
de
en
bg
da
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
sl
es
cs
hu
GARANT Akumulatorski LED reflektor
1.
Splošni napotki
Navodila za uporabo morate prebrati, jih upoštevati, shraniti za poznejšo
uporabo in imeti vedno na voljo.
1.1.
SIMBOLI IN IZRAZNA SREDSTVA
OPOZORILO
Označuje nevarnost, ki lahko privede do smrti ali resne
poškodbe, če je ne preprečite.
POZOR
Označuje nevarnost, ki lahko privede do lažje ali
srednje poškodbe, če je ne preprečite.
2.
Varnost
2.1.
OSNOVNI VARNOSTNI NAPOTKI
2.1.1.
Akumulator
POZOR
Iztekanje elektrolita
Draženje oči in kože zaradi iztekanja strupenega in jedkega elektrolita.
»
Izogibajte se stiku z očmi in telesom.
»
Če pride do stika, prizadeto mesto takoj sperite z obilo vode, obiščite zdravnika.
2.2.
NAMEN UPORABE
Akumulatorski LED reflektor z možnostjo zatemnitve z nastavljivo magnetno nogo,
prikazom stanja napolnjenosti, prikazom preostalega časa delovanja in vgrajenim
prenosnim akumulatorjem.
Primerna za industrijsko in zasebno uporabo.
Zaščita pred prahom in kratko potopitvijo po IP 67.
Zaščiteno pred udarci po IK 07.
2.3.
NAPAČNA UPORABA
Ni primerno za otroke.
Ne uporabljajte v potencialno eksplozivnih okoljih.
Ne izpostavljajte močni vročini, neposredni sončni svetlobi ali ognju.
V primeru poškodb ohišja ne uporabljajte več.
Ohišja ne odpirajte.
Omrežnega kabla ne izpostavljajte vročini, olju ali ostrim predmetom.
Ne zamenjujte sijalke.
3.
Pregled naprave
A
1
Prikaz stanja napolnjenosti
2
Gumb za vklop/izklop
3
Polnilni priključek Mini-DC
4
Priključek USB tipa A
5
Nastavljiva magnetna noga
6
Prikaz preostalega časa
delovanja
7
Prikaz svetlobnega toka
8
Zatemnitev glavnega snopa svetlobe
9
Glavni snop svetlobe
4.
Zagon
4.1.
POLNJENJE AKUMULATORJA
ü
Svetilka je ugasnjena.
1. Svetilko prek polnilnega kabla povežite s polnilnim priključkom Mini-DC in
električnim omrežjem.
»
Prikaz stanja napolnjenosti med postopkom polnjenja sveti.
»
Postopek polnjenja je zaključen, ko vse LED-diode na prikazu stanja
napolnjenosti svetijo rdeče.
2. Svetilko ločite od električnega omrežja.
5.
Uporaba
rizična skupina 0 v skladu z EN 62471.
OPOZORILO
Nevarnost zaslepitve in poškodb na mrežnici.
»
Nikdar ne glejte neposredno v svetlobni žarek svetilke.
»
Svetlobnega žarka ne usmerjajte proti očem ljudi in živali.
»
Pri gospodarski uporabi je treba uporabnika ustrezno seznaniti s predpisi o
preprečevanju nezgod.
5.1.
VKLOP IN IZKLOP GLAVNEGA SNOPA SVETLOBE
1. Za vklop glavnega snopa svetlobe (100 %) pritisnite gumb za vklop/izklop.
2. Z g in – nastavite svetlobni tok.
3. Za izklop glavne svetlobe pritisnite gumb za vklop/izklop.
5.2.
UPORABITE SVETILKO KOT POLNILNI AKUMULATOR
1. Prek polnilnega kabla priključite napravo, ki jo želite polniti, v vrata USB tipa A na
svetilki.
6.
Shranjevanje
Ne shranjujte s popolnoma izpraznjenim akumulatorjem. Shranjujte pri
temperaturah med -10 °C in +40 °C. Ne shranjujte v bližini korozivnih, agresivnih,
kemičnih snovi, topil, vlage ali umazanije.
7.
Čiščenje
Pred začetkom čiščenja ločite od električnega omrežja. Očistite z rahlo vlažno krpo.
Ne uporabljajte kemičnih, alkoholnih ali abrazivnih čistil ali čistil, ki vsebujejo topila.
8.
Tehnični podatki
8.1.
SVETILKA
Svetlobni tok
100 % – 2000 lm
75 % – 1500 lm
50 % – 1000 lm
25 % – 500 lm
10 % – 200 lm
Čas delovanja
2–20 h
LED
COB LED
Vrste zaščite
IP 67, IK 07
Barvna temperatura
6000 K
CRI
≥ 80
Delovna temperatura okolice
Od –10 °C do +40 °C
Akumulator
Li-ionski, 7,3 V, 4000 mAh
Čas polnjenja
5 h
8.2.
POLNILNI AKUMULATOR
Polnilna napetost/tok
5 V, 2 A
Kapaciteta
4000 mAh
8.3.
OMREŽNI NAPAJALNIK
Nazivna napetost AC
100–240 V AC, 50/60 Hz
Polnilna napetost DC/tok
5 V, 2 A
9.
Recikliranje in odstranjevanje
Svetilka ne odlagajte med hišne odpadke. Upoštevajte nacionalne predpise
o odstranjevanju. Svetilka odnesite na primerno zbirno mesto.
20
Summary of Contents for 081444 2000
Page 2: ...A 1 2 3 4 5 7 8 9 6 2...
Page 3: ...www hoffmann group com 3...