GARANT 081444 2000 User Manual Download Page 20

de

en

bg

da

fi

fr

it

hr

lt

nl

no

pl

pt

ro

sv

sk

sl

es

cs

hu

GARANT Akumulatorski LED reflektor

1.

Splošni napotki

Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo
uporabo in imeti vedno na voljo.

1.1.

SIMBOLI IN IZRAZNA SREDSTVA

OPOZORILO

Označuje nevarnost, ki lahko privede do smrti ali resne
poškodbe, če je ne preprečite.

POZOR

Označuje nevarnost, ki lahko privede do lažje ali
srednje poškodbe, če je ne preprečite.

2.

Varnost

2.1.

OSNOVNI VARNOSTNI NAPOTKI

2.1.1.

Akumulator

POZOR

Iztekanje elektrolita

Draženje oči in kože zaradi iztekanja strupenega in jedkega elektrolita.
»

Izogibajte se stiku z očmi in telesom.

»

Če pride do stika, prizadeto mesto takoj sperite z obilo vode, obiščite zdravnika.

2.2.

NAMEN UPORABE

Akumulatorski LED reflektor z možnostjo zatemnitve z nastavljivo magnetno nogo,
prikazom stanja napolnjenosti, prikazom preostalega časa delovanja in vgrajenim
prenosnim akumulatorjem.

Primerna za industrijsko in zasebno uporabo.

Zaščita pred prahom in kratko potopitvijo po IP 67.

Zaščiteno pred udarci po IK 07.

2.3.

NAPAČNA UPORABA

Ni primerno za otroke.

Ne uporabljajte v potencialno eksplozivnih okoljih.

Ne izpostavljajte močni vročini, neposredni sončni svetlobi ali ognju.

V primeru poškodb ohišja ne uporabljajte več.

Ohišja ne odpirajte.

Omrežnega kabla ne izpostavljajte vročini, olju ali ostrim predmetom.

Ne zamenjujte sijalke.

3.

Pregled naprave

A

1

 Prikaz stanja napolnjenosti 

2

 Gumb za vklop/izklop 

3

 Polnilni priključek Mini-DC

4

 Priključek USB tipa A 

5

 Nastavljiva magnetna noga 

6

 Prikaz preostalega časa

delovanja 

7

 Prikaz svetlobnega toka 

8

 Zatemnitev glavnega snopa svetlobe 

9

Glavni snop svetlobe

4.

Zagon

4.1.

POLNJENJE AKUMULATORJA

ü

Svetilka je ugasnjena.

1. Svetilko prek polnilnega kabla povežite s polnilnim priključkom Mini-DC in

električnim omrežjem.
»

Prikaz stanja napolnjenosti med postopkom polnjenja sveti.

»

Postopek polnjenja je zaključen, ko vse LED-diode na prikazu stanja
napolnjenosti svetijo rdeče.

2. Svetilko ločite od električnega omrežja.

5.

Uporaba

rizična skupina 0 v skladu z EN 62471.

OPOZORILO

Nevarnost zaslepitve in poškodb na mrežnici.

»

Nikdar ne glejte neposredno v svetlobni žarek svetilke.

»

Svetlobnega žarka ne usmerjajte proti očem ljudi in živali.

»

Pri gospodarski uporabi je treba uporabnika ustrezno seznaniti s predpisi o
preprečevanju nezgod.

5.1.

VKLOP IN IZKLOP GLAVNEGA SNOPA SVETLOBE

1. Za vklop glavnega snopa svetlobe (100 %) pritisnite gumb za vklop/izklop.
2. Z g in – nastavite svetlobni tok.
3. Za izklop glavne svetlobe pritisnite gumb za vklop/izklop.

5.2.

UPORABITE SVETILKO KOT POLNILNI AKUMULATOR

1. Prek polnilnega kabla priključite napravo, ki jo želite polniti, v vrata USB tipa A na

svetilki.

6.

Shranjevanje

Ne shranjujte s popolnoma izpraznjenim akumulatorjem. Shranjujte pri
temperaturah med -10 °C in +40 °C. Ne shranjujte v bližini korozivnih, agresivnih,
kemičnih snovi, topil, vlage ali umazanije.

7.

Čiščenje

Pred začetkom čiščenja ločite od električnega omrežja. Očistite z rahlo vlažno krpo.
Ne uporabljajte kemičnih, alkoholnih ali abrazivnih čistil ali čistil, ki vsebujejo topila.

8.

Tehnični podatki

8.1.

SVETILKA

Svetlobni tok

100 % – 2000 lm
75 % – 1500 lm
50 % – 1000 lm
25 % – 500 lm
10 % – 200 lm

Čas delovanja

2–20 h

LED

COB LED

Vrste zaščite

IP 67, IK 07

Barvna temperatura

6000 K

CRI

≥ 80

Delovna temperatura okolice

Od –10 °C do +40 °C

Akumulator

Li-ionski, 7,3 V, 4000 mAh

Čas polnjenja

5 h

8.2.

POLNILNI AKUMULATOR

Polnilna napetost/tok

5 V, 2 A

Kapaciteta

4000 mAh

8.3.

OMREŽNI NAPAJALNIK

Nazivna napetost AC

100–240 V AC, 50/60 Hz

Polnilna napetost DC/tok

5 V, 2 A

9.

Recikliranje in odstranjevanje

Svetilka ne odlagajte med hišne odpadke. Upoštevajte nacionalne predpise
o odstranjevanju. Svetilka odnesite na primerno zbirno mesto.

20

Summary of Contents for 081444 2000

Page 1: ...n Manuale d uso Upute za rukovanje Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing Instruksjonsbok Instrukcja obs ugi Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisning N vod na obsluhu Navodila za upora...

Page 2: ...A 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2...

Page 3: ...www hoffmann group com 3...

Page 4: ...4 1 AKKU AUFLADEN Leuchte ist ausgeschalten 1 Leuchte ber Ladekabel mit Mini DC Ladeanschluss und Stromnetz verbinden Ladestands Anzeige leuchtet w hrend Ladevorgang Ladevorgang abgeschlossen wenn all...

Page 5: ...nnect the mini DC charger socket on the lamp to the power grid Whilst the lamp is being charged the charge status indicator lights up When complete all of the LEDs in the battery charge indicator will...

Page 6: ...K07 2 3 3 A 1 2 DC 4 3 USB A 5 6 7 8 9 4 4 1 1 2 5 0 EN 62471 5 1 1 100 2 3 5 2 POWERBANK 1 USB A 6 10 C 40 C 7 8 8 1 100 2000 lm 75 1500 lm 50 1000 lm 25 500 lm 10 200 lm 2 20 h COB IP 67 IK 07 6000...

Page 7: ...dekablet med Mini DC ladetilslutningen og str mnettet Ladetilstandsvisningen lyser under opladningen Opladningen er f rdig n r LED erne p ladetilstandsvisningen lyser r dt 2 Kobl lygten fra elnettet 5...

Page 8: ...KUN LATAAMINEN Valo on sammutettu 1 Yhdist valaisin latauskaapelilla Mini DC latausliit nt n ja s hk verkkoon Varausn ytt palaa lataamisen aikana Lataus on p ttynyt kun lataustilan n yt n kaikissa LED...

Page 9: ...L indicateur de niveau de charge s allume pendant la charge La charge est termin e lorsque toutes les LED de l indicateur de niveau de charge sont allum es en rouge 2 D brancher la lampe du secteur 5...

Page 10: ...ll attacco di ricarica Mini DC e alla rete elettrica tramite ca vo di carica Durante il processo di ricarica l indicazione dello stato di carica rimane acce sa La procedura terminata quando tutti i LE...

Page 11: ...k za punjenje i elektri nu mre u Indikator stanja napunjenosti svijetli tijekom punjenja Punjenje je zavr eno kada sva LED svjetla indikatora stanja napunjenosti svijetle crveno 2 Svjetiljku odvojite...

Page 12: ...C krovimo jungties ir elektros tinklo naudodami krovimo laid Kol akumuliatorius kraunamas tol krovimo b senos indikatorius vie ia krovimas baigtas kai visi krovimo lygio indikatoriaus LED u sidega rau...

Page 13: ...keld 1 Lamp via laadkabel met mini DC laadaansluiting en stroomnet verbinden De weergave van ladingsniveau brandt tijdens het opladen Opladen afgesloten wanneer alle leds van de weergave van het ladin...

Page 14: ...4 1 LADE BATTERIET Lykten er sl tt av 1 Koble lykten til str mnettet via ladekabelen med Mini DC ladetilkobling Indikatoren for ladestatus lyser under ladingen Ladingen er fullf rt n r alle LED er p i...

Page 15: ...WANIE AKUMULATORA Lampa jest wy czona 1 Pod czy lamp kablem do adowania z gniazdem mini DC do adowania i sieci elektryczn Wska nik stanu na adowania wieci si podczas procesu adowania Proces adowania j...

Page 16: ...el trica usando o cabo de carga O indicador do estado de carga acende se durante o processo de carga O carregamento est conclu do quando todos os LEDs do indicador do estado de carga est o vermelhos 2...

Page 17: ...iul cablului de nc rcare Afi ajul nivelului de nc rcare lumineaz n timpul procesului de nc rcare Procesul de nc rcare este finalizat c nd toate LED urile afi ajului nivelului de nc rcare lumineaz n ro...

Page 18: ...med laddkabeln till Mini DC laddanslutningen och eln tet Laddniv indikatorn lyser under laddningen Laddningen har slutf rts n r alla lysdioder i laddniv indikatorn lyser r tt 2 Koppla bort lampan fr...

Page 19: ...apojte svietidlo do Mini DC nab jacieho portu a elektrickej siete prostredn c tvom nab jacieho k bla Ukazovate stavu nabitia svieti po as nab jania Nab janie je dokon en ke v etky LED ukazovate a stav...

Page 20: ...s polnilnim priklju kom Mini DC in elektri nim omre jem Prikaz stanja napolnjenosti med postopkom polnjenja sveti Postopek polnjenja je zaklju en ko vse LED diode na prikazu stanja napolnjenosti sveti...

Page 21: ...de corriente La indicaci n del estado de carga se ilumina durante el proceso de carga El proceso de carga est finalizado cuando todos los LED de la indicaci n del estado de carga se iluminan con luz r...

Page 22: ...ozu 4 1 NAB JEN AKUMUL TORU Sv tilna je vypnut 1 Spojte sv tilnu p es nab jec kabel s mini DC nab jec p pojkou a el s t Indikace stavu nabit sv t b hem nab jen Proces nab jen je ukon en pokud sv t v e...

Page 23: ...l mp t a Mini DC t lt csatlakoz n kereszt l a t lt k bel seg ts g vel az ramh l zattal A t lt tts gi szint jelz a t lt si folyamat alatt vil g t A t lt si folyamat lez rult ha t lt tts gi szint kijelz...

Page 24: ...24 Copyright Hoffmann Group Manufacturer Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com Hoffmann UK Quality Tools Ltd GEE Business Centre Holborn Hill Birming...

Reviews: