background image

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

                           

29

  

Friedrich Air Conditioning Company

10001 Reunion Place, Suite 500

San Antonio, TX 78216

800.541.6645

www.friedrich.com

INTERNATIONAL

LIMITED WARRANTY

TERMS OF LIMITED WARRANTY

Friedrich Air Conditioning Co. warrants to the original purchaser that this Friedrich Air Conditioner is free from defects as to material 

and workmanship.

This Warranty pertains to such manufacturing defects as may develop through normal usage and is in effect for a period of 12 

months from date of installation or 18 months from the original date of purchase (date of invoice), whichever date shall occur first.  

The Company’s obligation under this Warranty is limited to furnishing (FOB San Antonio, Texas – no freight allowed), at its option, 

either a suitable replacement part or a remanufactured part or assembly for the sole purpose of replacing any part or parts which 

may be defective.  All such warranty claims shall be directed through an authorized Friedrich Distributor/Dealer.  Friedrich reserves 

the right to have the defective part returned to Friedrich for examination at the customer’s expense.

This Warranty does not apply to air filters, fuses, cabinet enclosures, refrigerant charge, and damage to any part resulting from 

installation not in accordance with manufacturer’s recommendations; nor does it apply to exterior finishes, except where 

examination discloses that same was defective at the time of initial shipment.  This Warranty also does not apply to a Friedrich Air 

Conditioner, or any part thereof, which has been subject to misuse, neglect, alteration, accident, flood, fire, or Act of God.  No 

warranty shall apply if the product has been used on electrical circuits of voltage and cycle characteristics other than specified on 

the model and serial number plate.

GENERAL TERMS

The furnishing of replacement parts as described above shall constitute complete fulfillment of all obligations with respect to the 

Friedrich Air Conditioner.  Under no circumstances does Friedrich assume any responsibility for service, labor costs, or 

transportation charges.  THESE WARRANTIES ARE GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, 

INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

(6-11)

Friedrich Air Conditioning Company 

10001 Reunion Place, Suite 500 

San Antonio, TX 78216 

800.541.6645 

www.friedrich.com

GARANTÍA LIMITADA

INTERNACIONAL

TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA

Friedrich Air Conditioning Co. garantiza al comprador original que este acondicionador de aire Friedrich está libre de defectos en cuanto 

a material y mano de obra.

Esta garantía se refiere a los defectos de fabricación que puedan aparecer durante el uso normal y se manifiesten durante un período de 

12 meses a partir de la fecha de instalación o de 18 meses a partir de la fecha original de compra (fecha de la factura). La obligación de 

la compañía en virtud de la presente garantía se limita a suministrar (FOB San Antonio, Texas, sin flete pagado), a su exclusivo criterio, 

una pieza de repuesto adecuada o una pieza o conjunto remanufacturados con el único propósito de reemplazar cualquier pieza o piezas 

que puedan tener defectos.  Todos los reclamos relacionados con la garantía deben dirigirse a un distribuidor de Friedrich autorizado.  

Friedrich se reserva el derecho de devolver la pieza defectuosa a Friedrich para su revisión a cuenta del cliente.

La presente garantía no se aplica a filtros de aire, fusibles, carcasas de gabinetes, carga de refrigerante y daños a cualquier pieza 

resultantes de una instalación que no se realice conforme a las recomendaciones del fabricante, ni se aplica a terminaciones exterio-

res, a menos que en la revisión se determine que estas tenían defectos en el momento del envío original.  Esta garantía tampoco se 

aplica al aire acondicionado Friedrich ni a ninguna de sus piezas que hayan estado sujetas a uso indebido, negligencia, modificación, 

accidente, inundación, incendio o causa de fuerza mayor.  No se aplicará la garantía si el producto se usó en circuitos eléctricos de 

voltaje y características de ciclo diferentes de los especificados en el modelo y en la placa de número de serie.

TÉRMINOS GENERALES

El suministro de las piezas de repuesto, como se describe anteriormente, constituirá el total cumplimiento de todas las obligacio-

nes con respecto al aire acondicionado Friedrich.  En ningún caso, Friedrich asumirá responsabilidad por los costos de servicio y 

de mano de obra o los cargos de transporte.  ESTAS GARANTÍAS REEMPLAZAN CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O 

IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN USO ESPECÍFICO.

Summary of Contents for Hazardgard SH20M50B

Page 1: ...ional Electric Code Article 501 ATEX Class I Div 2 Groups A B C D II 3 G Ex ec nA nC IIC T4 Gc DEMKO 15 ATEX 1364X Article 505 IECEx Class I Zone 2 Groups IIA IIB H and IIC Ex ec nA nC IIC T Gc IECEx...

Page 2: ...clean the unit regularmente la unidad con un with a damp cloth pa o h medo Pour viter l accumulation de charges lectrostatiques nettoyer r guli rementl appareil avec un chiffonhumide Do not remove dis...

Page 3: ...ich set the thermostat to its coldest position to cool the room When the desired tem perature is reached turn the thermostat control toward the warmer position until you hear a click and the compresso...

Page 4: ...ffected by periodic washing A clogged dirty lter reduces the air ow through the unit and reduces its ef ciency You should check the lter every seven to ten days depending on the amount your unit is us...

Page 5: ...15amp or 20amp circuit with time delay fuse required Accommodates direct wiring Long lasting 3 8 10mm thick air filter germicidally treated easily removed for cleaning Hazardgard Special Features Cont...

Page 6: ...cloth The appliance is not to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or...

Page 7: ...allation of your air conditioner check local electrical codes and the information below Your power supply must be the same A C voltage and frequency hertz as marked on the name plate located on the ch...

Page 8: ...ARD ANGLE MOUNTING 5 WINGBOARD ANGLE TOP 1 6 WINGBOARD ANGLE SIDE 2 7 SCREW SHEET METAL 8A x 3 8 2 WINGBOARD MOUNTING PARTS 8 WINGBOARD MASONITE 1 9 J TYPE SPEED NUT 4 10 WINGBOARD CLIP SPRING STEEL 4...

Page 9: ...igure 2 Figure 3 Figure 4 STEP 2 Remove decorative plastic return air grille to a safe area away from the unit STEP 3 Remove the installation hardware two gaskets from beneath the unit and place them...

Page 10: ...d at the rear of the unit Figure 5 STEP 6 While an assistant holds the cabinet stationary use the hand pull at the front of the base pan see Figure 6 to pull the chassis out of the cabinet STEP 7 Remo...

Page 11: ...11 Installation Outdoor Indoor Clearances Figure 8 Figure 9...

Page 12: ...AIR INTAKE a 45 deg angle should be maintained WALL BELOW UNIT MUST ALSO BE BEVELED TO ASSURE PROPER TILT ANGLE No louver should be blocked Maintain a 45 deg angle until you clear the wall CONDENSER A...

Page 13: ...S WITH WOOD AS REQUIRED Figure 12 FRAME WALL CONSTRUCTION Figure 13 BRICK VENEER CONSTRUCTION CAULK ALL SIDES INSIDE AND OUTSIDE CABINET SHIM TO FILL IN VOID AT THE TOP AND SIDES WITH WOOD AS REQUIRED...

Page 14: ...VAILABLE AT A LOCAL HARDWARE STORE MOLLY OR TOGGLE BOLT EXPANSION ANCHOR BOLT STEP 5 Drill two 2 5 32 4 mm dia pilot holes in each side at the locations shown Figure 15 and install four 4 12 x 2 screw...

Page 15: ...ck from original shipping position Move shell guides 4 forward to the forward most hole in the shell rail See DETAIL 16 A STEP 2 Take the side angles item 6 and engage its loops in the tabs both sides...

Page 16: ...2 long screws Item 4 See Figure 17 Figure 17 STEP 3 OUTSIDE SUPPORT MOUNTING Assemble the support brackets Item 1 to the bottom rails of the cabinet with four 4 10 24 1 long screws Item 2 and four 4...

Page 17: ...some suggested ways of adapting the support bracket to thick walls and large brick ledges NOTICE Instructions for mounting sleeve with slope must be observed to prevent entry of water into room Failu...

Page 18: ...18 Typical Installation Sill Plate cont Figure 21 Figure 22...

Page 19: ...e cut wingboard panels See Figure 24 STEP 4 CUT WINGBOARD PANELS Measure and cut the wingboard panels from the supplied masonite Item 8 to t the spaces between the side window channels and the sides o...

Page 20: ...the window sash and install the right and left side wingboard panels See Figure 25 STEP 7 INSTALL WINDOW SEALING GASKETS Measure and cut the dark foam window seal gasket Item 12 and install it between...

Page 21: ...the threaded bushing wire protector from the conduit connector on the side panel of the control compartment Install field supplied cable gland as required Strip the wires approximately 1 2 inch 13 mm...

Page 22: ...the upper right position facing the box opening Be sure that the shell can slide between this box and the chassis STEP 5 Insert the unit in the shell see Page 25 for help be sure that the shell can s...

Page 23: ...nnect all poles Provide fixed field wiring conductors and cable gland with a minimum IP44 rating Connect wiring conductors under provided terminal block LOAD terminals and tighten Item 5 Field conduct...

Page 24: ...EN IEC 60079 14 Repairs affecting hazard location protection must be carried out by a qualified electrician in accordance with NEC CEC 501 10 B EN IEC 60079 19 STEP 4 Complete junction box wiring cove...

Page 25: ...assis and the cabinet Figure 36 Begin at either bottom corner and go up the side across the top and down the opposite side Make sure that the gasket is behind the conduit connector furthest from you P...

Page 26: ...Slot Tab DETAIL 2 Slot Tab Return Air Grille DETAIL 1 DETAIL 1 DETAIL 3 Latches Latch Return air grille DETAIL 4 Side view Cutaway STEP 3 You have completed your installation Conduct a review of your...

Page 27: ...Coil Freezes Up Your Friedrich Hazardgard is designed not to freeze with outdoor temperatures as low as 45 F 7 C Freezing should only occur when the outside air is damp and below 45 F 7 C If the indoo...

Page 28: ...se described above and 3 does not apply to any HazardGard Room Air Conditioner that has been subject to a accident misuse flood fire or neglect b repairs or alterations outside of the Friedrich Author...

Page 29: ...ctive part returned to Friedrich for examination at the customer s expense This Warranty does not apply to air filters fuses cabinet enclosures refrigerant charge and damage to any part resulting from...

Page 30: ...30 Friedrich Air Conditioning LLC 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 800 541 6645 www friedrich com Printed in Mexico 93031008_02...

Page 31: ...ational Electric Code Art culo 501 ATEX Clase I Divisi n 2 Grupos A B C y D II 3 G Ex ec nA nC IIC T4 Gc DEMKO 15 ATEX 1364X Art culo 505 IECEx Clase I Zona 2 Grupos IIA IIB H y IIC Ex ec nA nC IIC T...

Page 32: ...on de charges lectrostatiques nettoyer r guli rementl appareil avec un chiffonhumide Do not remove disable or bypass this unit s safety devices Doing so may cause fire injuries or death No eliminar de...

Page 33: ...recauci n Es posible que la unidad se da e si el aire se dirige a una zona restringida como una esquina ya que en este caso el equipo se encender y apagar con rapidez una y otra vez 6 Unfiltrosuciooel...

Page 34: ...flujo de aire a trav s de la unidad y disminuye su eficiencia Deber examinar el filtro cada siete a diez d as seg n la frecuencia de uso de la unidad Limpie el filtro peri dicamente Figure 1 FILTER R...

Page 35: ...con una instalaci n el ctrica directa Filtro de aire de 3 8 in 10 mm de espesor de larga duraci n con tratamiento germicida y que se puede extraer con facilidad para su limpieza Caracter sticas especi...

Page 36: ...electrost tica limpie con frecuencia la unidad con un pa o h medo Las personas de cualquier edad con capacidades f sicas sensoriales o men tales reducidas o que carezcan de experiencia o conocimientos...

Page 37: ...de CA y la misma frecuencia en Hz que los valores que figuran en la placa de identificaci n del chasis Debe utilizarse siempre corriente alterna CA y nunca corriente continua CC Un circuito sobrecarga...

Page 38: ...LO DEL PANEL DE ALAS LATERAL 2 7 TORNILLO MET LICO N 8A de 3 8 in 2 PIEZAS DE MONTAJE DEL PANEL DE ALAS 8 PANEL DE ALAS MASONITA 1 9 TUERCA DE APRIETE R PIDO TIPO J 4 10 SUJETADOR DE PANEL DE ALAS RES...

Page 39: ...rno decorativa pl stica y mant ngala en un lugar seguro alejado de la unidad PASO 3 Retire el equipo de instalaci n y las dos juntas que se encuentran debajo de la unidad Mant ngalos en un lugar segur...

Page 40: ...gura 5 PASO 6 Mientras un ayudante sostiene el gabinete utilice la manija de la parte frontal de la bandeja base vea la figura 6 para extraer el chasis del gabinete PASO 7 Retire los bloques de espuma...

Page 41: ...11 Instalaci n espacios interiores y exteriores Figura 8 Figura 9...

Page 42: ...de la unidad que se instalar realice el hueco de acuerdo con las dimensiones que figuran en el siguiente cuadro vea la figura 11 Marque y realice el hueco seg n las dimensiones indicadas Use un mater...

Page 43: ...ERNOS COLOQUE UNA CU A DE MADERA EN EL ESPACIO VAC O EN LA PARTE SUPERIOR Y EN LOS LATERALES SEG N SEA NECESARIO Figura 13 CABINET CAULK ALL SIDES INSIDE AND OUTSIDE SHIM TO FILL IN VOID AT THE TOP AN...

Page 44: ...orificios piloto de 5 32 in 4 mm de di metro de cada lado en las ubicaciones que se muestran figura 15 e instale cuatro 4 tornillos n 12 de 2 in elemento 4 Si la realizaci n del hueco en el paso 2 pe...

Page 45: ...mbos lados de la placa de alf izar DETALLE 16 A PASO 3 Tome la brida superior elemento 5 y conecte las leng etas en los bucles superiores de las bridas laterales DETALLE 16 B PASO 4 Instale dos 2 torn...

Page 46: ...os cojinetes inferiores entren en contacto con la superficie de la pared Vea la figura 18 DEBE UTILIZARSE UN SEPARADOR DE 1 in x 4 in O DE 2 in x 4 in ENTRE LA PARED Y EL SOPORTE CUANDO LA INSTALACI N...

Page 47: ...c mo adaptar el soporte a paredes gruesas y salientes de ladrillo gruesas AVISO Se deben seguir las instrucciones de montaje del manguito con declive para evitar el ingreso de agua a la sala El incump...

Page 48: ...18 Instalaci n t pica placa de alf izar continuaci n Figura 21 Figura 22...

Page 49: ...24 PASO 4 CORTE DE PANELES DE ALAS Mida y corte los paneles de ala de la masonita suministrada elemento 8 de forma que se ajusten a los espacios entre los canales de la ventana lateral y los laterales...

Page 50: ...y corte la empaquetadura de sellado de espuma negra elemento 12 e inst lela entre el panel de vidrio superior y la parte superior del bastidor inferior figura 26 NOTA POR MOTIVOS DE SEGURIDAD EL CLIEN...

Page 51: ...1 2 in 13 mm PASO 1 Quite la caja de conexiones la cubierta y los tornillos de la posici n de env o debajo del motor del ventilador vea la figura 7 Instale una pata de montaje de la caja de conexione...

Page 52: ...apertura de la caja Aseg rese de que el armaz n pueda deslizarse entre esta caja y el chasis PASO 5 Inserte la unidad en el armaz n consulte la p gina 25 para obtener ayuda y aseg rese de que el arma...

Page 53: ...posterior de esta con los 4 tornillos para metales suministrados figura 32 1 Instale la caja de conexiones sobre los orificiosenellateraldelmanguitodelaireacondicionadoconlos4tornillosmet licossuminis...

Page 54: ...protecci n de lugares peligrosos deben estar a cargo de un electricista calificado de acuerdo con NEC CEC 501 10 B EN IEC 60079 19 PASO 4 Completeelcableadodelacajadeconexiones c bralayajustelostorni...

Page 55: ...aja de conexiones al armaz n con el tornillo met lico Si no se instala la empaquetadura de sellado del chasis el funcionamiento de la unidad se ver afectado negativamente Adem s se amplificar n el rui...

Page 56: ...la instalaci n para asegurarse de haber instalado la unidad de forma segura PASO 2 Aseg rese de que el filtro se encuentre en su lugar e instale la rejilla de aire de retorno figura 37 La parte super...

Page 57: ...interior se congela La unidad Friedrich Hazardgard ha sido dise ada de tal forma que no se congele con temperaturas exteriores de hasta 45 F 7 C Solo podr congelarse si el aire exterior es h medo y ti...

Page 58: ...tioning Company 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio TX 78216 800 541 6645 www friedrich com HAZARDGARD UNIDADES DE AIRE ACONDICIONADO GARANT A LIMITADA GARANT A DE PIEZAS LIMITADA DE UN A O 1 Ga...

Page 59: ...AR PURPOSE 6 11 Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio TX 78216 800 541 6645 www friedrich com GARANT A LIMITADA INTERNACIONAL T RMINOS DE LA GARANT A LIMITADA Fr...

Page 60: ...Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 800 541 6645 www friedrich com Impreso en M xico 93031008_02 Friedrich Air Conditioning LLC 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 800 5...

Page 61: ...de l lectricit Article 501 ATEX Classe I Div 2 Groupes A B C et D II 3 G Ex ec nA nC IIC T4 Gc DEMKO 15 ATEX 1364X Article 505 IECEx Classe I Zone 2 Groupes IIA IIB H et IIC Ex nA ec nC IIC T Gc IECE...

Page 62: ...umulation de charges lectrostatiques nettoyer r guli rementl appareil avec un chiffonhumide Do not remove disable or bypass this unit s safety devices Doing so may cause fire injuries or death No elim...

Page 63: ...de marche arr t rapide de l appareil ce qui pourrait l endommager 6 Un filtre sale ou des commandes mal r gl es peuvent affecter la capacit de refroidissement de l appareil 7 Si le refroidissement es...

Page 64: ...uisent le d bit d air dans appareil ainsi que son efficacit Vous devriez v rifier le filtre tous les sept dix jours selon le degr d utilisation de votre appareil Nettoyez le filtre r guli rement Figur...

Page 65: ...avec pi ge moustiques exclusif Circuit 15 A ou 20 A avec fusible temporis requis Peut accueillir le c blage direct Filtre air pais de 10 mm 3 8 po avec un traitement germicide facile enlever pour le n...

Page 66: ...il avec un chiffon humide L appareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris des enfants pr sentant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de...

Page 67: ...lternative telles qu indiqu es sur la plaque signal tique situ e sur le ch ssis Seul le courant alternatif CA et non le courant continu CC peut tre utilis Un circuit en surcharge ne manquera pas de pr...

Page 68: ...1 6 PROFIL DU PANNEAU LAT RAL C T 2 7 VIS T LE N 8A DE 3 8 PO 2 PI CES DE MONTAGE DU PANNEAU LAT RAL 8 PANNEAU LAT RAL MASONITE 1 9 CROU RAPIDE DE TYPE J 4 10 AGRAFE DU PANNEAU LAT RAL 4 11 VIS N 8A D...

Page 69: ...ir de retour et rangez le dans un endroit s r loin de l appareil TAPE 3 Enlevez le mat riel d installation les deux joints sous l appareil et placez les dans un endroit s r loin de l appareil TAPE 4 E...

Page 70: ...Pendant qu un assistant tient l armoire immobile utilisez la main pour tirer sur l avant du plateau de base voir la Figure 6 afin de retirer le ch ssis de l armoire TAPE 7 Enlevez les blocs de mousse...

Page 71: ...11 Installation Jeux ext rieurs int rieurs Figure 8 Figure 9...

Page 72: ...r la Figure 11 Coupez et encadrez le trou selon les dimensions finies Utilisez le mat riel 2 po x 4 po pour le cadre et suivez les installations typiques propos es dans Figure 12 13 ou 14 la page 13 R...

Page 73: ...AND SIDES WITH WOOD AS REQUIRED MORTAR CABINET CAULK ALL SIDES INSIDE AND OUTSIDE Figure 12 Figure 14 ARMOIRE ARMOIRE MORTIER ARMOIRE CALFEUTREZ TOUS LES C T S DE FA ON TANCHE CALFEUTREZ TOUS LES C T...

Page 74: ...Percez deux 2 trous de guidage de 4 mm 5 32 po de diam tre sur chaque c t aux endroits indiqu s Figure 15 et installez quatre 4 vis N 12 de 2 po R f rence N 4 Si le trou de la construction l tape 2 fo...

Page 75: ...16 A TAPE 2 Prenez les profil s lat raux r f rence N 6 et ins rez ses boucles dans les taquets des deux c t s du lisse bas D TAIL 16 A TAPE 3 Prenez la bride sup rieure r f rence N 5 et ins rez ses ta...

Page 76: ...s avec la surface du mur Voir Figure 18 UNE CALE DE 2 5 cm x 10 cm 1 po x 4 po ou de 5 cm x 10 cm 2 po x 4 po DOIT TRE UTILIS E ENTRE LE MUR ET LES PATTES DE SUPPORT LORS DE L INSTALLATION SUR UN REV...

Page 77: ...es pour adapter la patte de support aux murs pais et de grandes pi ces d appui en brique REMARQUE Les instructions de montage du manchon avec pente doivent tre observ es pour viter toute p n tration d...

Page 78: ...18 Installation typique Lisse bas suite Figure 21 Figure 22...

Page 79: ...24 TAPE 4 COUPER LES PANNEAUX LAT RAUX Mesurez et coupez les panneaux lat raux du masonite fourni R f rence N 8 pour mettre en place les espaces entre les cha nes lat rales de la fen tre et les c t s...

Page 80: ...joint d tanch it de fen tre en mousse noir R f rence N 12 et installez le entre le panneau vitr sup rieur et la partie sup rieure de la fen tre inf rieure Figure 26 REMARQUE POUR DES RAISONS DE S CUR...

Page 81: ...ande Installez la goupille de c ble fournie sur site comme requis D nudez les c bles de 13 mm 1 2 po environ TAPE 1 Enlevez le bo tier de jonction le couvercle et les vis de la position d exp dition s...

Page 82: ...urez vous que l armoire peut glisser entre ce bo tier et le ch ssis TAPE 5 Ins rez l appareil dans l armoire voir page 25 pour obtenir de l aide assurez vous que l armoire peut glisser entre le bo tie...

Page 83: ...d exp dition sous le moteur du ventilateur Figure 7 Installez les pattes de fixation pour supporter l arri re du bo tier de jonction l aide de 4 vis d assemblage fournies Figure 32 1 Montez le bo tie...

Page 84: ...ments dangereux doivent tre effectu es par un lectricien qualifi conform ment la norme NEC CEC 501 10 B EN IEC 60079 19 TAPE 4 Terminez le branchement du bo tier de jonction couvrez et serrez les vis...

Page 85: ...t de fonctionnement et le bruit ext rieur seront amplifi s REMARQUE Le c blage sur le site doit tre fourni pour ce bo tier de jonction conform ment au CODE NATIONAL DE L LECTRICIT NFPA 70 2008 ou la v...

Page 86: ...nstallation pour vous assurer que l appareil est install en toute s curit TAPE 2 Assurez vous que le filtre est en place puis installez la grille de retour d air Figure 37 La partie sup rieure de la g...

Page 87: ...ch Hazardgard est con u pour ne pas geler des temp ratures ext rieures aussi basses que 7 C 45 F Le gel ne doit se faire que quand l air ext rieur est humide et en dessous de 7 C 45 F Si la bobine int...

Page 88: ...ich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio TX 78216 tats Unis 800 541 6645 www friedrich com HAZARDGARD CLIMATISEURS INDIVIDUELS GARANTIE LIMIT E GARANTIE LIMIT E UN AN POU...

Page 89: ...ompany 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio TX 78216 tats Unis 800 541 6645 www friedrich com GARANTIE LIMIT E INTERNATIONALE CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMIT E L entreprise Friedrich Air Conditio...

Page 90: ...lace Suite 500 San Antonio Texas 78216 tats Unis 800 541 6645 www friedrich com Imprim au Mexique 93031008_02 Friedrich Air Conditioning LLC 10001 Reunion Place Suite 500 San Antonio Texas 78216 tats...

Reviews: