs ugi Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning N vod na obsluhu Navodila za upora...

Page 2: ...A 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2...

Page 3: ...www hoffmann group com 3...

Page 4: ...4 1 AKKU AUFLADEN Leuchte ist ausgeschalten 1 Leuchte ber Ladekabel mit Mini DC Ladeanschluss und Stromnetz verbinden Ladestands Anzeige leuchtet w hrend Ladevorgang Ladevorgang abgeschlossen wenn all...

Page 5: ...nnect the mini DC charger socket on the lamp to the power grid Whilst the lamp is being charged the charge status indicator lights up When complete all of the LEDs in the battery charge indicator will...

Page 6: ...K07 2 3 3 A 1 2 DC 4 3 USB A 5 6 7 8 9 4 4 1 1 2 5 0 EN 62471 5 1 1 100 2 3 5 2 POWERBANK 1 USB A 6 10 C 40 C 7 8 8 1 100 2000 lm 75 1500 lm 50 1000 lm 25 500 lm 10 200 lm 2 20 h COB IP 67 IK 07 6000...

Page 7: ...dekablet med Mini DC ladetilslutningen og str mnettet Ladetilstandsvisningen lyser under opladningen Opladningen er f rdig n r LED erne p ladetilstandsvisningen lyser r dt 2 Kobl lygten fra elnettet 5...

Page 8: ...KUN LATAAMINEN Valo on sammutettu 1 Yhdist valaisin latauskaapelilla Mini DC latausliit nt n ja s hk verkkoon Varausn ytt palaa lataamisen aikana Lataus on p ttynyt kun lataustilan n yt n kaikissa LED...

Page 9: ...L indicateur de niveau de charge s allume pendant la charge La charge est termin e lorsque toutes les LED de l indicateur de niveau de charge sont allum es en rouge 2 D brancher la lampe du secteur 5...

Page 10: ...ll attacco di ricarica Mini DC e alla rete elettrica tramite ca vo di carica Durante il processo di ricarica l indicazione dello stato di carica rimane acce sa La procedura terminata quando tutti i LE...

Page 11: ...k za punjenje i elektri nu mre u Indikator stanja napunjenosti svijetli tijekom punjenja Punjenje je zavr eno kada sva LED svjetla indikatora stanja napunjenosti svijetle crveno 2 Svjetiljku odvojite...

Page 12: ...C krovimo jungties ir elektros tinklo naudodami krovimo laid Kol akumuliatorius kraunamas tol krovimo b senos indikatorius vie ia krovimas baigtas kai visi krovimo lygio indikatoriaus LED u sidega rau...

Page 13: ...keld 1 Lamp via laadkabel met mini DC laadaansluiting en stroomnet verbinden De weergave van ladingsniveau brandt tijdens het opladen Opladen afgesloten wanneer alle leds van de weergave van het ladin...

Page 14: ...4 1 LADE BATTERIET Lykten er sl tt av 1 Koble lykten til str mnettet via ladekabelen med Mini DC ladetilkobling Indikatoren for ladestatus lyser under ladingen Ladingen er fullf rt n r alle LED er p i...

Page 15: ...WANIE AKUMULATORA Lampa jest wy czona 1 Pod czy lamp kablem do adowania z gniazdem mini DC do adowania i sieci elektryczn Wska nik stanu na adowania wieci si podczas procesu adowania Proces adowania j...

Page 16: ...el trica usando o cabo de carga O indicador do estado de carga acende se durante o processo de carga O carregamento est conclu do quando todos os LEDs do indicador do estado de carga est o vermelhos 2...

Page 17: ...iul cablului de nc rcare Afi ajul nivelului de nc rcare lumineaz n timpul procesului de nc rcare Procesul de nc rcare este finalizat c nd toate LED urile afi ajului nivelului de nc rcare lumineaz n ro...

Page 18: ...med laddkabeln till Mini DC laddanslutningen och eln tet Laddniv indikatorn lyser under laddningen Laddningen har slutf rts n r alla lysdioder i laddniv indikatorn lyser r tt 2 Koppla bort lampan fr...

Page 19: ...apojte svietidlo do Mini DC nab jacieho portu a elektrickej siete prostredn c tvom nab jacieho k bla Ukazovate stavu nabitia svieti po as nab jania Nab janie je dokon en ke v etky LED ukazovate a stav...

Page 20: ...s polnilnim priklju kom Mini DC in elektri nim omre jem Prikaz stanja napolnjenosti med postopkom polnjenja sveti Postopek polnjenja je zaklju en ko vse LED diode na prikazu stanja napolnjenosti sveti...

Page 21: ...de corriente La indicaci n del estado de carga se ilumina durante el proceso de carga El proceso de carga est finalizado cuando todos los LED de la indicaci n del estado de carga se iluminan con luz r...

Page 22: ...ozu 4 1 NAB JEN AKUMUL TORU Sv tilna je vypnut 1 Spojte sv tilnu p es nab jec kabel s mini DC nab jec p pojkou a el s t Indikace stavu nabit sv t b hem nab jen Proces nab jen je ukon en pokud sv t v e...

Page 23: ...l mp t a Mini DC t lt csatlakoz n kereszt l a t lt k bel seg ts g vel az ramh l zattal A t lt tts gi szint jelz a t lt si folyamat alatt vil g t A t lt si folyamat lez rult ha t lt tts gi szint kijelz...

Page 24: ...24 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com Hoffmann UK Quality Tools Ltd GEE Business Centre Holborn Hill Birming...

Reviews: